Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ruimere zin moet opleveren » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat ondernemerschap in een ruimere zin moet worden opgevat, namelijk als het vermogen om ideeën om te zetten in daden;

B. in der Erwägung, dass Unternehmergeist im weiteren Sinne als die Fähigkeit verstanden werden sollte, Ideen in die Tat umzusetzen;


Daarom moet ik in deze Staat van de Unie nader ingaan op de situatie in Griekenland evenals, in ruimere zin, op de lessen die wij hebben getrokken uit de reeds vijf jaar durende Griekse crisis waarvan de eurozone en de Europese economie en samenleving als geheel, nog steeds de gevolgen ondervinden.

Deshalb müssen in dieser Rede zur Lage der Union die Situation in Griechenland und die allgemeinen Erkenntnisse aus dem fünften Jahr der griechischen Krise angesprochen werden, deren Auswirkungen im Euro-Raum, in der europäischen Wirtschaft und in der gesamten Gesellschaft noch immer spürbar sind.


In die zin moet de crisis ons niet afremmen, maar moet zij eerder een stimulans vormen om de louter politieke dimensie van de samenwerking te overstijgen. De aandacht moet vooral uitgaan naar de burgers van de landen van het Oostelijk Partnerschap en naar beleidskwesties die tastbare resultaten opleveren, zoals de visumvrije regeling.

Dabei sollte uns die Krise nicht einschränken sondern eher zusätzlich anspornen, uns nicht allein auf unsere politischen Verpflichtungen zu konzentrieren, sondern auf die Menschen in den Ländern der Östlichen Partnerschaft und auf politische Maßnahmen, die zu sichtbaren Ergebnissen führen, wie etwa den visafreien Reiseverkehr.


Onder het begrip verkrijging moet in ruimere zin het verkrijgen van de baten van de betrokken werken, leveringen of diensten worden verstaan, zonder dat de eigendom noodzakelijkerwijs moet worden overgedragen aan de aanbestedende diensten.

Der Begriff „Erwerb“ sollte in einem weiteren Sinne verstanden werden als Erlangung des Nutzens der jeweiligen Bauleistungen, Lieferungen oder Dienstleistungen, was nicht unbedingt den Eigentumsübergang auf den öffentlichen Auftraggeber voraussetzt.


De SEPA zal na zijn volledige invoering aanzienlijke besparingen en voordelen voor de Europese economie in ruimere zin opleveren.

Sobald der einheitliche Zahlungsverkehrsraum voll und ganz verwirklich ist, werden sich für die europäische Volkswirtschaft umfangreiche Vorteile und Einsparungen ergeben.


Het stadion moet met name voordelen opleveren voor de ruimere omgeving en beschikbaar worden gesteld voor gebruik door bredere doelgroepen. Het kan gaan om initiatieven voor fitness en gezondheid, educatieve projecten, integratieprojecten of organisatie van andere sportieve of culturele evenementen.

Dazu zählen auch Initiativen zur Förderung von Fitness und Gesundheit, Bildungs- und Integrationsprojekte sowie die Organisation anderer sportlicher oder kultureller Veranstaltungen.


De missie moet bijdragen aan de totstandbrenging van een duurzame en doeltreffende civielepolitiestructuur onder Afrikaanse leiding, die zorgt voor een passende interactie met het strafrechtsysteem in ruimere zin.

Mit der Mission soll dazu beigetragen werden, dass unter afghanischer Eigenverantwortung tragfähige und effiziente Strukturen der Zivilpolizei geschaffen werden, die ein angemessenes Zusammenwirken mit dem übrigen System der Strafrechtspflege sicherstellen.


Tenslotte onderstreepte de voorzitter dat er verder gewerkt moet worden aan het "Europa in ruimere zin", het stabilisatie- en associatieproces met de landen van de Westelijke Balkan, de versterking van de betrekkingen met Rusland en de verbetering van de relaties met Oekraïne, Moldavië en Wit-Rusland in het kader van het nieuwebuurstaten-initiatief, en met landen van het zuidelijke Middellandse-Zeegebied.

Der Präsident machte außerdem deutlich, wie wichtig die Fortsetzung folgender Maßnahmen ist: Initiative für ein "größeres Europa", Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess für die Länder des westlichen Balkans, Verstärkung der Beziehungen zu Russland sowie Verstärkung der Beziehungen zur Ukraine, zu Moldau und zu Belarus (im Rahmen der Initiative "Neue Nachbarn") und zu den Ländern des südlichen Mittelmeerraums.


De herziening van het pensioenstelsel moet plaatsvinden in het kader van de herziening in ruimere zin van het stelsel van sociale voorzieningen in Italië.

Eine Überprüfung des Rentensystems sollte im Rahmen eines groß angelegten Umbaus des italienischen Wohlfahrtsystems stattfinden.


12. benadrukt dat het programma voor de interne markt gemoderniseerd moet worden, en wel met bekwame spoed, om de elektronische handel in een adequaat regelgevend kader tot bloei te laten komen; erkent tegelijk dat de informatiemaatschappij in ruimere zin te maken heeft met de organisatie en waarden van onze samenleving en nieuwe uitdagingen voor de sociale samenhang zou kunnen betekenen die tijdig moeten worden voorzien en waarop tijdig moet worden ingespeeld;

12. unterstreicht, daß das Binnenmarktprogramm rasch modernisiert werden muß, damit sich der elektronische Handel in einem geeigneten Regelwerk entwickeln kann; erkennt gleichzeitig an, daß eine Ausweitung der Informationsgesellschaft Organisation und Werte unserer Gesellschaft berührt und neue Herausforderungen für den sozialen Zusammenhalt bedingen könnte, denen rechtzeitig begegnet werden muß;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimere zin moet opleveren' ->

Date index: 2021-10-08
w