Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roure zich volgens mij gerealiseerd " (Nederlands → Duits) :

Het Europees Parlement heeft niet veel troeven in de hand en dat heeft mevrouw Roure zich volgens mij gerealiseerd, maar de bereidheid om de ontwikkeling van SIS en VIS indien nodig een halt toe te roepen, toont aan hoe belangrijk dit verslag is.

Das Europäische Parlament hat nicht viele Schwerter, und ich glaube, das ist auch bei Frau Roure schon angeklungen Aber wie wichtig dieser Bericht ist, zeigt die Bereitschaft, auch SIS und VIS gegebenenfalls zurückzuhalten.


Het Europees Parlement heeft niet veel troeven in de hand en dat heeft mevrouw Roure zich volgens mij gerealiseerd, maar de bereidheid om de ontwikkeling van SIS en VIS indien nodig een halt toe te roepen, toont aan hoe belangrijk dit verslag is.

Das Europäische Parlament hat nicht viele Schwerter, und ich glaube, das ist auch bei Frau Roure schon angeklungen Aber wie wichtig dieser Bericht ist, zeigt die Bereitschaft, auch SIS und VIS gegebenenfalls zurückzuhalten.


Daarnaast wil ik het Franse voorzitterschap bedanken, omdat de heer Bussereau zich volgens mij gerealiseerd heeft dat dit een zeer belangrijke kwestie zou kunnen zijn tijdens het Franse voorzitterschap.

Des Weiteren möchte ich der französischen Präsidentschaft danken, da ich denke, dass Herr Bussereau festgestellt hat, dass dies ein äußerst wichtiges Thema in der Zeit der französischen Präsidentschaft sein könnte.


Waarom heeft u de bevoegdheden van de autoriteit en de Raad, die zich volgens mij binnen de werkingssfeer van het Europees recht bewegen, niet voluit getoetst aan het Handvest van de grondrechten?

Warum haben Sie es komplett versäumt, die Befugnisse der Medienbehörde und des Medienrates, die meiner Ansicht nach in den Geltungsbereich des europäischen Rechts fallen, anhand der Charta der Grundrechte zu beurteilen?


Het Hof van Cassatie vraagt het Hof of het voormelde artikel 11 van de wet van 30 juli 1979 in overeenstemming is met de artikelen 127, § 1, 1°, van de Grondwet en 4, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, in de interpretatie volgens welke dat artikel 11 de Staat de bevoegdheid toekent om rechten inzake controle en toezicht te vorderen, hetzij met betrekking tot een telecommunicatienet dat de punt-tot-puntverbinding verzekert tussen een studio waar radio-uitzendingen worden ...[+++]

Der Kassationshof fragt den Gerichtshof, ob der vorerwähnte Artikel 11 des Gesetzes vom 30. Juli 1979 in Ubereinstimmung mit Artikel 127 § 1 Nr. 1 der Verfassung und Artikel 4 Nr. 6 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen stehe, dahingehend ausgelegt, dass dieser Artikel 11 dem Staat die Zuständigkeit erteile, Kontroll- und Uberwachungsentgelte zu erheben, entweder bezüglich eines Telekommunikationsnetzes, das eine Punkt-zu-Punkt-Verbindung herstelle zwischen einem Studio, in dem Rundfunksendungen gestaltet würden, und einem Sender, der dazu diene, diese Sendungen, die letztendlich dafür bestimmt seien, von der Öffentlichkeit empfangen zu werden, zu übertragen (Rechtssache Nr. 5431), oder bezüglich eines Funknetze ...[+++]


Als het Europees Parlement een rol wenst te spelen bij het opstellen van het in de toekomst te volgen cohesiebeleid, dan dient het zich volgens mij te concentreren op een aantal fundamentele strategieën en niet terugvallen op de “irrigatiebenadering”.

Wenn das Europäische Parlament die zukünftige Kohäsionspolitik mitgestalten will, muss es sich meines Erachtens auf wesentliche Strategien konzentrieren, um nicht zum Gießkannenprinzip zurückzukehren.


Volgens mij zijn deze projecten duidelijke voorbeelden van actieve burgers die in het dagelijkse leven aan Europa bouwen door zich in te zetten voor aangelegenheden die voor hen van belang zijn".

Ich denke, diese Projekte stehen für aktive Bürgerinnen und Bürger, die Europa im Alltag aufbauen, indem sie sich für Angelegenheiten mobilisieren, von denen sie persönlich betroffen sind“.


De Raad merkt op dat het programma zowel langetermijnprognoses voor de overheidsfinanciën als een beschrijving van het beleid ter ondervanging van de gevolgen van de vergrijzing behelst, en verheugt zich over de duurzame situatie die volgens de prognoses gerealiseerd zal worden.

Der Rat nimmt zur Kenntnis, dass das Programm sowohl langfristige Projektionen für die öffentlichen Finanzen als auch eine Darstellung von Politiken bietet, die angewandt werden könnten, um die Folgen der Alterung der Bevölkerung auf ein Mindestmaß zu beschränken, und er begrüßt die projizierte nachhaltige Lage.


Volgens mevrouw Scrivener "zijn de jonge consumenten zich vaak niet bewust van hun rechten en plichten en ontbreekt het hun vaak aan de kennis en het onderscheidingsvermogen om de aangeboden produkten te kunnen beoordelen. Zij lopen het risico de favoriete en kwetsbare doelgroep te worden van verleidende reclameboodschappen. Dit heeft mij ertoe gebracht deze wedstrijd uit te schrijven die de jongeren moet stimuleren bij hun eigen gedrag stil te staan en beter geïnformeerde consumenten te worden".

Frau Scrivener hat diese Initiative folgendermaßen gerechtfertigt: "Häufig sind den jungen Verbrauchern ihre Rechte und Pflichten nur in unzureichendem Maße bekannt, und sie verfügen nicht immer über die für die Beurteilung der angebotenen Waren erforderlichen Informationen und die ebenfalls benötigte kritische Einstellung. Sie werden leicht zum bevorzugten und empfänglichsten Ziel verführerischer Werbeslogans.


1. Wat het juridische aspect van het probleem betreft, moet een ondernemer die zich in een andere Lid-Staat van de Gemeenschap wil vestigen volgens het nationale recht van diverse landen de onderneming ontbinden, alle werknemers ontslaan en alle belastingen over de gerealiseerde winst betalen alvorens hij de grens oversteekt. Vervolgens moet hij een nieuwe onderneming oprichten naar het recht van de Lid-Staat van ontvangst.

1. Gemäß den in mehreren Mitgliedstaaten geltenden Rechtsvorschriften muß ein Unternehmer, der sich in einem anderen Mitgliedstaat der Gemeinschaft niederlassen möchte, seine Gesellschaft auflösen, seine Beschäftigten entlassen und sämtliche Steuern für die Gewinne entrichten, die er vor dem Überschreiten der Grenze erzielt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roure zich volgens mij gerealiseerd' ->

Date index: 2023-10-05
w