Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruime verbreiding hebben gekregen » (Néerlandais → Allemand) :

Is de Commissie bereid om een onderzoek te doen naar de verbanden die er bestaan tussen de aanwezigheid van deze neurotoxische producten, die al een ruime verbreiding hebben gekregen in het natuurlijk milieu , en het in diverse lidstaten geconstateerde probleem van het afsterven van bijenvolkeren, hetwelk een niet te verwaarlozen effect heeft op de Europese honingproductie?

Ist die Kommission bereit, den Zusammenhang zwischen dem Vorhandensein dieser in der Umwelt weit verbreiteten Neurotoxine und den Problemen des Bienensterbens, die in mehreren Mitgliedstaaten zu beobachten sind und die nicht unerhebliche Auswirkungen auf die europäische Honigproduktion haben, zu untersuchen?


Is de Commissie bereid om een onderzoek te doen naar de verbanden die er bestaan tussen de aanwezigheid van deze neurotoxische producten, die al een ruime verbreiding hebben gekregen in het natuurlijk milieu , en het in diverse lidstaten geconstateerde probleem van het afsterven van bijenvolkeren, hetwelk een niet te verwaarlozen effect heeft op de Europese honingproductie?

Ist die Kommission bereit, den Zusammenhang zwischen dem Vorhandensein dieser in der Umwelt weit verbreiteten Neurotoxine und den Problemen des Bienensterbens, die in mehreren Mitgliedstaaten zu beobachten sind und die nicht unerhebliche Auswirkungen auf die europäische Honigproduktion haben, zu untersuchen?


Is de Commissie bereid om een onderzoek te doen naar de verbanden die er bestaan tussen de aanwezigheid van deze neurotoxische producten, die al een ruime verbreiding hebben gekregen in het natuurlijk milieu, en het in diverse lidstaten geconstateerde probleem van het afsterven van bijenvolkeren, hetwelk een niet te verwaarlozen effect heeft op de Europese honingproductie?

Ist die Kommission bereit, den Zusammenhang zwischen dem Vorhandensein dieser in der Umwelt weit verbreiteten Neurotoxine und den Problemen des Bienensterbens, die in mehreren Mitgliedstaaten zu beobachten sind und die nicht unerhebliche Auswirkungen auf die europäische Honigproduktion haben, zu untersuchen?


Met dit "netwerk van netwerken" is onze manier van communiceren en zakendoen veranderd, is onze manier van werken veranderd, en is er een wereld van kansen en mogelijkheden opengegaan voor onderwijs, cultuur, communicatie en sociaal leven, terwijl ook wetenschap en technologie sprongen hebben gemaakt en in ruime zin de vrije meningsuiting en het pluralisme van de media impulsen hebben gekregen.

Es ist das „Netz der Netze“, das unsere Kommunikations-, Geschäfts- und Arbeitsweisen verändert hat, ungeahnte Möglichkeiten in Bildung, Kultur, Kommunikation und sozialer Interaktion eröffnet, Fortschritte in Wissenschaft und Technik ermöglicht und die freie Meinungsäußerung und Medienvielfalt insgesamt unterstützt.


Door al deze inspanningen hebben biodieselondernemingen in de VS ruim de kans gekregen zich kenbaar te maken.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass diese umfangreichen Anstrengungen den Biodieselunternehmen in den USA jede Gelegenheit boten, sich zu melden.


In de voorstellen, die ruime steun hebben gekregen van de commissie, wordt een parlementair proces beschreven.

Die Vorschläge, die im Ausschuss vehement unterstützt wurden, setzten einen parlamentarischen Prozess in Gang.


P. overwegende dat de behandeling van andere ernstige ziekten in 2006 ruime steun van het Europees Parlement hebben gekregen in de vorm van de verklaring van 27 april 2006 over diabetes en de resolutie van 25 oktober 2006 over borstkanker in de uitgebreide Europese Unie , terwijl momenteel niets bestaat over hart- en vaatziekten, doodsoorzaak nummer één in Europa,

P. in der Erwägung, dass die Bekämpfung anderer stark verbreiteter Krankheiten 2006 in überwältigendem Maße vom Europäischen Parlament unterstützt wurde, und zwar mit der Erklärung vom 27. April 2006 zu Diabetes und der Entschließung vom 25. Oktober 2006 zu Brustkrebs in der erweiterten Union , dass eine solche Unterstützung für die Bekämpfung von Herz-Kreislauf-Erkrankungen, der Todesursache Nr. 1, derzeit aber leider nicht gegeben ist,


Naast de hiervoor genoemde onderwerpen hebben ook enkele andere kwesties ruime aandacht gekregen.

Neben diesen Themen wurde einigen anderen Fragen beträchtliche Aufmerksamkeit eingeräumt.


Door de onderaanneming van de diensten van een bewakingsonderneming te verbieden voor de personen of ondernemingen die niet vooraf een vergunning van de Minister van Binnenlandse Zaken hebben gekregen na advies van de Minister van Justitie, zou de aangevochten bepaling de consument beletten te beschikken over een ruime keuze voor de levering van diensten die hoe dan ook zouden worden geleverd door een persoon d ...[+++]

Indem die angefochtene Bestimmung es Personen oder Unternehmen, die nicht vorher vom Innenminister nach einer Stellungnahme des Justizministers anerkannt worden seien, verbiete, als Subunternehmer für Dienstleistungen eines Wachunternehmens aufzutreten, hindere sie den Verbraucher daran, über eine breite Auswahl für die Erbringung von Dienstleistungen zu verfügen, die ohnehin durch eine vom zuständigen Minister anerkannte oder zugelassene Person erbracht würden.


Ondanks enkele recente tegenslagen zullen de hervormingsgezinden hun positie waarschijnlijk kunnen consolideren op basis van de ruime en ondubbelzinnige steun die zij bij de verkiezingen in februari hebben gekregen.

Trotz der jüngsten Rückschläge werden die Reformer mit der breiten und einhelligen Unterstützung, die sie in den Wahlen vom Februar erhielten, ihre Position voraussichtlich festigen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruime verbreiding hebben gekregen' ->

Date index: 2025-01-30
w