Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rug hebben terwijl » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Chastel, mijnheer Barroso, als ik het goed begrijp, mijnheer Barroso, gaan wij uit van een volstrekt tegengestelde analyse aangezien u hebt gezegd dat we de crisis achter de rug hebben, terwijl zij volgens onze fractie, de Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links, juist verergert.

– (FR) Herr Präsident, Herr Chastel, Herr Barroso, wenn ich Sie richtig verstanden habe, Herr Barroso, gehen wir von genau entgegengesetzten Analysen aus, da Sie sagen, die Wirtschaftskrise läge hinter uns, während unsere Fraktion, die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke der Meinung ist, sie verschlimmere sich noch.


Wanneer we het werk van deze Bijzondere Commissie zouden beëindigen, zouden we de indruk wekken dat we de crisis achter de rug hebben, terwijl de situatie op de financiële markten nog niet gestabiliseerd is en we de economische en sociale gevolgen van deze enorme crash nog niet kunnen overzien, met alle ernstige gevolgen op de lange termijn van dien.

Würde man die Arbeit dieses Sonderausschusses einstellen, dann entstünde der Eindruck, dass die Krise überstanden wäre, während ganz im Gegenteil die Situation auf den Finanzmärkten noch nicht stabil ist und die wirtschaftliche und soziale Bedeutung dieses enormen Zusammenbruchs und die dadurch entstehenden tiefgreifenden und langfristigen Auswirkungen immer noch nicht bekannt sind.


De beleidsmakers hebben de landbouwsector bovendien radicaal de rug toegekeerd, terwijl deze nochtans cruciaal is bij het op gang brengen van elke ontwikkeling en een levensader vormt voor 75% van de arme bevolkingsgroepen die wereldwijd op het platteland leven.

Sie hat sich ferner radikal von der Landwirtschaft abgewandt, obwohl dieser Sektor entscheidend für die Einleitung jeglicher Entwicklung und lebenswichtig für weltweit 75 % der armen Bevölkerung in ländlichen Gebieten ist.


Achter de rug van de Britse burgers om en zonder dat zij over enig mandaat beschikken, hebben de partijen in Westminster hun land verkocht, terwijl volgens peilingen 55 procent van de bevolking uit de EU wil stappen.

Hinter dem Rücken der Briten und ohne Mandat haben die Parteien in Westminster ihr Land verkauft, während die Umfragen zeigen, dass 55 % die EU verlassen möchten.


We hebben ons daar natuurlijk al op voorbereid, zonder vooruit te lopen op de ratificatie die hopelijk morgen in de Tsjechische senaat plaats zal vinden en later in het jaar ook in Ierland, maar we kunnen daar dan op terugkomen terwijl al het voorbereidende werk al achter de rug is als het Verdrag wordt geratificeerd.

Er setzt sich mit der Anpassung unserer Geschäftsordnung auseinander, wenn der Vertrag von Lissabon in Kraft treten sollte. Wir haben das natürlich als Vorbereitung gesehen, ohne die Ratifizierung zu beeinträchtigen, die hoffentlich morgen im tschechischen Senat und Ende des Jahres in Irland stattfinden wird. Aber wenn wir darauf zurückkommen, wenn der Vertrag ratifiziert wurde, ist die Vorarbeit bereits geleistet worden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rug hebben terwijl' ->

Date index: 2022-05-19
w