Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Het twee-ronden-systeem
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Ronden
Twee-stemronden-stelsel
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verkiezingen in twee ronden
Voor verder onderzoek

Traduction de «ronden en verdere » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het twee-ronden-systeem | twee-stemronden-stelsel

das Stichwahlverfahren












vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
32. verzoekt de Commissie om de beschermingstermijn van het auteursrecht verder te harmoniseren zonder deze termijn verder te verlengen, overeenkomstig de internationale normen van de Berner Conventie; moedigt de lidstaten aan de omzetting en uitvoering van Richtlijn 2006/116/EC en Richtlijn 2011/77/EU op gestroomlijnde wijze af te ronden;

32. fordert die Kommission auf, die Schutzdauer des Urheberrechts weiter zu harmonisieren, ohne diese zu verlängern, so dass sie den derzeit geltenden internationalen Standards der Berner Übereinkunft entspricht; legt den Mitgliedstaaten nahe, die Umsetzung und Durchführung der Richtlinien 2006/116/EG und 2011/77/EU zügig abzuschließen;


32. verzoekt de Commissie om de beschermingstermijn van het auteursrecht verder te harmoniseren zonder deze termijn verder te verlengen, overeenkomstig de internationale normen van de Berner Conventie; moedigt de lidstaten aan de omzetting en uitvoering van Richtlijn 2006/116/EC en Richtlijn 2011/77/EU op gestroomlijnde wijze af te ronden;

32. fordert die Kommission auf, die Schutzdauer des Urheberrechts weiter zu harmonisieren, ohne diese zu verlängern, so dass sie den derzeit geltenden internationalen Standards der Berner Übereinkunft entspricht; legt den Mitgliedstaaten nahe, die Umsetzung und Durchführung der Richtlinien 2006/116/EG und 2011/77/EU zügig abzuschließen;


Gebruik voor verdere berekening de Lurban van bijlage II zonder af te ronden, met één cijfer achter de komma (xx,x);

Für weitere Berechnungen ist der Wert Lurban aus Anhang II ohne Runden einschließlich der Ziffer nach dem Dezimalkomma (xx,x) heranzuziehen.


de betrekkingen tussen de EU en Japan verder op te waarderen, door de onderhandelingen over een brede strategische partnerschapsovereenkomst tijdig af te ronden; de overeenkomst een echte strategische dimensie mee te geven waarmee de unieke aspecten van de betrekkingen tussen de EU en Japan worden onderstreept;

die Beziehungen zwischen der EU und Japan weiter auszubauen, indem die Verhandlungen über ein umfassendes Abkommen über eine strategische Partnerschaft baldmöglichst abgeschlossen werden; dem Abkommen eine echte strategische Dimension zu geben, mit der die besonderen Aspekte der Beziehungen zwischen der EU und Japan hervorgehoben werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (DE) Ik heb voor de ontwerpresolutie over het ontwerpbesluit van de Commissie inzake de Progress-microfinancieringsfaciliteit gestemd omdat het mijns inziens van essentieel belang is om de wetgevingsprocedure af te ronden alvorens verdere stappen te zetten.

− Ich habe für den Entschließungsantrag zum Entwurf einer Entscheidung der Kommission bezüglich des PROGRESS-Mikrofinanzierungsinstruments gestimmt, da es aus meiner Sicht zwingend geboten ist, das Rechtsetzungsverfahren abzuschließen, bevor weitere Schritte erfolgen.


De Commissie is van mening dat het nu de juiste tijd is om de analyse en de beoordeling van de situatie af te ronden en verdere stappen te ontwikkelen voor de meest concreet mogelijke resultaten.

Die Kommission ist der Meinung, dass nun der richtige Zeitpunkt gekommen ist, um die Analyse und Bewertung abzuschließen und die nächsten Schritte zu planen, die zu konkreteren Ergebnissen führen werden.


Verder was de beschikbare informatie onvoldoende om een schatting te maken van de mogelijke concentraties van methylbromide in de lucht rond containers met verpakkingsmateriaal van hout dat was behandeld met methylbromide en om de risicobeoordeling voor niet-doelorganismen af te ronden.

Sie reichten ferner nicht aus, um die möglichen Methylbromidkonzentrationen in der Umgebungsluft der Container mit dem mit Methylbromid behandelten Verpackungsmaterial aus Holz abzuschätzen und die Risikobewertung für die nicht zur Zielgruppe gehörenden Organismen abzuschließen.


De plannen voor een gemeenschappelijk Europees luchtruim hebben de Gemeenschap in staat gesteld haar onderhandelingen met de kandidaat-landen over het luchtvervoer af te ronden en zullen het mogelijk maken de markt op korte termijn ook uit te breiden tot de kandidaat-landen waarvan het lidmaatschap van de EU nog verder weg is.

Der geplante gemeinsame europäische Luftverkehrs raum hat es der Gemeinschaft ermöglicht, die Verhandlungen mit den Kandidatenländern im Bereich des Luftverkehrs abzuschließen, und wird die kurzfristige Ausdehnung des Markts auch auf diejenigen Kandidatenländer möglich machen, deren EU-Mitgliedschaft noch weiter entfernt ist.


De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.

Die Kommission beabsichtigt, diesen neuen Evaluierungsbericht bis Ende 2003 fertig zu stellen, sodass die Prüfung der Verknüpfung zwischen den einschlägigen Jugendschutzbestimmungen der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" und den Bestimmungen der Empfehlung fortgeführt werden kann.


De Commissie heeft het voornemen om dit nieuwe evaluatieverslag eind 2003 af te ronden, zodat de samenhang tussen de relevante bepalingen over de bescherming van minderjarigen uit de richtlijn "Televisie zonder grenzen" en de bepalingen van de aanbeveling verder kan worden onderzocht.

Die Kommission beabsichtigt, diesen neuen Evaluierungsbericht bis Ende 2003 fertig zu stellen, sodass die Prüfung der Verknüpfung zwischen den einschlägigen Jugendschutzbestimmungen der Richtlinie ,Fernsehen ohne Grenzen" und den Bestimmungen der Empfehlung fortgeführt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ronden en verdere' ->

Date index: 2023-01-07
w