Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimer toepassingsgebied hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Het protocol is derhalve slechts relevant als met het Handvest beginselen aan de bestaande algemene beginselen van het EU-recht zouden worden toegevoegd, of als het Handvest een ruimer toepassingsgebied zou hebben of zou leiden tot een vermindering van de beperkingen van rechten in vergelijking met de algemene beginselen.

Das Protokoll wäre somit nur relevant, wenn die Charta zu den geltenden allgemeinen Grundsätzen des EU-Rechts etwas Neues hinzufügen würde, einen größeren Anwendungsbereich hätte oder die Beschränkungen von Rechten im Vergleich zu den allgemeinen Grundsätzen verringern würde.


De artikelen 14 en 15 van de wet van 20 december 2002 hebben, ingevolge de bestreden bepalingen, een ruimer toepassingsgebied dan vóór de inwerkingtreding van de wet van 27 maart 2009.

Die Artikel 14 und 15 des Gesetzes vom 20. Dezember 2002 haben durch die Wirkung der angefochtenen Bestimmungen einen grösseren Anwendungsbereich als vor dem Inkrafttreten des Gesetzes vom 27. März 2009. Sie wurden dadurch jedoch nicht abgeändert.


Met uitzondering van JASMINE, hebben de EU-initiatieven ter bevordering van microkrediet een ruimer toepassingsgebied dan enkel microkrediet, wat belemmert dat specifiek aandacht wordt besteed aan het steunen van kansarmen door middel van microkredieten.

Mit Ausnahme von JASMINE decken die EU-Initiativen, die den Kleinstkredit fördern sollen, ein breiteres Spektrum ab, was dem Ziel entgegensteht, sich speziell auf die Unterstützung benachteiligter Personen durch Gewährung von Kleinstkrediten zu konzentrieren.


Voorts kan worden gedacht aan een betere integratie van de huidige inspanningen op het gebied van evaluatie die specifiek op diensten van algemeen belang zijn gericht, en de rapportage-instrumenten van de Commissie die een ruimer toepassingsgebied hebben.

Gedacht werden sollte an eine bessere Abstimmung der derzeitigen Evaluierungsbemühungen, speziell dort, wo Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Vordergrund stehen, auf das Instrumentarium der Kommission für eine Rechenschaftslegung auf breiterem Rahmen.


Voorts kan worden gedacht aan een betere integratie van de huidige inspanningen op het gebied van evaluatie die specifiek op diensten van algemeen belang zijn gericht, en de rapportage-instrumenten van de Commissie die een ruimer toepassingsgebied hebben.

Gedacht werden sollte an eine bessere Abstimmung der derzeitigen Evaluierungsbemühungen, speziell dort, wo Dienstleistungen von allgemeinem Interesse im Vordergrund stehen, auf das Instrumentarium der Kommission für eine Rechenschaftslegung auf breiterem Rahmen.


In bepaalde lidstaten waar de verboden een ruimer toepassingsgebied hebben, zijn verbodsacties ingesteld tegen de onderbreking van essentiële diensten (zoals de stroomvoorziening).

In einigen Mitgliedstaaten, in denen die Unterlassungsklagen einen größeren Anwendungsbereich haben, gab es Klagen gegen die Unterbrechung von wesentlichen Dienstleistungen (z. B. Stromversorgung).


Zij zal bijgevolg een ruimer toepassingsgebied hebben dan de eerdere richtlijn, die slechts betrekking heeft op elektrische en hydraulische liften.

Sie hat folglich einen größeren Anwendungsbereich als die alte Richtlinie, die sich lediglich auf elektrisch und hydraulisch betriebene Aufzüge bezog.


Vanuit een ander perspectief is het evenmin duidelijk of de bepaling een effect kan hebben op de voorwaarden voor toepassing van instrumenten met een ruimer toepassingsgebied, zoals Verdrag nr. 108 van de Raad van Europa.

Daneben ist auch nicht klar, ob sich diese Bestimmung auf die Bedingungen für die Anwendung von Instrumenten mit einem weiter gefassten Geltungsbereich, wie etwa das Übereinkommen Nr. 108 des Europarates, auswirken könnte.


Hoewel deze instrumenten de bestrijding van terrorisme of georganiseerde criminaliteit niet als voornaamste doel hebben, zijn zij in zekere mate toegankelijk voor wetshandhavingsinstanties — of zullen zij dat worden — voor het ruimere toepassingsgebied van de criminaliteitsbestrijding (19).

Zwar zielen diese Instrumente nicht in erster Linie auf die Bekämpfung von Terrorismus und organisierter Kriminalität ab, sie sind (bzw. werden) aber den Strafverfolgungsbehörden bis zu einem gewissen Grade für den weiter gefassten Bereich der Kriminalitätsbekämpfung zugänglich (sein) (19).


e) Met uitzondering van Frankrijk, Finland, Denemarken, Nederland en Zweden hebben alle lidstaten in hun omzettingswetgeving vastgelegd dat de rechten en bevoegdheden van de Europese ondernemingsraden en procedures voor de informatie en raadpleging van de werknemers zich bij een onderneming met een communautaire dimensie uitstrekken tot alle in de lidstaten gelegen vestigingen en bij een concern met een communautaire dimensie tot alle in de lidstaten gelegen ondernemingen van het concern; niettemin voorziet de in artikel 6 van de richtlijn bedoelde overeenkomst in een ruimer toepassin ...[+++]

e) Sämtliche Länder - mit Ausnahme Frankreichs, Finnlands, Dänemarks, der Niederlande und Schwedens - sehen in ihren Umsetzungsvorschriften vor, daß sich die Befugnisse und Zuständigkeiten der Europäischen Betriebsräte und der Geltungsbereich der Verfahren zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer im Fall eines gemeinschaftsweit operierenden Unternehmens auf alle in den Mitgliedstaaten ansässigen Betriebe und im Fall einer gemeinschaftsweit operierenden Unternehmensgruppe auf alle in den Mitgliedstaaten ansässigen Unternehmen de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimer toepassingsgebied hebben' ->

Date index: 2022-06-18
w