Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistieke praktijk verder ontwikkelen
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie
Ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie
Vacht van honden drogen voor verdere behandeling
Verder verblijf
Verder zetten
Verdere financiële bijstand
Voor verder onderzoek

Traduction de «ruimschoots verder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






artistieke praktijk verder ontwikkelen

die künstlerische Praxis auf dem Laufenden halten


ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden

Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung


verdere financiële bijstand

erweiterte Finanzierungsfazilität | EFF [Abbr.]


vacht van honden drogen voor verdere behandeling

Hundefell für weitere Behandlungen trocknen


Afval van exploratie, mijnbouw, ertsconcentratie en verdere bewerking van mineralen en steengroeven

Abfaelle aus der Exploration, der Gewinnung und der Nach- bzw. Weiterbearbeitung von Mineralien sowie Steinen und Erden


afval van de verdere fysische en chemische verwerking van niet-metaalhoudende mineralen

Abfaelle aus der physikalischen und chemischen Verarbeitung von nichtmetallischen Mineralien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien houdt de Commissie rekening met de noodzaak van verdere investeringen in digitale infrastructuur en technologieën op gebieden die een investeringsvolume vergen dat de mogelijkheden van de afzonderlijke lidstaten ruimschoots overschrijdt, zoals "high-performance computing".

Außerdem befasst sich die Kommission mit der Notwendigkeit weiterer Investitionen in digitale Infrastrukturen und Technologien in Bereichen, wo diese die Möglichkeiten einzelner Mitgliedstaaten bei weitem übersteigen, was z. B. bei Hochleistungsrechnersystemen der Fall ist.


Een dergelijke begrotingskoers is alleen mogelijk als de eurozone kiest voor een collectievere aanpak waarin rekening wordt gehouden met de verschillende situatie in de lidstaten: (i) lande die hun begrotingsdoelstellingen ruimschoots halen, moeten die budgettaire ruimte gebruiken om de binnenlandse vraag aan te zwengelen en kwaliteitsinvesteringen te doen, ook grensoverschrijdend, in het kader van het investeringsplan voor Europa; (ii) landen die hun begroting verder moeten aanpassen in het kader van het preventieve deel van het pac ...[+++]

Um einen solchen fiskalpolitischen Kurs zu erreichen, muss der Euroraum einen kollektiveren Ansatz verfolgen, der den unterschiedlichen Gegebenheiten in den einzelnen Ländern Rechnung trägt: i) Mitgliedstaaten, die ihre Haushaltsziele übererfüllen, sollten ihren finanzpolitischen Spielraum zur Ankurbelung von Binnennachfrage und Qualitätsinvestitionen nutzen – Letzteres auch grenzüberschreitend im Rahmen der Investitionsoffensive für Europa; ii) Mitgliedstaaten, die im Rahmen des präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts weitere Haushaltsanpassungen vornehmen müssen, sollten dafür sorgen, dass sie die Anforderungen des Pakts weitgehend erfüllen; iii) Mitgliedstaaten, die der korrektiven Komponente des Pakts unterliegen, s ...[+++]


De overeenkomst is alomvattend, omdat deze ervoor zorgt dat vrijwel alle tarieven na een overgangsperiode worden afgeschaft, de diensten aanvullende verplichtingen krijgen opgelegd die ruimschoots verder gaan dan de verplichtingen uit hoofde van de GATS, er (voornamelijk procedurele) WTO plus-bepalingen inzake niet-tarifaire belemmeringen (TBT's, SPS) en de vier punten van Singapore inzake investeringen, aanbestedingen, concurrentie en handelsbevordering in zijn opgenomen, intellectuele eigendomsrechten beter worden beschermd en tegelijkertijd de behoeften van Colombia en Peru worden weergegeven, en omdat er institutionele bepalingen (ge ...[+++]

Das Übereinkommen ist insofern umfassend, als nach einer Übergangszeit praktisch sämtliche Zölle abgeschafft werden, die Dienstleistungsverpflichtungen weit über das GATS-Abkommen hinausgehen, es WTO-Plus-Regeln (größtenteils Verfahrensregeln) zu nichttarifären Hemmnissen (technischen Handelshemmnissen sowie gesundheitspolizeilichen und pflanzenschutzrechtlichen Maßnahmen) sowie die vier „Singapur-Themen“ Investitionen, öffentliche Aufträge, Wettbewerb und Handelserleichterungen enthält und es den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums unter Berücksichtigung der Bedürfnisse Kolumbiens und Perus stärkt und institutionelle Bestimmungen ...[+++]


51. benadrukt hoe belangrijk het is om voorbeelden van best practices en initiatieven uit te wisselen, teneinde het verlies van vaardigheden bij vrouwen tegen te gaan en hun vaardigheden juist verder te ontwikkelen of hun een opleiding te bieden waarmee ze de arbeidsmarkt weer op kunnen, nadat ze zich een tijdlang exclusief hebben gewijd aan de zorg voor kinderen of andere familieleden; benadrukt ook hoe belangrijk het is de erkenning van diploma's en kwalificaties te verbeteren en te vergemakkelijken, om te voorkomen dat de capaciteiten van vrouwen die ruimschoots gekwalifi ...[+++]

