Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimere keuze bieden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geleidelijk ruimere mogelijkheden voor zodanige reizen bieden

schrittweise groessere Gelegenheiten fuer solche Reisen bieten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dankzij Commissieprojecten zoals de digitale interne markt, de kapitaalmarktenunie en de energie-unie worden de drempels voor grensoverschrijdende activiteiten weggenomen en wordt de schaalgrootte van ons continent ingezet om innovatie te stimuleren, talent te koppelen en een ruimere keuze aan producten en diensten aan te bieden.

Mit Hilfe von Kommissionprojekten wie dem Digitalen Binnenmarkt, der Kapitalmarktunion und der Energieunion bauen wir grenzüberschreitende Hindernisse für Unternehmen ab und nutzen die Größe unseres Kontinents zur Innovationsförderung, bringen Talente zusammen und verbessern das Angebot an Dienstleistungen und Produkten.


Vicevoorzitter Kallas becommentarieerde de resultaten van de stemming als volgt: "Ik ben er sterk van overtuigd dat de winnende projecten, maar ook alle andere deelnemende projecten, zullen helpen om alle Europeanen een ruimere keuze aan multimodale routeplanners te bieden.

Vizepräsident Kallas kommentierte die Abstimmungsergebnisse wie folgt: „Ich bin überzeugt, dass die Gewinner, aber auch alle übrigen beteiligten Projekte, dazu beitragen werden, den Europäern mehr multimodale Reisemöglichkeiten zu bieten.


De Gemeenschap moet ook de integratie van de Europese financiële-dienstenmarkt voortzetten, zodat alle vruchten van de invoering van de euro kunnen worden geplukt en om gebruikers van financiële diensten een ruimere keuze uit goedkopere producten en een hoog niveau van consumentenbescherming te bieden.

Darüber hinaus sind weitere Bemühungen der Gemeinschaft im Hinblick auf eine Integration des europäischen Marktes für Finanzdienstleistungen erforderlich. Damit soll gewährleistet sein, dass die mit der Euroeinführung verbundenen Vorteile voll ausgeschöpft werden und dass den Kunden bei einem hohen Verbraucherschutzniveau eine umfangreichere Palette kostengünstigerer Finanzdienstleistungen geboten wird.


(26) Effectievere concurrentie op alle toegangs- en dienstenmarkten zal de gebruikers ruimere keuze bieden.

(26) Ein effektiverer Wettbewerb auf allen Zugangs- und Dienstleistungsmärkten wird den Nutzern mehr Wahlmöglichkeiten bieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(26) Effectievere concurrentie op alle toegangs- en dienstenmarkten zal de gebruikers ruimere keuze bieden.

(26) Ein effektiverer Wettbewerb auf allen Zugangs- und Dienstleistungsmärkten wird den Nutzern mehr Wahlmöglichkeiten bieten.


De beoogde wijzigingen leveren in de huidige situatie ook een meerwaarde op doordat zij extra kansen creëren voor de Europese luchtvaartsector en de Europese consumenten een ruimere keuze aan diensten bieden.

Die erforderlichen Änderungen werden den bestehenden Zustand auch dadurch verbessern, dass der europäischen Luftverkehrs branche zusätzliche Chancen eröffnet und den europäischen Verbrauchern mehr Wahlmöglichkeiten eingeräumt werden.


5. Het openstellen van markten voor concurrentie moet de consumenten ten goede komen door hun een ruimere keuze te bieden aan goederen en diensten die veilig, van goede kwaliteit en scherp geprijsd zijn, terwijl de verlening van diensten van algemeen economisch belang gewaarborgd blijft.

Die Öffnung der Märkte für den Wettbewerb sollte fortgesetzt werden mit dem Ziel, den Verbrauchern Vorteile zu verschaffen, indem eine größere Auswahl an hochwertigen und sicheren Waren und Dienstleistungen zu wettbewerbsfähigen Preisen gefördert und zugleich die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse gewährleistet wird.


30. Een hoofddoel van de interne markt is de consument een ruimere keuze te bieden aan veilige goederen van hoge kwaliteit tegen concurrerende prijzen.

Ein entscheidendes Ziel des Binnenmarktes besteht darin, den Verbrauchern eine breitere Palette sicherer und hochwertiger Qualitätsprodukte zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten.


1. In het laatste decennium heeft de Gemeenschap veel energie gestoken in de ontwikkeling van een gemeenschappelijk luchtvervoersbeleid op basis van de in het Verdrag geformuleerde uitgangspunten. Het doel hiervan was de burgers, het bedrijfsleven en de economieën van de lidstaten net als in alle andere sectoren een ruimere keuze en hogere kostenefficiënte te bieden dankzij de voordelen die voortvloeien uit de toenemende concurrentie.

1. Im Laufe der letzten zehn Jahre hat die Gemeinschaft eine gemeinsame Luftverkehrspolitik ausgearbeitet, die auf den Grundsätzen des EG-Vertrags beruht und zum Ziel hat, den Bürgern, Unternehmen und Volkswirtschaften ihrer Mitgliedstaaten die Vorteile eines stärkeren Wettbewerbs, besserer Wahlmöglichkeiten und einer grösseren Kosteneffizienz zugutekommen zu lassen, wie das in allen anderen Branchen geschehen ist.


Zoals eerder onderstreept, staat het vinden van manieren en middelen om de interne markt beter te laten functioneren, zodat hij de consumenten tastbare voordelen kan bieden in de vorm van een ruimere keuze aan veilige, kwalitatief hoogwaardige producten tegen betaalbare prijzen, centraal in het gezamenlijk werkprogramma.

Wie bereits betont, stehen im Mittelpunkt des gemeinsamen Arbeitsprogramms die Bemühungen um ein besseres Funktionieren des Binnenmarktes, damit dieser den Verbrauchern durch ein umfassenderes Angebot an preiswerten, sicheren und hochwertigen Erzeugnissen greifbare Vorteile bieten kann.




D'autres ont cherché : ruimere keuze bieden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimere keuze bieden' ->

Date index: 2023-06-22
w