Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Betaling binnen de EU
Betaling binnen de Gemeenschap
Betaling binnen het Eurosysteem
Betalingen binnen de Gemeenschappen
Binnen de genoemde termijn besluiten
Binnen de gestelde termijn besluiten
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Het aanleggen van een coördinatennet
Het aanleggen van een coördinatenstelsel
Het plaatsen binnen een coördinatennet
Het plaatsen binnen een coördinatenstelsel
Intracommunautair verkeer
Omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten
Raster
TARGET-systeem
TARGET2
Transactie binnen het Eurosysteem
Vervoer binnen de EG
Vervoer binnen de EU
Vervoer binnen de Gemeenschap
Weg binnen het gebouw

Vertaling van "rusland binnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
betaling binnen de EU [ betaling binnen de Gemeenschap | betaling binnen het Eurosysteem | betalingen binnen de Gemeenschappen | TARGET2 | TARGET-systeem | transactie binnen het Eurosysteem ]

Innergemeinschaftlichen Zahlungsverkehr [ innergemeinschaftlicher Zahlungsverkehr | TARGET2 | Target-System | Transaktion innerhalb des Eurosystems ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


vervoer binnen de EU [ intracommunautair verkeer | vervoer binnen de EG | vervoer binnen de Gemeenschap ]

Innergemeinschaftlichen Transport [ innergemeinschaftlicher Transport | Verkehr zwischen den EG-Ländern ]


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


omgaan met ethische problemen binnen sociale diensten | omgaan met ethische dilemma's in de maatschappelijke dienstverlening | omgaan met ethische problemen binnen maatschappelijke diensten

mit ethischen Problemen in den sozialen Diensten umgehen


binnen de genoemde termijn besluiten | binnen de gestelde termijn besluiten

innerhalb der genannten Frist einen Beschluß fassen


alomvattende benadering toepassen binnen sociale diensten | holistische benadering toepassen binnen sociale diensten

einen ganzheitlichen Ansatz in den sozialen Dienste umsetzen


het aanleggen van een coördinatennet | het aanleggen van een coördinatenstelsel | het plaatsen binnen een coördinatennet | het plaatsen binnen een coördinatenstelsel | raster

Gitternetz


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU onderhoudt doeltreffende energierelaties met traditionele gasleveranciers, zowel binnen de Europese Economische Ruimte (met name Noorwegen) als daarbuiten (Rusland en Algerije).

Die EU verfügt über solide Energiebeziehungen zu „traditionellen“ Gaslieferanten innerhalb des Europäischen Wirtschaftraums (EWR), insbesondere zu Norwegen, sowie außerhalb des EWR zu Russland und Algerien.


De Europese betrekkingen met kandidaat-lidstaten, landen in het stabilisatie- en associatieproces, partners binnen het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) en Rusland zijn van bijzonder strategisch belang.

Dabei sind vor allem die Beziehungen der EU zu den Beitrittskandidaten, den Ländern in der Stabilisierungs- und Assoziierungsphase, den Partnern der europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) und zu Russland von besonderer strategischer Bedeutung.


Het plegen van een dergelijk misdrijf wordt ten slotte niet bestraft door de ontbinding van de religieuze gemeenschap binnen welke dat misdrijf zou zijn gepleegd (vgl. EHRM, 10 juni 2010, Jehovah's Witnesses of Moscow en anderen t. Rusland, §§ 141 en 159).

Das Begehen einer solchen Straftat wird schließlich nicht bestraft durch die Auflösung der religiösen Gemeinschaft, in der diese Straftat gegebenenfalls begangen wurde (vgl. EuGHMR, 10. Juni 2010, Jehovah's Witnesses of Moscow und andere gegen Russland, §§ 141 und 159).


