Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ruimte voor inhoudelijke wijzigingen aanzienlijk " (Nederlands → Duits) :

(A) Uw rapporteur meent dat door de procedure voor herschikking van Richtlijn 92/34/EEG – de procedure waar door de Commissie voor werd gekozen in plaats van voor herziening – de ruimte voor inhoudelijke wijzigingen aanzienlijk wordt beperkt.

(A) Nach Auffassung des Berichterstatters schränkt das von der Kommission bevorzugte Verfahren der Neufassung (recasting) der bestehenden Richtlinie 92/34 – anstelle einer Reform – den Spielraum für substanzielle Veränderungen erheblich ein.


11. onderstreept het belang en de noodzaak voor de eigen commissies van het Parlement om, in overeenstemming met de interinstitutionele gemeenschappelijke aanpak van effectbeoordelingen, de effectbeoordelingen en de bijbehorende verslagen van het comité voor effectbeoordeling (Impact Assessment Board (IAB) in de beginfase van de procedure te toetsen en met hun eigen effectbeoordelingen te komen in geval van inhoudelijke wijzigingen die een aanzienlijke wijziging inhouden v ...[+++]

11. betont, wie wichtig und notwendig es für die Ausschüsse des Parlaments im Einklang mit dem Interinstitutionellen Gemeinsamen Konzept zur Folgenabschätzung ist, Überprüfungen der FA und ihrer begleitenden Berichte des Ausschusses für Folgenabschätzung in der Anfangsphase des Verfahrens durchzuführen und ihre eigenen FA im Fall von wesentlichen Änderungen, die die Vorschläge der Kommission erheblich verändern, zu erstellen,


Overwegende dat het voorstel enkel een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten, zonder inhoudelijke wijzigingen, en een verbetering van de werkwijzen behelst, en aangezien er rekening werd gehouden met de voorgestelde en onderbouwde aanbevelingen van de adviesgroep van de juridische diensten, heb ik voor dit voorstel gestemd, in de wetenschap dat het een aanzienlijke verbetering van de werking van naamloze vennootschappen m ...[+++]

Da der Vorschlag einfach auf die „reine Kodifizierung“ ohne inhaltliche Änderungen der bestehenden Rechtsakte sowie die Verbesserung der Arbeitsverfahren abzielt, und unter Berücksichtigung der Tatsache, dass er die von der beratenden Gruppe der Juristischen Dienste vorgeschlagenen und begründeten Formalismen aufnimmt, stimme ich für diesen Vorschlag, weil ich anerkenne, dass er zu einer erheblichen Verbesserung der Arbeitsweise von Aktiengesellschaften führen wird, insbesondere indem diese modernisiert und vereinfacht werden.


d) de televisieomroeporganisatie heeft haar hoofdkantoor in België, de inhoudelijke en redactionele beslissingen m.b.t. de aangeboden dienst worden genomen in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap of in een staat die ondertekende partij is van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte - of andersom -, een aanzienlijk deel van het bij de televisieomroepactiviteiten betrokken personeel is in geen van deze staten werkzaam, de televisieomroeporganisa ...[+++]

d) in Belgien befindet sich die Hauptverwaltung des Fernsehveranstalters, in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft oder einem Staat, der Partei des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum ist, werden die inhaltlichen und redaktionellen Entscheidungen in Zusammenhang mit dem angebotenen Dienst getroffen, oder umgekehrt, in keinem der beiden Staaten ist ein wesentlicher Teil des Sendepersonals angesiedelt und der Fernsehveranstalter hat in Belgien zum einen zuerst mit der Sendetätigkeit gemäss dem belgischen Rechtssystem begonnen und zum anderen besteht eine dauerhafte und tatsächliche Verbindung mit der Wirtsch ...[+++]


In het eerste, overeenkomstig artikel 33 van de richtlijn opgestelde verslag over de toepassing ervan[3] concludeerde de Commissie dat er geen wijzigingen van de wetgeving nodig waren, maar dat er inspanningen dienden te worden geleverd en dat er aanzienlijke ruimte was om de toepassing van de richtlijn te verbeteren.

