Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Absolute competentie
Absolute configuratie
Absolute conventionele grensspanning
Absolute druk
Absolute invoervolume
Absolute meerderheid van stemmen
Absolute nietigheid
Absolute vorticiteit
Absolute wervelsterkte
Verticale absolute wervelsterkte
Verticale bevoegdheid
Volstrekte meerderheid van stemmen

Vertaling van "rubrieken een absolute " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten

Gliederung der Positionen in Unterpositionen mit teilweise noch weiter reichender Aufteilung


absolute vorticiteit | absolute wervelsterkte | verticale absolute wervelsterkte

absolute Wirbeligkeit


absolute bevoegdheid | absolute competentie | verticale bevoegdheid

sachliche Kompetenz | sachliche Zuständigkeit


absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt

absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs




absolute conventionele grensspanning

absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung






volstrekte meerderheid van stemmen | absolute meerderheid van stemmen

absolute Mehrheit der Stimmen | absolute Stimmenmehrheit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur is van mening dat grotere flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is om het functioneren van de Unie te waarborgen.

Der Berichterstatter ist der Auffassung, dass mehr Flexibilität innerhalb der und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit ist, um die Funktionsfähigkeit der Union aufrechtzuerhalten.


142. herhaalt zijn standpunt zoals verwoord in zijn resolutie van 25 maart 2009 over de tussentijdse herziening van het financiële kader 2007-2013, dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van de EU het hoofd te kunnen bieden, maar ook om het besluitvormingsproces binnen de instellingen te vereenvoudigen;

142. bekräftigt seinen Standpunkt, den es in seiner Entschließung vom 25. März 2009 zur Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 bekundet hat und der besagt, dass mehr Flexibilität innerhalb und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit darstellt, damit die Funktionsfähigkeit der Union so beschaffen ist, dass nicht nur die neuen Herausforderungen angegangen werden, sondern dass auch der Beschlussfassungsprozess innerhalb der Organe erleichtert wird;


143. herhaalt zijn standpunt zoals verwoord in zijn resolutie van 25 maart 2009 over de tussentijdse herziening van het financiële kader 2007-2013 , dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van de EU het hoofd te kunnen bieden, maar ook om het besluitvormingsproces binnen de instellingen te vereenvoudigen;

143. bekräftigt seinen Standpunkt, den es in seiner Entschließung vom 25. März 2009 zur Halbzeitüberprüfung des Finanzrahmens 2007-2013 bekundet hat und der besagt, dass mehr Flexibilität innerhalb und zwischen den Rubriken eine absolute Notwendigkeit darstellt, damit die Funktionsfähigkeit der Union so beschaffen ist, dass nicht nur die neuen Herausforderungen angegangen werden, sondern dass auch der Beschlussfassungsprozess innerhalb der Organe erleichtert wird;


13. is ervan overtuigd dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van de EU het hoofd te kunnen bieden, maar ook om het besluitvormingsproces binnen de instellingen te vereenvoudigen; verwacht dat de Commissie in de toekomst in haar voorstellen relevante initiatieven in deze richting zal ontplooien, overeenkomstig verklaring nr. 1 bij het IIA van 17 mei 2006;

13. ist der Überzeugung, dass mehr Flexibilität innerhalb der Rubriken und rubrikenübergreifend unabdingbar dafür ist, dass die Union ihre Zuständigkeiten wahrnehmen kann, nicht nur hinsichtlich der Bewältigung der neuen Herausforderungen der Europäischen Union, sondern auch mit Blick auf die Vereinfachung des Beschlussfassungsverfahrens in den Organen; geht davon aus, dass die Kommission in ihren anstehenden Vorschlägen auf der Grundlage der Erklärung Nr. 1 der IIV vom 17. Mai 2006 die in diesem Sinne maßgeblichen Initiativen ergre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. is ervan overtuigd dat meer flexibiliteit binnen en tussen rubrieken een absolute noodzaak is voor het functioneringsvermogen van de Unie, niet alleen om de nieuwe uitdagingen van de EU het hoofd te kunnen bieden, maar ook om het besluitvormingsproces binnen de instellingen te vereenvoudigen; verwacht dat de Commissie in de toekomst in haar voorstellen relevante initiatieven in deze richting zal ontplooien, overeenkomstig verklaring nr. 1 bij het IIA van 17 mei 2006;

13. ist der Überzeugung, dass mehr Flexibilität innerhalb der Rubriken und rubrikenübergreifend unabdingbar dafür ist, dass die Union ihre Zuständigkeiten wahrnehmen kann, nicht nur hinsichtlich der Bewältigung der neuen Herausforderungen der EU, sondern auch mit Blick auf die Vereinfachung des Beschlussfassungsverfahrens in den Organen; geht davon aus, dass die Kommission in ihren anstehenden Vorschlägen auf der Grundlage der Erklärung Nr. 1 der IIV vom 17. Mai 2006 die in diesem Sinne maßgeblichen Initiativen ergreifen wird;


Herschikking van de uitgaven binnen de betrokken rubrieken Het Interinstitutioneel Akkoord bepaalt dat "de Instellingen .op voorstel van de Commissie de mogelijkheden tot herschikking van de uitgaven van de onder de betrokken rubriek vallende programma's op basis van de verwachte onderbesteding van kredieten (onderzoeken)", en preciseert dat "er dient naar te worden gestreefd om, binnen het maximum van de betrokken rubriek, een in absolute waarde en in procenten van de voorgenomen nieuwe uitgave significant bedrag vrij te maken".

Neuverteilung der Ausgaben innerhalb der Rubriken Gemäß der Interinstitutionellen Vereinbarung prüfen die Organe "auf Vorschlag der Kommission, insbesondere auf der Grundlage einer voraussichtlich unzureichenden Mit-telinanspruchnahme, die Möglichkeiten einer Neuverteilung der Ausgaben auf die Pro-gramme, die unter die von der Änderung betroffene Rubrik fallen" und streben dabei an, "daß hierzu bis zur Obergrenze der betreffenden Rubrik ein signifikanter Spielraum - ausgedrückt als absoluter Betrag und in Prozent der geplanten neuen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubrieken een absolute' ->

Date index: 2021-09-14
w