De beleidsdialoog in het hoger onderwijs met internationale partners zou moeten worden afgestemd op de externe prioriteiten van de EU, en zou moeten plaatsvinden binnen de bestaande samenwerkingskaders, zoals de uitbreidingsstrategie, het Europees nabuurschapsbeleid (bijvoorbeeld in het kader van het Oostelijk Partnerschap) of de uiteenlopende (multisectoriële) partnerschapsovereenkomsten met opkomende of geïndustrialiseerde landen, zoals de intermenselijke dialoog op hoog niveau tussen de EU en China[31], de onderwijs- en opleidingsdialoog in het kader van het strategische partnerschap van de Europese Unie en Brazilië, en de gemeenschappelijke ruimten van ...[+++]

Der hochschulpolitische Dialog mit internationalen Partnern sollte in Einklang mit den Prioritäten des auswärtigen Handelns der EU stehen und innerhalb der bestehenden Kooperationsrahmen geführt werden, d. h. der Erweiterungsstrategie, der Europäischen Nachbarschaftspolitik (z. B. der östlichen Partnerschaft) oder verschiedener (sektorübergreifender) Partnerschaftsabkommen mit Schwellen- oder Industrieländern (z. B. „High-level People-to-People Dialogue“ zwischen der EU und China, Dialog über allgemeine und berufliche Bildung der strategischen Partnerschaft zwischen der EU und Brasilien und gemeinsame Räume zwischen der EU und Russland).[31]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar verwachting zullen binnen enkele maanden echter nog drie overeenkomsten in werking treden: tussen Polen en Belarus, tussen Litouwen en Belarus en tussen Noorwegen en Rusland.

Drei weitere Abkommen – zwischen Polen und Belarus, Litauen und Belarus und Norwegen und Russland – werden voraussichtlich in wenigen Monaten ebenfalls in Kraft treten.


spreekt nogmaals zijn volle steun uit voor de soevereiniteit en territoriale integriteit van Georgië binnen zijn internationaal erkende grenzen en roept Rusland op tot intrekking van deze beslissing, die de internationale vredesinspanningen waaraan ook door Rusland wordt deelgenomen ondergraaft;

bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung der Souveränität und territorialen Integrität Georgiens innerhalb seiner international anerkannten Grenzen und fordert Russland auf, diese Entscheidung zu widerrufen, die die internationalen Friedensanstrengungen, an denen die Russische Föderation ebenfalls beteiligt ist, untergräbt;


Nadat Rusland heeft verzocht om overboeking van deze extra 25000 t, deelt de Gemeenschap haar besluit binnen een redelijke termijn aan Rusland mee, indien mogelijk binnen zestig dagen vanaf de datum van ontvangst van het verzoek.

Nachdem Russland die Übertragung dieser zusätzlichen 25000 Tonnen beantragt hat, unterrichtet die Gemeinschaft Russland innerhalb einer angemessenen Frist, möglichst innerhalb von 60 Tagen nach Eingang des Antrags, über ihre Entscheidung.


De diplomatieke en consulaire beroepsposten van de lidstaten en Rusland nemen binnen 10 kalenderdagen na ontvangst van de visumaanvraag en de benodigde bewijsstukken een beslissing over de visumaanvraag.

Die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Mitgliedstaaten und Russlands entscheiden innerhalb von zehn Kalendertagen nach Eingang des Antrags und der erforderlichen Dokumente über den Visumantrag.


De Europese betrekkingen met kandidaat-lidstaten, landen in het stabilisatie- en associatieproces, partners binnen het Europees nabuurschapsbeleid (ENP) en Rusland zijn van bijzonder strategisch belang.

Dabei sind vor allem die Beziehungen der EU zu den Beitrittskandidaten, den Ländern in der Stabilisierungs- und Assoziierungsphase, den Partnern der europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) und zu Russland von besonderer strategischer Bedeutung.


Rusland vormt binnen het directe nabuurschap van de EU een essentiële partner.

Russland ist ein wichtiger Partner der EU in ihrer unmittelbaren Nachbarschaft.


w