Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Jean Monnet-programma
Jean Monnetactie
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Vertaling van "rue jean " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Universitaire Raad voor de Jean Monnet-actie

Europäischer Hochschulrat für die Aktion Jean Monnet


Jean Monnet-programma | Onderwijs over de Europese integratie aan de universiteit

Die Europäische Integration im Studienangebot der Universitäten | Programm Jean Monnet


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
BIJLAGE II GrenzenSchriftelijke omschrijving Noord ter hoogte van Rendeux-Haut en Beffe, vanaf de Ourthe « Sous-le-Tonan », « rue de l'Eglise », « le Concy », « rue de Dochamps », « Laid Prangeleux », « rue des Chasseurs ardennais », de N841, « rue Jean Théodore Jacques », « route du Poteau », « rue de la Chapelle Lemaître », « route du Crahay », « Moulin d'Odeigne », « rue Sur le Ri », « rue de la Madone », « route de l'Auneu », « Derrière la Tour », « rue Saint-Martin », « sentier Ezès Hesse », « chemin du Laid Bois » volgen tot aan de kruising ervan met de gemeentegrens tussen Lierneux en Manhay (plaatsnaam « La Plate Pierre ») deze g ...[+++]

ANHANG II GrenzenWörtliche Beschreibungen Norden bei Rendeux-Haut und Beffe ab der Ourthe in Richtung Sous-le-Tonan, rue de l'Eglise, le Concy, rue de Dochamps, Laid Prangeleux, rue des Chasseurs ardennais, N841, rue Jean Théodore Jacques, Route du Poteau, rue de la Chapelle Lemaître, route du Crahay, Moulin d'Odeigne, rue Sur le Ri, rue de la Madone, route de l'Auneu, " Derrière la Tour " , rue Saint-Martin, sentier Ezès Hesse, chemin du Laid Bois bis zur Kreuzung mit der Gemeindegrenze zwischen Lierneux und Manhay (am Ort genannt " La Plate Pierre" ) diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der E25/A26 Osten die E25/A26 von der Kreuz ...[+++]


de N67 tot aan de kruising ervan met de N61 de N61 tot aan de kruising ervan met de weg Membach - Baelen (rue Jean XXIII, Vreuschemen, rue Braun, rue Boveroth, rue de la Station) de weg Membach - Baelen tot aan de kruising ervan met de N629 de N629 tot aan de kruissing ervan met de N672 de N672 tot aan de kruising ervan met de eerste zijrivier op de linkeroever van de beek Le Louba, via de plaats genaamd Werfa (x= 264850, y= 139967) deze zijrivier tot aan de beek Le Louba (coördinaten x= 265250, y= 140483) de beek Le Louba tot aan de samenvloeiing ervan met de beek La Gileppe de beek La Gileppe tot aan de kruising ervan met de N68 de N68 ...[+++]

die N67 bis zur Kreuzung mit der N61 die N61 bis zur Kreuzung mit der Straße Membach - Baelen (rue Jean XXIII, Vreuschemen, rue Braun, rue Boveroth, rue de la Station) die Straße Membach - Baelen bis zur Kreuzung mit der N629 die N629 bis zur Kreuzung mit der N672 die N672 bis zur Kreuzung mit dem ersten Zufluss am linken Ufer des Baches Le Louba über den Ort genannt Werfa (x= 264850, y= 139967) dieser Zufluss bis zum Bach Le Louba (Koordinaten x= 265250, y= 140483) der Bach Louba bis zu seinem Zusammenfluss mit dem Bach La Gileppe der Bach La Gileppe bis zur Kreuzung mit der N68 die N68 bis zur Grenze zwischen dem staatlichen Naturschut ...[+++]


De E42 tot aan de kruising ervan met de N62 op de plaats genaamd " Roba" De N62 tot aan de kruising ervan met de Amblève De Amblève tot aan de kruising ervan met de gemeentelijke grenzen tussen Amel en Waimes op de plaats genaamd " Croix des sarts" Deze gemeentelijke grens tot aan de gemeentelijke grens tussen Bütgenbach en Waimes op de plaats genaamd " Klingesberg" Deze gemeentelijke grens tot aan de kruising ervan met de N647 De N647 tot aan de kruising ervan met de N676 De N676 tot aan het kruisspunt van het " Centre nature" ; vanaf daar, de bosweg, grens tussen de boscompartimenten 183 en 184 van het gemeentelijke bos van Waimes, tot aan de grens van het " RND (domaniaal natuurreservaat)" van de " Fagne wallonne" op de plaats gen ...[+++]

die E42 bis zur Kreuzung mit der N62 am Ort genannt " Roba" die N62 bis zur Kreuzung mit der Amel die Amel bis zur Kreuzung mit den Gemeindegrenzen zwischen Amel und Weismes am Ort genannt " Croix des sarts" diese Gemeindegrenze bis zur Gemeindegrenze zwischen Bütgenbach und Weismes am Ort genannt " Klingesberg" diese Gemeindegrenze bis zur Kreuzung mit der N647 die N647 bis zur Kreuzung mit der N676 die N676 bis zur Kreuzung mit dem Naturzentrum; von dort aus der Forstweg, der die Grenze zwischen den Forstabschnitten 183 und 184 des Gemeindewaldes von Weismes bildet, bis zur Grenze des staatlichen Naturschutzgebiets des wallonischen Venns am Ort genannt " Haie de Souk" die westliche Grenze des staatlichen Naturschutzgebiets des wallon ...[+++]


De Franse Republiek, vertegenwoordigd door het Institut Français de Recherche pour l'Exploitation de la Mer (Frans onderzoeksinstituut voor de exploitatie van de zee; Ifremer), met zetel te 155, rue Jean Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, Frankrijk;

