Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Vertaling van "rusland door vooral " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


vooral in de neritische zone laat het benthos duidelijk een verticale zonaire bouw zien

besonders in der neritischen Zone weist das Benthos eine deutlich vertikale Gliederung auf


bacterievrij maken vooral wat betreft de micrococcus aureus

Abtoetung der Bakterien,vor allem des Micrococcus aureus


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vorig jaar heeft de EU ter waarde van 2,3 miljard euro zuivel naar Rusland geëxporteerd, vooral in de vorm van kaas (1 miljard euro), maar ook voor voedselbereidingen (GN 2106 90 – 0,47 miljard euro), boter en boterolie (0,14 miljard euro), verse melkproducten (0,10 miljard euro), eindproducten (1901 90 – 0,09 miljard euro), MMP (0,07 miljard euro) en weipoeder (0,03 miljard euro). In 2013 hebben 25 lidstaten kaas naar Rusland geëxporteerd; de grootste hoeveelheid kwam uit NL, LT, FI, PL, DK, DE, IT, FR en LV.

Im vergangenen Jahr wurden aus der EU Milcherzeugnisse im Wert von 2,3 Mrd. EUR nach Russland ausgeführt, vor allem in Form von Käse (1,0 Mrd. EUR), aber auch für Lebensmittelzubereitungen des KN-Codes 2106 90 (0,47Mr. EUR) sowie Butter und Butteröl (0,14 Mrd. EUR), frische Milcherzeugnisse (0,10 Mrd. EUR), Fertigerzeugnisse des KN-Codes 1901 90 (0,09 Mrd. EUR), Magermilchpulver (0,07 Mrd. EUR) und Molkenpulver (0,03 Mrd. EUR). 25 Mitgliedstaaten haben im Jahr 2013 Käse nach Russland ausgeführt, wobei die Niederlande, Litauen, Finnland, Polen, Dänemark, Deutschland, Italien, Frankreich und Lettland die wichtigsten Ausfuhrländer sind.


B. overwegende dat de top EU-Rusland op 28 januari 2014 niet meer inhield dan een drie uur durende vergadering waar slechts een beperkt aantal onderwerpen aan de orde kwam, en dat daaruit blijkt welke uitdagingen de betrekkingen tussen de EU en Rusland wachten, vooral als gevolg van de pressie die Rusland op de oostelijke partners uitoefent;

B. in der Erwägung, dass das Gipfeltreffen EU-Russland vom 28. Januar 2014 auf eine dreistündige eingeschränkte Zusammenkunft reduziert wurde, bei der man sich auf nur wenige Themen konzentrierte, und die Probleme in den Beziehungen zwischen der EU und Russland angesprochen wurden – hauptsächlich wegen des von Russland ausgeübten Drucks auf die Staaten der Östlichen Partnerschaft;


B. overwegende dat de top EU-Rusland op 28 januari 2014 niet meer inhield dan een drie uur durende vergadering waar slechts een beperkt aantal onderwerpen aan de orde kwam, en dat daaruit blijkt welke uitdagingen de betrekkingen tussen de EU en Rusland wachten, vooral als gevolg van de pressie die Rusland op de oostelijke partners uitoefent;

B. in der Erwägung, dass das Gipfeltreffen EU-Russland vom 28. Januar 2014 auf eine dreistündige eingeschränkte Zusammenkunft reduziert wurde, bei der man sich auf nur wenige Themen konzentrierte, und die Probleme in den Beziehungen zwischen der EU und Russland angesprochen wurden – hauptsächlich wegen des von Russland ausgeübten Drucks auf die Staaten der Östlichen Partnerschaft;


De WTO-toetreding van Rusland zal vooral tot een betere markttoegang voor goederen en diensten leiden.

Die wichtigsten Veränderungen aufgrund des russischen WTO-Beitritts betreffen Marktzugangsverbesserungen für Waren und Dienstleistungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl Rusland vooral grondstoffen naar de EU uitvoert (80 %), bestaat de uitvoer van de EU naar Rusland voornamelijk uit voertuigen, geneesmiddelen, machines, transportmiddelen en landbouwproducten.

Bei den russischen Ausfuhren in die EU handelt es sich vor allem um Rohstoffe (80 %), während die EU-Ausfuhren nach Russland Fahrzeuge, Arzneimittel, Maschinen und sonstige Beförderungsmittel, aber auch landwirtschaftliche Erzeugnisse umfassen.


Laat Rusland zich vooral realiseren dat het zelf ook baat heeft bij democratie.

Russland soll sich bewusst sein, Demokratie ist auch etwas Gutes für Russland!


3. steunt de pragmatische ontwikkeling van de toekomstige betrekkingen met Rusland door vooral aandacht te schenken aan de huidige samenwerking op basis van de vier gemeenschappelijke ruimten, de onderhandelingen over een nieuwe algemene samenwerkingsovereenkomst en de tenuitvoerlegging van tot dusverre gedane toezeggingen en gesloten overeenkomsten;

3. erklärt, dass es die Anstrengungen unterstützt, die künftigen Beziehungen zu Russland pragmatisch zu gestalten, indem der Schwerpunkt auf die derzeitige Zusammenarbeit auf der Grundlage der vier gemeinsamen Räume, die Verhandlungen über ein neues allgemeines Kooperationsabkommen und die Umsetzung der bisher eingegangenen Verpflichtungen und Vereinbarungen gelegt wird;


Rusland moet vooral weten dat we niet zullen tolereren dat de Georgische gebieden die tijdens de oorlog van afgelopen zomer werden bezet, worden geannexeerd en als soevereine staten worden erkend.

So muss Russland insbesondere deutlich gemacht werden, dass wir die Annektierung und Anerkennung der souveränen georgischen Gebiete während des Krieges im vergangenen Sommer nicht tolerieren werden.


De Samenwerkingsraad was ingenomen met de vaart die er gezet is achter het ontwikkelen van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland, met name in het laatste half jaar, door de intensieve werkzaamheden van de Topconferenties, het Samenwerkingscomité en zijn negen sub-comités en vooral dankzij het dagelijkse werk dat beide partijen eraan besteden.

Der Kooperationsrat begrüßte die dynamische Entwicklung der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Rußland, die insbesondere in den letzten sechs Monaten durch die intensive Arbeit auf den Gipfeltagungen, im Kooperationsausschuß und in seinen neun Unterausschüssen sowie vor allem durch stete alltägliche Arbeit auf beiden Seiten entwickelt wurde.


Ondanks het feit dat slechts op een klein gedeelte van deze handel antidumpingmaatregelen van toepassing zijn (slechts op 1 procent van de invoer uit beide landen waren in 1996 antidumpingmaatregelen van de Europese Unie van toepassing) hebben zowel Rusland als China zeer veel politiek belang gehecht aan het antidumpingbeleid van de EU en vooral aan hun status van landen zonder markteconomie.

Obwohl nur ein kleiner Teil des Handels von den Antidumpingmaßnahmen betroffen ist (1996 galten z.B. nur für 1 % der Einfuhren aus beiden Ländern Antidumpingmaßnahmen in der Europäischen Union), sind die EU-Antidumpingpolitik und insbesondere der Status als Nicht-Marktwirtschaftsland ein wichtiges politisches Thema für Rußland und China.




Anderen hebben gezocht naar : brics-groep     brics-landen     belarus     republiek belarus     rusland     russische federatie     wit-rusland     contactgroep eu-rusland     follow-upcomité eu-rusland     rusland door vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland door vooral' ->

Date index: 2025-01-01
w