51. betont, dass der Austausch von Beispielen für bewährte Verfahren und Initiativen zur Entwicklung derselben wichtig ist, um Tendenzen einer Dequalifizierung von Frauen entgegenzuwirken, ihre Qualifikationen weiterzuentwickeln oder ihnen die Teilnahme an Fortbildungsmaßnahmen zu ermöglichen, damit sie wieder auf dem Arbeitsmarkt Fuß fassen können, nachdem sie sich eine bestimmte Zeit lang ausschließlich der Betreuung von Kindern oder anderen Familienmitgliedern gewidmet haben; betont außerdem, dass die Anerkennung von Diplomen und Qualifikationen verbessert werden muss, um zu verhindern, dass die Kompetenzen hoch qualifizierter Frauen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. neemt kennis van het besluit van de ECB in 2006 om de rentetarieven verder te verhogen; merkt op dat de inflatie weliswaar beperkt bleef ondanks een stijging van de energieprijzen, maar dat het groeipercentage van het monetair aggregaat M3 sinds 2001 stelselmatig ruimschoots de referentiewaarde van 4,5% overschrijdt, zonder dat de inflatie toeneemt; dringt er bij de ECB op aan een duidelijker verklaring voor deze discrepantie te geven en te laten weten of dit een symptoom is van toenemende liquiditeit die het gevaar in zich bergt ...[+++]

7. nimmt die von der EZB im Laufe des Jahres 2006 beschlossene weitere Anhebung der Zinssätze zur Kenntnis; stellt fest, dass die Preissteigerung trotz eines erheblichen Anstiegs der Energiepreise in Grenzen gehalten wurde und dass die Wachstumsrate des Geldaggregats M3 gleichwohl seit 2001 den Bezugswert von 4,5% kontinuierlich erheblich überschritten hat, ohne dass es dadurch zu einer Beschleunigung der Inflation gekommen wäre; fordert die EZB auf, die Gründe für diese Diskrepanz eindeutiger darzulegen und zu erläutern, ob es sich hierbei um das Anzeichen einer steigenden Liquidität handelt, die der Inflation Vorschub leisten könnte, ...[+++]


6. neemt kennis van het besluit van de ECB in 2006 om de rentetarieven verder te verhogen; merkt op dat de inflatie weliswaar beperkt bleef ondanks een stijging van de energieprijzen, maar dat het groeipercentage van het monetair aggregaat M3 sinds 2001 stelselmatig ruimschoots de referentiewaarde van 4,5% overschrijdt, zonder dat de inflatie toeneemt; dringt er bij de ECB op aan een duidelijker verklaring voor deze discrepantie te geven en te laten weten of dit een symptoom is van toenemende liquiditeit die het gevaar in zich bergt ...[+++]

6. nimmt die von der EZB im Laufe des Jahres 2006 beschlossene weitere Anhebung der Zinssätze zur Kenntnis; stellt fest, dass die Preissteigerung trotz eines erheblichen Anstiegs der Energiepreise in Grenzen gehalten wurde und dass die Wachstumsrate des Geldaggregats M3 gleichwohl seit 2001 den Bezugswert von 4,5% kontinuierlich erheblich überschritten hat, ohne dass es dadurch zu einer Beschleunigung der Inflation gekommen wäre; fordert die EZB auf, die Gründe für diese Diskrepanz eindeutiger darzulegen und zu erläutern, ob es sich hierbei um das Anzeichen einer steigenden Liquidität handelt, die der Inflation Vorschub leisten könnte, ...[+++]


Voor het Europees Parlement is dit een unieke gelegenheid om zinvol bij te dragen aan het debat en verder te gaan dan het stadium van de analyse, dat al ruimschoots aan bod is gekomen in de Mededeling, door de politieke impuls te leveren voor een serie concrete maatregelen en hervormingen ter ontwikkeling van het concurrentievermogen van de Europese industrie.

Dem Europäischen Parlament bietet sich hier die Gelegenheit, einen nützlichen Beitrag zu dieser Debatte zu leisten, indem es sich dafür stark macht, die Phase der Analyse, die mit dieser Mitteilung bestens abgedeckt ist, hinter sich zu lassen und politische Impulse für eine Reihe von Maßnahmen und konkrete Reformen zu geben, mit denen die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie weiter verbessert werden kann.


Dit heeft tot gevolg dat de fiscale druk, die in Oostenrijk reeds vrij hoog is, in 2001 verder toeneemt, waardoor het effect van de in 2000 doorgevoerde hervorming van de inkomstenbelasting ruimschoots wordt tenietgedaan.

Infolgedessen nimmt die ohnehin schon hohe Steuerbelastung in Österreich 2001 weiter zu, wodurch die Auswirkungen der Einkommensteuerreform von 2000 mehr als aufgewogen werden.


De Raad stelt met tevredenheid vast dat de situatie van de overheidsfinanciën in de laatste twee jaar verder is verbeterd en dat de in het oorspronkelijke stabiliteitsprogramma van Luxemburg opgenomen begrotingsdoelstellingen ruimschoots zijn gehaald.

Der Rat stellt mit Befriedigung fest, daß sich die Lage der öffentlichen Finanzen in den letzten zwei Jahren weiter verbessert hat und die im ursprünglichen luxemburgischen Stabilitätsprogramm festgelegten Ziele übertroffen wurden.


Alhoewel sommige van de resterende belemmeringen belangrijk zijn dienen zij te worden gezien in het kader van ruimschoots evenwichtige en verder verbeterende bilaterale handelsbetrekkingen tussen de EU en de VS.

Das Ausmaß der noch bestehenden Hemmnisse sollte, auch wenn einige von ihnen erheblich sind, vor dem Hintergrund weitgehend ausgewogener und sich weiter verbessernder bilateraler Handelsbeziehungen zwischen EU und USA gesehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimschoots verder' ->

Date index: 2022-12-27
w