Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIRCOP
Luchtvracht tussen luchthavens
Programma voor communicatie tussen luchthavens

Traduction de «routes tussen luchthavens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtvracht tussen luchthavens

Luftfracht zwischen Flughäfen


programma voor communicatie tussen luchthavens | AIRCOP [Abbr.]

Flughafen-Kommunikationsprogramm | AIRCOP [Abbr.]


beste route tussen enige adressen van herkomst en van bestemming

optimale Route zwischen festgelegten Herkunfts-/Bestimmungsort-Paaren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verzoekster vordert de gedeeltelijke nietigverklaring van de beschikking nr. C(2010) 7694 def. van de Commissie van 9 november 2010 inzake een procedure op grond van artikel 101 VWEU (voorheen artikel 81 EG), artikel 53 EER-Overeenkomst en artikel 8 van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat over het luchtvervoer (zaak COMP/39.258 — Luchtvracht) betreffende de afstemming van verschillende elementen van de prijs van luchtvrachtdiensten op (i) routes tussen luchthavens binnen de EER, (ii) routes tussen luchthavens binnen de EU en luchthavens buiten de EER, (iii) routes tussen luchthavens in EER-lidstaten ...[+++]

Die Klägerin begehrt die teilweise Nichtigerklärung des Beschlusses C(2010) 7694 final der Kommission vom 9. November 2010 in einem Verfahren nach Art. 101 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, Art. 53 EWR-Abkommen und Art. 8 des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft über den Luftverkehr (Sache COMP/39.258 — Luftfracht) betreffend die Abstimmung mehrerer Bestandteile der Preise für Luftfrachtdienstleistungen auf (i) Strecken zwischen Flughäfen innerhalb des EWR; (ii) Strecken zwischen Flughäfen innerhalb der EU und außerhalb des EWR; (iii) Strecken zwischen Flug ...[+++]


„ATM-functionaliteit”: een groep van operationele ATM-functies of -diensten die verband houden met traject-, luchtruim- of oppervlaktebeheer of met informatie-uitwisseling tussen de operationele omgevingen „en-route”, „terminal”, „luchthaven” of „netwerk”.

„ATM-Funktionen“ sind eine Gruppe von ATM-Betriebsfunktionen oder -diensten in Bezug auf Flugwegführung, Luftraum- und Bodenmanagement oder in Bezug auf die gemeinsame Nutzung von Informationen im Betriebsumfeld des Streckenflugs, An- und Abflugs oder Netzes.


een definitie van de criteria die zijn gebruikt om kosten toe te delen tussen plaatselijke en „en route”-diensten voor elke gereguleerde luchthaven.

Definition der Kriterien zur Aufteilung der Kosten zwischen An- und Abflugdiensten und Streckendiensten für jeden regulierten Flughafen.


„Voor de toepassing van de eerste alinea onder b), stellen de lidstaten vóór het begin van elke referentieperiode voor elke luchthaven de criteria vast voor het toedelen van kosten tussen plaatselijke en „en route”-diensten en stellen zij de Commissie daarvan in kennis”.

„Für die Zwecke von Unterabsatz 1 Buchstabe b legen die Mitgliedstaaten vor dem Beginn jedes Bezugszeitraums für jeden Flughafen die Kriterien fest, die zur Aufteilung der Kosten auf An- und Abflugdienste einerseits und Streckendienste andererseits verwendet werden, und setzen die Kommission davon in Kenntnis.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een EU-land kan een openbaredienstverplichting opleggen voor geregelde luchtdiensten tussen een luchthaven in de EU en een luchthaven die de luchtverbindingen verzorgt voor een perifeer of ontwikkelingsgebied op zijn grondgebied of op een weinig geëxploiteerde route naar een luchthaven op zijn grondgebied, wanneer het waarborgen van een minimumaanbod op die route van vitaal belang wordt geacht voor de economische en sociale ontwikkeling van de regio die door de luchthaven ...[+++]

Ein EU-Land kann für eine Linienflugstrecke zwischen einem Flughafen in der EU und einem Flughafen, der ein Rand- oder Entwicklungsgebiet seines Hoheitsgebiets bedient, oder auf einer wenig frequentierten Strecke zu einem Flughafen in seinem Hoheitsgebiet gemeinwirtschaftliche Verpflichtungen auferlegen, sofern die Sicherung eines Mindestmaßes an Diensten auf dieser Strecke für die wirtschaftliche und soziale Entwicklung des Gebiets, das der Flughafen bedient, als unabdingbar gilt.


