Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ronde van aanvragen in januari 2003 geeft " (Nederlands → Duits) :

De interesse in het programma neemt toe, en het opmerkelijke aantal van 313 aanvragen voor de eerste ronde van aanvragen in januari 2003 geeft aan dat Letland in staat zal zijn om de beschikbare middelen in gebruik te nemen.

Das Interesse am Programm nimmt zu, und die bemerkenswerte Zahl von 313 Anträgen in der ersten Runde im Januar 2003 deutet an, dass Lettland in der Lage sein wird, die verfügbaren Mittel auch einzusetzen.


De interesse in het programma neemt toe, en het opmerkelijke aantal van 313 aanvragen voor de eerste ronde van aanvragen in januari 2003 geeft aan dat Letland in staat zal zijn om de beschikbare middelen in gebruik te nemen.

Das Interesse am Programm nimmt zu, und die bemerkenswerte Zahl von 313 Anträgen in der ersten Runde im Januar 2003 deutet an, dass Lettland in der Lage sein wird, die verfügbaren Mittel auch einzusetzen.


De benchmarks dienen te worden berekend door de hoeveelheden emissierechten die voor de handelsperiode van 1 januari tot en met 31 december 2012 en voor de handelsperiode van 1 januari 2013 tot en met 31 december 2020 voor de hele EER zijn vastgesteld, te delen door het totaalcijfer van de tonkilometergegevens in de aanvragen die overeenkomstig ...[+++]

Zur Berechnung der Benchmarks sind die EWR-weiten Zertifikatmengen für die Handelsperiode vom 1. Januar bis zum 31. Dezember 2012 und die Handelsperiode vom 1. Januar 2013 bis zum 31. Dezember 2020 durch die Summe der Tonnenkilometerangaben in den gemäß Artikel 3e Absatz 2 der Richtlinie 2003/87/EG der Kommission übermittelten Anträgen zu teilen —


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 28 november 2006 in Zaak C-413/04, Parlement/Raad , Richtlijn 2004/85/EG nietig verklaard, voor zover deze richtlijn Estland een afwijking verleende van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG na 31 december 2008 en Estland een overeenkomstige verplichting oplegde om op 1 januari 2009 slechts een gedeeltelij ...[+++]

Mit seinem Urteil vom 28. November 2006 in der Rechtssache C-413/04, Parlament gegen Rat, erklärte der Gerichtshof die Richtlinie 2004/85/EG für nichtig, soweit sie über den 31. Dezember 2008 hinaus zugunsten Estlands eine Ausnahme von der Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben b und c der Richtlinie 2003/54/EG sowie eine entsprechende Verpflichtung, am 1. Januar 2009 eine nur teilweise Marktöffnung von 35 % des Verbrauchs zu gewährleisten, un ...[+++]


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 28 november 2006 in Zaak C-413/04, Parlement/Raad (6), Richtlijn 2004/85/EG nietig verklaard, voor zover deze richtlijn Estland een afwijking verleende van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG na 31 december 2008 en Estland een overeenkomstige verplichting oplegde om op 1 januari 2009 slechts een gedeelte ...[+++]

Mit seinem Urteil vom 28. November 2006 in der Rechtssache C-413/04, Parlament gegen Rat, (6) erklärte der Gerichtshof die Richtlinie 2004/85/EG für nichtig, soweit sie über den 31. Dezember 2008 hinaus zugunsten Estlands eine Ausnahme von der Anwendung von Artikel 21 Absatz 1 Buchstaben b und c der Richtlinie 2003/54/EG sowie eine entsprechende Verpflichtung, am 1. Januar 2009 eine nur teilweise Marktöffnung von 35 % des Verbrauchs zu gewährleisten ...[+++]


De Commissie geeft aan welke de behoeften, mogelijkheden en prioriteiten zijn inzake een gemeenschappelijk optreden op het gebied van de veiligheid van diensten en dient bij het Europees Parlement en de Raad voor 1 januari 2003 een verslag in dat zo nodig vergezeld gaat van voorstellen terzake.

Die Kommission ermittelt die Erfordernisse, Möglichkeiten und Prioritäten für eine Gemeinschaftsaktion zur Sicherheit der Dienstleistungen und übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 1. Januar 2003 einen Bericht, dem gegebenenfalls entsprechende Vorschläge beigefügt sind.


De Commissie geeft aan welke de behoeften, mogelijkheden en prioriteiten zijn inzake een gemeenschappelijk optreden op het gebied van de veiligheid van diensten en dient bij het Europees Parlement en de Raad voor 1 januari 2003 een verslag in dat zo nodig vergezeld gaat van voorstellen terzake.

Die Kommission ermittelt die Erfordernisse, Möglichkeiten und Prioritäten für eine Gemeinschaftsaktion zur Sicherheit der Dienstleistungen und übermittelt dem Europäischen Parlament und dem Rat vor dem 1. Januar 2003 einen Bericht, dem gegebenenfalls entsprechende Vorschläge beigefügt sind.


Eurodac is in januari 2003 in gebruik genomen en moet de lidstaten helpen vast te stellen welk land volgens de Dublin-verordening verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek[18]. Van personen van 14 jaar en ouder die asiel aanvragen in een lidstaat, worden automatisch de vingerafdrukken genomen, evenals van onderdanen van derde landen die worden aangehouden omdat zij illegaal een buitengrens he ...[+++]

Es ist seit Januar 2003 in Betrieb und soll die Feststellung erleichtern, welcher Mitgliedstaat nach der Dublin-Verordnung für die Prüfung des einzelnen Asylantrags zuständig ist[18]. Personen im Alter von mindestens 14 Jahren, die in einem Mitgliedstaat Asyl beantragen, werden automatisch Fingerabdrücke abgenommen, ebenso Drittstaatsangehörigen, die beim illegalen Überschreiten einer Außengrenze aufgegriffen werden.


Overwegende dat het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, geldend sinds 1 januari 2002, bij het programmadecreet van 3 februari 2003 gewijzigd werd; dat deze wijzigingen, met terugwerkende kracht, o.a. de modaliteiten van de alternatieve financiering en in het bijzonder de verlening van de garantie van de Gemeenschap betreffen; dat aanvragen om alternatieve financiering en om verlening van de garantie reeds ing ...[+++]

In Erwägung der Tatsache, dass das Dekret zur Infrastruktur vom 18. März 2002, das seit dem 1. Januar 2002 wirksam ist, durch das Programmdekret vom 3. Februar 2003 abgeändert wurde; dass diese Abänderungen rückwirkend u.a. die Modalitäten der alternativen Finanzierung und insbesondere die Gewährung der Garantie der Gemeinschaft betreffen und dass in bezug auf für das Jahr 2003 im Infrastrukturplan vorgesehene Vorhaben bereits Anträge auf alternative Finanzierung und auf die Gewährung der Garantie vorliegen, die diesen neuen dekretal ...[+++]


Op 1 januari 2003 heeft het Harmonisatiebureau voor de interne markt (merken, tekeningen en modellen) de mogelijkheid gecreëerd om vanaf 1 april 2003 aanvragen in te dienen om een ingeschreven Gemeenschapsmodel te verkrijgen.

Am 1. Januar 2003 begann das Harmonisierungsamt für den Binnenmarkt (Marken, Muster und Modelle) Anmeldungen von Gemeinschaftsgeschmacksmustern entgegenzunehmen; der erste zuerkannte Anmeldetag war der 1. April 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronde van aanvragen in januari 2003 geeft' ->

Date index: 2022-10-13
w