Die Französische Republik wird vertreten durch das Research Institute for Exploitation of the Sea — (Ifremer) mit eingetragenem Geschäftssitz an folgender Anschrift: 155 rue Jean Jacques Rousseau, 92138 Issy-les-Moulineaux, Frankreich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- BADOT-BLANCKE Christine en Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die een aanleg van het verkeerspunt RN25/rue des Trois Burettes dat niet nadelig is voor het verkeer vanuit Mont-Saint-Guibert vraagt, die erom verzoekt dat er voor de ontginningsfase verwezen wordt naar het hoogste niveau van de waterlaag en niet naar haar gemiddeld niveau en voor de ontginningsvoorwaarden naar de huidige milieubeschermingstechnieken; tenslotte moeten de nodige maatregelen getroffen worden om de potentiële hindernis (vlekken) veroorzaakt door het verkeer uit de zandgroeve te voorkomen voor de omliggende openbare wegen;

- BADOT-BLANCKE Christine et Jean 27, Avenue de l'Etang - 1435 Mont-Saint-Guibert, die verlangt, dass die Kreuzung RN25/rue des Trois Burettes so eingerichtet wird, dass sie den Verkehr aus Mont-Saint-Guibert nicht beeinträchtigt, dass es für die Bewirtschaftungsphase auf die maximale anstatt auf die mittlere Höhe des Grundwasserstands und, für die Betriebsbedingungen, auf die heutigen Techniken in Sachen Umweltschutz Bezug genommen wird; schließlich seien Vorkehrungen zu treffen, um die vom Verkehr aus der Sandgrube generierten potenziellen Schäden (Schmutzflecke) für das umliegende öffentliche Straßennetz zu vermeiden;


: - gewoon lid : de heer Jean-Marie Luyckx, rue Sainte Renelde 5 1430 Rebecq; - plaatsvervangend lid: de heer Michel Gossiaux, rue Chopin 18 1420 Eigenbrakel; o) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Vesdre A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Jean-Marie Luyckx, rue Sainte Renelde 5, 1430 Rebecq; - stellvertretendes Mitglied: Herr Michel Gossiaux, rue Chopin 18, 1420 Braine-l'Alleud; o) Fédération halieutique du sous-bassin de la Vesdre A.S.B.L.


: - gewoon lid : de heer Jean-Noël Schmitz, rue de la Collectivité 39 4100 Seraing; - plaatsvervangend lid: de heer Alain Rosoux, rue de Landen 110 4280 Hannuit; i) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Moselle A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Jean-Noël Schmitz, rue de la Collectivité 39, 4100 Seraing; - stellvertretendes Mitglied: Herr Alain Rosoux, rue de Landen 110, 4280 Hannut i) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Moselle A.S.B.L.


: - gewoon lid : de heer Hector Lessent, rue du moulin 56 7040 Givry; - plaatsvervangend lid: de heer Jean-Marc Lété, rue Vicomte Edward d'Hendecourt 2 7080 Sars-la-Bruyère; e) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Lesse A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Hector Lessent, rue du moulin 56, 7040 Givry; - stellvertretendes Mitglied: Herr Jean-Marc Lété, rue Vicomte Edward d'Hendecourt 2, 7080 Sars-la-Bruyère; f) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Lesse A.S.B.L.


: - gewoon lid : de heer Jean-Christophe Desilve, rue Rosée 14 7623 Rongy; - plaatsvervangend lid: de heer Nicolas Barbieux, rue des Fournes 18 7620 Bléharies; e) Hengel- en visserijfederatie van het onderstroomgebied van de « Haine A.S.B.L».

: - effektives Mitglied: Herr Jean-Christophe Desilve, rue Rosée 14, 7623 Rongy; - stellvertretendes Mitglied: Herr Nicolas Barbieux, rue des Fournes 18, 7620 Brunehaut; e) Fédération halieutique et piscicole du sous-bassin de la Haine A.S.B.L.


Vermote, wonende te 1800 Vilvoorde, Vogelzangstraat 8, R. Verhelst, wonende te 8318 Brugge-Assebroek, Omendreef 17, C. Blondeel, wonende te 6110 Montigny-le-Tilleul, rue du Faubourg 161, L. Cariat, wonende te 6001 Marcinelle, rue Jean Bellière 84, de provincie Namen, met kantoren te 5000 Namen, place Saint-Aubain 2, de provincie Henegouwen, met kantoren te 7000 Bergen, rue Verte 13, de c.v. Société régionale des logements du Borinage, met maatschappelijke zetel te 7000 Bergen, place du Chapitre 2, en R. Collard, wonende te 7340 Pâturages, Grand-Rue 90.

Vermote, wohnhaft in 1800 Vilvoorde, Vogelzangstraat 8, R. Verhelst, wohnhaft in 8318 Brügge-Assebroek, Omendreef 17, C. Blondeel, wohnhaft in 6110 Montigny-le-Tilleul, rue du Faubourg 161, L. Cariat, wohnhaft in 6001 Marcinelle, rue Jean Bellière 84, die Provinz Namur, mit Amtssitz in 5000 Namur, place Saint-Aubain 2, die Provinz Hennegau, mit Amtssitz in 7000 Mons, rue Verte13, die Société régionale des logements du Borinage Gen., mit Gesellschaftssitz in 7000 Mons, place du Chapitre 2, und R. Collard, wohnhaft in 7340 Pâturages, Grand-Rue 90.




Anderen hebben gezocht naar : jean monnet-programma     jean monnetactie     rue jean     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rue jean' ->

Date index: 2021-03-04
w