Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruim tien jaar werkt » (Néerlandais → Allemand) :

Van de ouderen in de werkende leeftijd (55-64 jaar) werkt maar 46%: in de VS en Japan ruim 62%.

Nur 46 % der älteren Arbeitnehmer (zwischen 55 und 64 Jahren) sind erwerbstätig (Vereinigte Staaten und Japan: 62 %).


Op basis van de door de Worldsteel Association verstrekte informatie (5) liet de totale Chinese productie van walsdraad de laatste tien jaar een sterk stijgende tendens zien, die leidde tot een piekproductie van ruim 150 miljoen ton (6) in 2013.

Den Informationen der World Steel Association (5) zufolge war in den letzten zehn Jahren für die chinesische Gesamtproduktion von Walzdraht ein starker Anstieg zu verzeichnen, der seinen Höhepunkt im Jahr 2013 mit über 150 Mio. Tonnen (6) fand.


- de ervaring die in de loop van ruim tien jaar is opgedaan met het intergouvernementele Adriatisch-Ionische initiatief.

- den Erfahrungen, die in über zehn Jahren im Rahmen der Adriatisch-Ionischen Initiative gesammelt wurden.


Zolang het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) bestaat – nu ruim tien jaar – staat solidariteit centraal bij de EU-aanpak van migratie. Inmiddels is het beginsel in artikel 80 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie verankerd.

Solidarität war über zehn Jahre lang, seit den Anfängen des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems der Union (GEAS), ein Leitprinzip der EU-Migrationspolitik und ist inzwischen in Artikel 80 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union verankert.


Al ruim tien jaar werkt de Commissie aan een vrijwillig, ambitieus mobiliteitsbeleid voor het personeel, waarin gebruik van het openbaar vervoer en de fiets centraal staat.

Seit mehr als zehn Jahren verfolgt die Kommission eine ehrgeizige Mobilitätspolitik, deren Hauptbestandteile die Förderung des öffentlichen Personennahverkehrs und der Nutzung von Fahrrädern ist.


De thans heersende financiële crisis heeft de zwakheden van het EU-toezichtkader blootgelegd: ondanks de totstandbrenging van een Europese interne markt nu ruim tien jaar geleden en het belang van pan-Europese instellingen blijft het huidige toezichtkader opgesplitst langs nationale scheidslijnen.

Die derzeitige Finanzkrise hat Schwächen im Aufsichtssystem der EU zutage treten lassen und gezeigt, dass trotz des über zehnjährigen Bestehens des europäischen Binnenmarkts und der wichtigen Rolle, die Europäische Einrichtungen mittlerweile spielen, die Aufsicht nach wie vor national organisiert ist.


(346) De algemene context van dit dossier is de openstelling van het Europese luchtruim waaraan de Commissie al ruim tien jaar heeft gewerkt.

(346) Allgemeiner Hintergrund dieses Falls ist die Liberalisierung des europäischen Luftverkehrsraums, auf den die Kommission seit mehr als 10 Jahren hinwirkt.


Het vooruitzicht van een uitbreiding van de interne markt naar de buurlanden van de uitgebreide EU [18], met name Rusland, de landen van de westelijke GOS en het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied, zal - zoals de Europa-Overeenkomsten tien jaar geleden - de bedrijven uit de EU een ruime binnenlandse markt bieden en gemakkelijker toegang verschaffen tot de overvloedig aanwezige menselijke en fysieke ...[+++]

Überdies wird das Ziel, den Nachbarländern der erweiterten EU - insbesondere Russland, den Ländern der westlichen NUS und des südlichen Mittelmeerraumes - die Aussicht auf Beteiligung am Binnenmarkt anzubieten [18], wie die Europa-Abkommen vor einem Jahrzehnt, den EU-Unternehmen sowohl einen großen Binnenmarkt als auch leichteren Zugang zu reichlich vorhandenen Arbeitskräften oder Betriebsmitteln bieten. Voraussetzung dafür ist jedoch, dass diese Länder ihre Rechtsgebung vollständig dem ,Acquis" angleichen und diesen umsetzen.


Het vooruitzicht van een uitbreiding van de interne markt naar de buurlanden van de uitgebreide EU [18], met name Rusland, de landen van de westelijke GOS en het zuidelijke deel van het Middellandse-Zeegebied, zal - zoals de Europa-Overeenkomsten tien jaar geleden - de bedrijven uit de EU een ruime binnenlandse markt bieden en gemakkelijker toegang verschaffen tot de overvloedig aanwezige menselijke en fysieke ...[+++]

Überdies wird das Ziel, den Nachbarländern der erweiterten EU - insbesondere Russland, den Ländern der westlichen NUS und des südlichen Mittelmeerraumes - die Aussicht auf Beteiligung am Binnenmarkt anzubieten [18], wie die Europa-Abkommen vor einem Jahrzehnt, den EU-Unternehmen sowohl einen großen Binnenmarkt als auch leichteren Zugang zu reichlich vorhandenen Arbeitskräften oder Betriebsmitteln bieten. Voraussetzung dafür ist jedoch, dass diese Länder ihre Rechtsgebung vollständig dem ,Acquis" angleichen und diesen umsetzen.


Anderzijds kan een gemiddeld percentage van 0,25 % nauwelijks als een passende vergoeding worden beschouwd, wanneer de lange rente voor risicovrije beleggingen (staatslening met een looptijd van tien jaar) eind 1992 al ruim 7 % bedroeg(5).

Zum anderen kann in einem durchschnittlichen Satz von 0,25 % kaum eine angemessene Vergütung gesehen werden, wenn schon der langfristige risikofreie Satz (Bundesanleihen mit 10 Jahren Laufzeit) Ende 1992 gut 7 % betrug(5).




D'autres ont cherché : japan ruim     werkt     piekproductie van ruim     laatste tien     laatste tien jaar     loop van ruim     ruim tien     ruim tien jaar     ruim     betreffende de werking     ruim tien jaar werkt     markt nu ruim     europese interne markt     europese luchtruim     jaar heeft gewerkt     ruime     interne markt     al ruim     looptijd van tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruim tien jaar werkt' ->

Date index: 2024-04-03
w