Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland deze hulp afhankelijk maakt » (Néerlandais → Allemand) :

Als Rusland beslist om hulp te verlenen, en we weten dat het heeft beslist om hulp aan Wit-Rusland te verlenen, dan moet de Europese Unie ervoor zorgen dat Rusland deze hulp afhankelijk maakt van respect voor de mensenrechten.

Wenn Russland beschließt, Hilfe zur Verfügung zu stellen, und wir wissen, dass es beschlossen hat, Weißrussland zu helfen, dann sollte die Europäische Union sicherstellen, dass Russland die Bereitstellung dieser Hilfe von der Einhaltung der Menschenrechte abhängig macht.


In 2013 maakte de energielevering uit Rusland 39 % van de aardgasinvoer van de EU uit, ofwel 27 % van het EU‑gasverbruik. Rusland exporteerde 71 % van zijn gas naar Europa; de grootste volumes daarvan gingen naar Duitsland en Italië (zie bijlage 1); o Wat elektriciteit betreft, zijn drie lidstaten (Estland, Letland en Litouwen) afhankelijk van één externe beheerder vo ...[+++]

Im Jahr 2013 entfielen 39 % der EU-Erdgasimporte auf Lieferungen aus Russland bzw. wurden 27 % des Gasverbrauchs in der EU durch Russland gedeckt. Russland exportierte 71 % seines Gases nach Europa, wobei die größten Mengen nach Deutschland und Italien gingen (siehe Anhang 1). o Was Strom betrifft, so hängen Betrieb und Ausgleich des Stromnetzes in drei Mitgliedstaaten (Estland, Lettland und Litauen) von einem Drittlandsbetreiber ab. § Die Energieimporte der EU kosten mehr als 1 Mrd. EUR pro Tag (etwa 400 Mrd. EUR im Jahr 2013), und sie machen mehr als ein Fünftel der gesamten Einfuhren in die EU aus.


De verzoekende partij verwijt voorts artikel 68quinquies van de organieke O.C. M.W.-wet van 8 juli 1976, ingevoegd bij het bestreden artikel 99 van de programmawet van 9 juli 2004, dat het de toekenning van de specifieke hulp afhankelijk maakt van de betaling van onderhoudsgelden op voorwaarde dat het kind effectief in België woont, terwijl de financiële last voor de onderhoudsplichtige ouder dezelfde is, ongeacht of het kind in België of in het ...[+++]

Die klagende Partei bemängelt ferner, dass Artikel 68quinquies des ÖSHZ-Gesetzes vom 8. Juli 1976, eingefügt durch den angefochtenen Artikel 99 des Programmgesetzes vom 9. Juli 2004, die Gewährung der spezifischen Hilfe für die Zahlung von Unterhaltsgeld von der Bedingung abhängig mache, dass das Kind in Belgien wohnhaft sei, obwohl die finanzielle Belastung für den unterhaltspflichtigen Elternteil ungeachtet dessen, ob das Kind in Belgien oder im Ausland wohnhaft sei, die g ...[+++]


Die wet maakt het voordeel dat ze toekent afhankelijk van het opstellen, door beide partners en overeenkomstig artikel 1478 van het Burgerlijk Wetboek, van een overeenkomst waarin voor de partijen is voorzien in een verplichting tot hulp die, zelfs na een eventuele breuk, financiële gevolgen kan hebben (artikel 5, tweede lid, van de wet van 10 april 1971, ingevoegd bij artikel 9 van de voormelde wet van 11 mei 2007).

Dieses Gesetz macht den Vorteil, den es gewährt, davon abhängig, dass die beiden Partner gemäss Artikel 1478 des Zivilgesetzbuches einen Vertrag schliessen, der die Parteien zu gegenseitiger Hilfe verpflichtet, was selbst nach einer etwaigen Auflösung finanzielle Folgen haben kann (Artikel 5 Absatz 2 des Gesetzes vom 10. April 1971, eingefügt durch Artikel 9 des vorerwähnten Gesetzes vom 11. Mai 2007).


7. wijst erop dat de vermindering van het aandeel van kerncentrales in de energiemix van de EU de EU meteen veel afhankelijker maakt van externe leveranciers, met name Rusland voor gas;

7. stellt fest, dass die Verringerung des Anteils der Kernenergie am Energiemix der EU die Abhängigkeit der EU von externen Lieferungen und dabei insbesondere von Russland für Gaslieferungen direkt erhöht;


Die wet maakt het voordeel dat ze toekent afhankelijk van het opstellen, door beide partners en overeenkomstig artikel 1478 van het Burgerlijk Wetboek, van een overeenkomst waarin voor de partijen is voorzien in een verplichting tot hulp die, zelfs na een eventuele breuk, financiële gevolgen kan hebben (artikel 5, tweede lid, van de wet van 10 april 1971, ingevoegd bij artikel 9 van de voormelde wet van 11 mei 2007).