In ihrem gemäß Artikel 33 der Datenschutzrichtlinie erstellten ersten Durchführungsbericht[3] gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass zwar keine Änderungen am Rechtstext erforderlich seien, dass aber die Durchführung der Richtlinie noch beträchtlich verbessert werden könne.


Toch moest worden gewacht tot de wijzigingen van het op 2 oktober 1997 ondertekende Verdrag van Amsterdam van kracht werden voordat werkelijk aanzienlijke vooruitgang op het gebied van de derde pijler van de Europese Unie geboekt kon worden, en wel met de vorming van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid.

Trotz allem musste man bis zum Inkrafttreten der mit dem Vertrag von Amsterdam, welcher am 2. Oktober 1997 unterzeichnet wurde, vorgenommenen Änderungen warten, ehe wirklich beträchtliche Fortschritte innerhalb des dritten Pfeilers der Europäischen Union mit der Schaffung eines Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts erzielt wurden.


7. is van mening dat de opneming van deze activiteiten in de algemene begroting het noodzakelijk zal maken om meer kredieten op te nemen in de desbetreffende rubrieken; wijst erop dat de begrotingsautoriteit overeenkomstig de op 20 juli 2000 goedgekeurde gezamenlijke verklaring over de financiële programmering nauwkeurig informatie moet krijgen over de financiële gevolgen van elk nieuw voorstel dat door de Commissie wordt ingediend; verzoekt de Commissie een financiële evaluatie voor te leggen betreffende de post-EGKS-activiteiten die geleidelijk in de alg ...[+++]

7. ist ferner der Auffassung, dass die Einbeziehung dieser Tätigkeiten in den Gesamthaushaltsplan eine Aufstockung der Mittel unter den entsprechenden Haushaltslinien erfordern wird; erinnert daran, dass die Haushaltsbehörde gemäß der gemeinsamen Erklärung vom 20. Juli 2000 zur Finanzplanung genaue Informationen über die finanziellen Auswirkungen jedes von der Kommission vorgelegten neuen Vorschlags erhalten muss; fordert die Kommission auf, eine finanzielle Bewertung der Tätigkeiten, die nach Auslaufen des EGKS-Vertrags in den Gesamthaushaltsplan einbezogen werden, vorzulegen, da diese Auswirkungen auf den Spielraum unterhalb der Obergrenze jeder Rubrik der Finanziellen Vorausschau haben können; unterstreicht die Notwendigkeit einer er ...[+++]


c) zijn hoofdkantoor bevindt zich in België, de inhoudelijke en redactionele beslissingen m.b.t. de aangeboden dienst worden genomen in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap of in een staat die ondertekende partij is van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte en een aanzienlijk deel van het personeel is tegelijk in beiden staten werkzaam;

c) in Belgien befindet sich die Hauptverwaltung, in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft oder einem Staat, der Partei des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum ist, werden die inhaltlichen und redaktionellen Entscheidungen in Zusammenhang mit dem angebotenen Dienst getroffen und in beiden Staaten ist gleichzeitig ein wesentlicher Teil des Personals angesiedelt;


b) zijn hoofdkantoor bevindt zich in België, de inhoudelijke en redactionele beslissingen m.b.t. de aangeboden dienst worden genomen in een andere lidstaat van de Europese Gemeenschap of in een staat die ondertekende partij is van de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte - of andersom - en slechts een aanzienlijk deel van het personeel is in België werkzaam;

b) in Belgien befindet sich die Hauptverwaltung, in einem anderen Mitgliedstaat der Europäischen Gemeinschaft oder einem Staat, der Partei des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum ist, werden die inhaltlichen und redaktionellen. Entscheidungen in Zusammenhang mit dem angebotenen Dienst getroffen, oder umgekehrt, und in Belgien ist ausschliesslich ein wesentlicher Teil des Personals angesiedelt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimte voor inhoudelijke wijzigingen aanzienlijk' ->

Date index: 2023-03-30
w