Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rossi-alfa
Rossi-alfamethode

Traduction de «rossi – che ha lasciato » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarnaast is mevrouw Lucia Serena ROSSI voorgedragen als kandidaat voor de post van rechter bij het Hof van Justitie en de heer Giovanni PITRUZZELLA voor de post van advocaat-generaal bij het Hof van Justitie.

Zudem ist Frau Lucia Serena ROSSI für das Amt eines Richters beim Gerichtshof und Herr Giovanni PITRUZZELLA für das Amt eines Generalanwalts beim Gerichtshof vorgeschlagen worden.


Het onderhavige thema is al behandeld door het Parlement met het verslag-Rossi eind 2013, door de Commissie in 2014 (tweede verslag over de tenuitvoerlegging van de aanbevelingen van de Raad van 2009) en door de Raad zelf in december 2014 (conclusies van de Raad Arbeid en Sociale Zaken, Volksgezondheid en Consumentenzaken). Daarmee is recht gedaan aan het voorschrift van artikel 168 VWEU dat de Unie, onder eerbiediging van de verantwoordelijkheden van de lidstaten, samenwerking tussen de lidstaten stimuleert ter verbetering van de complementariteit van hun gezondheidsdiensten, met als uiteindelijk doel een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid.

Tatsächlich sind sowohl das Europäische Parlament Ende 2013 (Rossi-Bericht) als auch die Europäische Kommission im Jahr 2014 (zweiter Durchführungsbericht zu den Empfehlungen des Rates von 2009) und der Rat im Dezember 2014 (Schlussfolgerungen des Rates für Beschäftigung, Soziales, Gesundheit und Verbraucherschutz) bezüglich dieses Themas aktiv geworden und bekräftigten damit die in Art. 168 des Vertrags über die Arbeitsweise der Union (AEUV) vorgesehene Verfassungsvorschrift, nach der die Union unter Wahrung der Verantwortung der Mitgliedstaaten die Zusammenarbeit zwischen ihnen fördert, die Gesundheitspolitik der Mitgliedstaaten ergänzt und letztendlich auf die Gewährleistung eines hohen Grades an Schutz der menschlichen Gesundheit gerich ...[+++]


Gerecht: arrest van 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T‑107/07 P, JurAmbt., EU:T:2008:71, punten 38 en 39 en aldaar aangehaalde rechtspraak

Gericht: Urteil vom 12. März 2008, Rossi Ferreras/Kommission, T‑107/07 P, SlgÖD, EU:T:2008:71, Rn. 38 und 39 und die dort angeführte Rechtsprechung


Verwerende partij: Europese Commissie (vertegenwoordigers: P. Rossi en D. Nardi, gemachtigden)

Beklagte: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: P. Rossi und D. Nardi)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verzoekende partij: Revolution LLC (Washington, Verenigde Staten) (vertegenwoordigers: P. Roncaglia, F. Rossi en N. Parrotta, advocaten)

Klägerin: Revolution LLC (Washington, Vereinigte Staaten von Amerika) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte P. Roncaglia, F. Rossi und N. Parrotta)


Andere partij in de procedure: Europese Commissie (vertegenwoordigers: N. Donnelly en P. Rossi, gemachtigden)

Andere Partei des Verfahrens: Europäische Kommission (Prozessbevollmächtigte: N. Donnelly und P. Rossi)


In risposta all'onorevole Rossi – che ha lasciato la sala ma che ha criticato la Commissione, si farebbe bene, dopo aver criticato, anche ad ascoltare la risposta – c'è una dichiarazione comune, Parlamento, Consiglio, Commissione, su questo argomento che recita testualmente "conformemente all'articolo 25 della direttiva 2004/22/CE relativa agli strumenti di misura, la Commissione è invitata dal Parlamento europeo e dal Consiglio a riferire entro il 30 aprile 2011 in merito all'applicazione della direttiva e a presentare, se del caso, una proposta legislativa".

Herrn Rossi, der die Kommission kritisiert hat, nun jedoch den Plenarsaal verlassen hat - nachdem man Kritik geäußert hat, würde man gut daran tun, sich die Reaktion darauf anzuhören -, möchte ich sagen, dass es eine gemeinsame Erklärung des Parlaments, des Rats und der Kommission bezüglich dieser Angelegenheit gibt, in der steht, und ich zitiere: „Gemäß Artikel 25 der Richtlinie 2004/22/EG über Messgeräte, ist die Kommission vom Europäischen Parlament und vom Rat dazu aufgefordert, vor dem 30. April 2011 über die Durchführung dieser Richtlinie zu berichten und gegebenenfalls einen Gesetzgebungsvorschlag vorzulegen‟.


Verzoekende partij: Kenzo (Parijs, Frankrijk) (vertegenwoordigers: P. Roncaglia, G. Lazzeretti, F. Rossi en N. Parrotta, advocaten)

Klägerin: Kenzo (Paris, Frankreich) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwälte P. Roncaglia, G. Lazzaretti, F. Rossi und N. Parrotta)


Referentie: Hof 4 juli 2000, Bergaderm en Goupil/Commissie, C-352/98 P, Jurispr. blz. I-5291, punten 43 en 44; Gerecht 12 maart 2008, Rossi Ferreras/Commissie, T-107/07 P, JurAmbt. blz. I-B-1-5 en II-B-1-31, punt 29, en de aangehaalde rechtspraak; Gerecht 10 december 2008, Nardone/Commissie, T-57/99, JurAmbt. blz. I-A-2-83 en II-A-2-505, punten 162-164

Verweisung auf: Gerichtshof, 4. Juli 2000, Bergaderm und Goupil/Kommission, C-352/98 P, Slg. 2000, I-5291, Randnrn. 43 und 44; Gericht, 12. März 2008, Rossi Ferreras/Kommission, T-107/07 P, Slg. ÖD 2008, I-B-1-5 und II-B-1-31, Randnr. 29 und die dort angeführte Rechtsprechung; Gericht, 10. Dezember 2008, Nardone/Kommission, T-57/99, Slg. ÖD 2008, I-A-2-83 und II-A-2-505, Randnrn. 162 bis 164


de heer Enrico ROSSI, presidente Regione Toscana.

Herr Enrico ROSSI, Presidente Regione Toscana.




D'autres ont cherché : rossi-alfa     rossi-alfamethode     rossi – che ha lasciato     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rossi – che ha lasciato' ->

Date index: 2023-11-13
w