Dieses Gesetz macht den Vorteil, den es gewährt, davon abhängig, dass die beiden Partner gemäss Artikel 1478 des Zivilgesetzbuches einen Vertrag schliessen, der die Parteien zu gegenseitiger Hilfe verpflichtet, was selbst nach einer etwaigen Auflösung finanzielle Folgen haben kann (Artikel 5 Absatz 2 des Gesetzes vom 10. April 1971, eingefügt durch Artikel 9 des vorerwähnten Gesetzes vom 11. Mai 2007).


- ten derde hebben Rusland en verschillende andere OEKCA-landen zoals Kazachstan sinds het eind van de jaren 90 een snelle economische groei doorgemaakt en zijn zij voor milieu-investeringen en -capaciteitsopbouw veel minder afhankelijk van hulp uit het buitenland.

- Drittens, Russland und einige andere EECCA-Länder wie Kasachstan haben seit den späten 90er Jahren ein schnelles Wirtschaftswachstum erfahren und sind für Umweltinvestitionen und Kapazitätenaufbau weitaus weniger auf Auslandhilfe angewiesen.


17. verzoekt de Raad en de Commissie zich te richten op de politieke vooruitzichten van een blijvende vrede in Tsjetsjenië en op de noodzaak dat Rusland het verstrekken van humanitaire hulp vergemakkelijkt, een eind maakt aan de straffeloosheid door personen die ernstige gevallen van misbruik begaan hebben tijdens dit conflict, voor de rechter te brengen en om de intern ontheemden te beschermen; meent dat dit ook geldt voor kinderen die uit de EU-lids ...[+++]

16. appelliert an Rat und Kommission, sich gezielt mit den politischen Perspektiven eines dauerhaften Friedens in Tschetschenien zu beschäftigen und darauf zu drängen, dass Russland die Bereitstellung humanitärer Hilfe erleichtert, der Straflosigkeit ein Ende macht, indem es diejenigen, die sich im Tschetschenien-Konflikt schwerer Verbrechen schuldig gemacht haben, vor Gericht bringt, die intern Vertriebenen schützt und die Fälle der aus EU-Mitgliedstaaten nach Russland entführten Kinder prüft, die nunmehr bereits jahrelang anhängig s ...[+++]


2. verwacht van Rusland dat het zijn verplichtingen op grond van het internationaal recht naleeft, tot een onmiddellijk staakt-het-vuren oproept, onmiddellijk een einde maakt aan verder militair optreden en het ultimatum intrekt, de veilige levering van humanitaire hulp aan de regio vergemakkelijkt en door middel van onderhandelingen streeft naar een politieke oplossing voor het conflict en een dialoog opent met de gekozen vertegen ...[+++]

2. erwartet, daß Rußland seine völkerrechtlichen Verpflichtungen respektiert, einen sofortigen Waffenstillstand ausruft, unverzüglich auf weitere Militäraktionen verzichtet und das Ultimatum zurückzieht, sichere humanitäre Hilfsleistungen in der Region erleichtert und sich um eine politische Verhandlungslösung des Konflikts bemüht, indem ein Dialog mit den gewählten Vertretern Tschetscheniens eingeleitet wird; hebt hervor, daß Rußland das Völkerrecht und die demokratischen Werte achten muß, wenn es als vollwertiges angesehenes Mitglied der Völkergemeinschaft anerkannt werden will;


2. verwacht van Rusland dat het zijn verplichtingen op grond van het internationaal recht naleeft, onmiddellijk een einde maakt aan verder militair optreden en het ultimatum intrekt, de veilige levering van humanitaire hulp aan de regio vergemakkelijkt en op zoek gaat naar een politieke oplossing voor het conflict door middel van onderhandelingen; wijst erop dat Rusland het internationaal recht en de democratische waarden dient te ...[+++]

2. erwartet, daß Rußland seine völkerrechtlichen Verpflichtungen respektiert, unverzüglich auf weitere Militäraktionen verzichtet und das Ultimatum zurückzieht, sichere humanitäre Hilfsleistungen in der Region erleichtert und sich um eine politische Verhandlungslösung des Konflikts bemüht; hebt hervor, daß Rußland das Völkerrecht und die demokratischen Werte achten muß, wenn es als vollwertiges angesehenes Mitglied der Völkergemeinschaft anerkannt werden will;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland deze hulp afhankelijk maakt' ->

Date index: 2024-12-25
w