Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rubriek 1a valt » (Néerlandais → Allemand) :

Binnen rubriek 1a valt de eerste rechtstreekse inkomenssteun -die wordt toegekend aan landbouwers uit de Oost-Europese landen- ten laste van de begroting van 2005, wat in het eerste jaar van de toetreding neerkomt op 25% van de steun die wordt toegekend aan de Vijftien.

Zum einen werden im Haushaltsjahr 2005 aus der Rubrik 1a die ersten Direktzahlungen für die Landwirte in den osteuropäischen Ländern aufgebracht werden, die sich in diesem ersten Jahr der Zugehörigkeit zur Gemeinschaft auf 25% der für die Fünfzehn festgelegten Beihilfen belaufen.


Voor de lopende periode is het voorstel verenigbaar met het MFK, ondanks het feit dat de onderneming valt onder Rubriek 1a, waarvan de marges steeds krapper worden. De reden is dat de vereiste EU-bijdrage wordt afgehouden van het 7e kaderprogramma, dat als dusdanig reeds in de financiële programmering van de Commissie is opgenomen.

Für den gegenwärtigen Zeitraum ist der Vorschlag – auch wenn er unter Rubrik 1a mit ihren immer engeren Margen fällt – mit dem mehrjährigen Finanzrahmen vereinbar, weil der erforderliche Beitrag der EU aus dem RP7 stammt und daher bereits in der Finanzplanung der Kommission enthalten ist.


Wat de nu lopende periode betreft is het voorstel – hoewel het valt onder rubriek 1a met haar steeds geringer wordende marges – verenigbaar met het meerjarig financieel kader, en wel om de eenvoudige reden dat de benodigde EU-bijdrage uit het KP7 wordt gehaald en als zodanig al in de financiële programmering van de Commissie is opgenomen.

Für den gegenwärtigen Zeitraum ist der Vorschlag – auch wenn er unter Rubrik 1a mit ihren immer engeren Margen fällt – mit dem MFF vereinbar, weil der erforderliche Beitrag der EU aus dem 7. Rahmenprogramm kommt und daher bereits in der Finanzplanung der Kommission enthalten ist.


Wat de nu lopende periode betreft, is het voorstel – hoewel het valt onder rubriek 1a, waarvan de marges steeds krapper worden – verenigbaar met het meerjarig financieel kader, en wel om de eenvoudige reden dat de benodigde EU-bijdrage uit KP7 wordt gehaald en als zodanig al in de financiële programmering van de Commissie is verwerkt.

Für den gegenwärtigen Zeitraum ist der Vorschlag – auch wenn er unter Rubrik 1a mit ihren immer engeren Margen fällt – mit dem MFF vereinbar, weil der erforderliche Beitrag der EU aus dem FP7 stammt und daher bereits in der Finanzplanung der Kommission enthalten ist.


Voor de lopende periode is het voorstel verenigbaar met het MFK, ondanks het feit dat de onderneming valt onder Rubriek 1a, waarvan de marges steeds krapper worden. De reden is dat de vereiste EU-bijdrage wordt afgehouden van het 7e kaderprogramma, dat als dusdanig reeds in de financiële programmering van de Commissie is opgenomen.

Für den derzeitigen Zeitraum ist der Vorschlag, obschon er unter die Rubrik 1a mit ihren stark abnehmenden Margen fällt, mit dem MFR vereinbar, und zwar einfach deshalb, weil der erforderliche EU-Beitrag aus dem 7. RP stammt und als solcher bereits in die finanzielle Planung der Kommission einbezogen wurde.




D'autres ont cherché : binnen rubriek 1a valt     valt onder rubriek     onderneming valt     hoewel het valt     rubriek 1a valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriek 1a valt' ->

Date index: 2022-10-14
w