16. spreekt er nogmaals zijn steun voor uit om het toepassingsgebied van Verordening (EEG) nr. 3975/87 zodanig uit te breiden dat ook routes tussen de Gemeenschap en luchthavens in derde landen daaronder vallen;

16. bringt erneut seine Unterstützung für die Ausweitung des Geltungsbereichs der vorgenannten Verordnung (EWG) Nr. 3975/87 auf Strecken zwischen Flughäfen der Gemeinschaft und Flughäfen von Drittländern zum Ausdruck;


Gezien het complementair karakter gedurende het zomerseizoen van de luchthaven van Ajaccio en die van Figare en van de luchthaven van Montpellier en de andere luchthavens van de regio Languedoc-Rousillon, mag evenwel tot 50 % van deze minimale aanvullende capaciteit worden aangeboden op de routes tussen de luchthavens van deze regio en Ajaccio of Figare, dit afgezien van de voornaamste verbinding Montpellier-Ajaccio, die gedurende dit seizoen ten minste 50 % van de hierboven genoemde minimale aanvullende capacitei ...[+++]

Da sich die Flughäfen von Ajaccio und Figari und der Flughafen von Montpellier und die anderen Flughäfen der Region Languedoc-Roussillon während dieser Saison ergänzen, können bis zu 50 % der zusätzlichen Mindestkapazitäten auch auf Flügen zwischen Flughäfen dieser Region und Ajaccio oder Figari außerhalb der Hauptstrecke Montpellier-Ajaccio angeboten werden, wobei auf dieser Hauptstrecke während dieser Saison mindestens 50 % der oben angegebenen zusätzlichen Mindestkapazitäten anzubieten sind.


Vrijwaringsmechanisme 1. Wanneer geen oplossing kan worden gevonden in het kader van lid 2 mag, met inachtneming van het feit dat de mededinging tussen de betrokken luchtvaartmaatschappijen niet mag worden verstoord, een luchtvaartmaatschappij geen gebruik maken van de in artikel 8, lid 4, geboden flexibiliteit om een of meer bijkomende frequenties te verkrijgen op een route tussen een volledig gecooerdineerde luchthaven in de Gemeenschap e ...[+++]

Schutzmechanismus (1) Sofern eine Lösung nach Absatz 2 nicht möglich ist, darf ein Luftfahrtunternehmen - in Anbetracht dessen, daß der Wettbewerb zwischen den betreffenden Luftfahrtunternehmen nicht verzerrt werden darf - nicht von der Flexibilität nach Artikel 8 Absatz 4 Gebrauch machen, um eine oder mehrere zusätzliche Frequenzen auf einer Strecke zwischen einem vollständig koordinierten Flughafen innerhalb der Gemeinschaft und einem Flughafen in einem anderen Mitgliedstaat anzubieten, wenn ein anderes Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, das von einem anderen Mitgliedstaat die Betriebsgenehmigung erhalten hat, trotz ernsthafter und ...[+++]


De Commissie is op grond van Verordening (EEG) nr. 3976/87 bevoegd bij verordening artikel 81, lid 3, van het Verdrag toe te passen op bepaalde groepen overeenkomsten, besluiten of onderling afgestemde feitelijke gedragingen welke rechtstreeks of onrechtstreeks verband houden met het verschaffen van luchtvervoerdiensten op routes tussen luchthavens in de Gemeenschap en op routes tussen de Gemeenschap en derde landen.

Die Verordnung (EWG) Nr. 3976/87 ermächtigt die Kommission, Artikel 81 Absatz 3 EGV mit Verordnung auf bestimmte Gruppen von Vereinbarungen, Beschlüssen oder abgestimmten Verhaltensweisen anzuwenden, die sich unmittelbar oder mittelbar auf die Erbringung von Luftverkehrsdienstleistungen auf Strecken zwischen Flughäfen der Gemeinschaft und auf Strecken zwischen der Gemeinschaft und dritten Ländern beziehen.


Sinds 1 mei 2004 is de Commissie bevoegd bij verordening artikel 81, lid 3, van het Verdrag toe te passen in verband met luchtdiensten, niet alleen op routes tussen luchthavens van de Gemeenschap, maar ook op routes tussen de Gemeenschap en derde landen.

Seit dem 1. Mai 2004 ist die Kommission ermächtigt, Artikel 81 Absatz 3 durch Verordnung auf Luftverkehrsdienste nicht nur auf Strecken zwischen Flughäfen der Gemeinschaft, sondern auch auf Strecken zwischen der Gemeinschaft und dritten Ländern anzuwenden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'routes tussen luchthavens' ->

Date index: 2023-06-15
w