Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland en oekraïne de grootste verliezen geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Bulgarije heeft tijdens het recente gasconflict tussen Rusland en Oekraïne de grootste verliezen geleden.

Bulgarien hat die größten Verluste erlitten, als es kürzlich zwischen Russland und der Ukraine zum Gaskrieg kam.


AC. overwegende dat de crisis als gevolg van het Russische embargo ernstige negatieve gevolgen heeft gehad en in de toekomst zal hebben voor de sector groenten en fruit en dat onder meer de producenten van groenten en fruit de grootste verliezen hebben geleden; overwegende dat moet worden onderstreept hoe belangrijk de aanwezigheid van krachtige PO's is die zodanig zijn georganiseerd dat zij in onverwachte en moeilijke situaties collectief kunnen optreden met steun van adequate EU-instrumenten die zijn afgestemd op de ernst van iedere crisis of, indien van toepassing, met de inzet van de uitzonderlijke maatregelen w ...[+++]

AC. in der Erwägung, dass die durch das russische Einfuhrverbot verursachte Krise bereits erhebliche negative Auswirkungen auf den Obst- und Gemüsesektor hatte, die weiter andauern werden, und dass die Obst- und Gemüseerzeuger mit die größten Einbußen erlitten haben; in der Erwägung, dass die große Bedeutung starker EO, die so aufgestellt sind, dass sie kollektiv mit unerwarteten und nachteiligen Situationen umgehen können, hervorgehoben werden muss, wobei die EO hierzu ü ...[+++]


AC. overwegende dat de crisis als gevolg van het Russische embargo ernstige negatieve gevolgen heeft gehad en in de toekomst zal hebben voor de sector groenten en fruit en dat onder meer de producenten van groenten en fruit de grootste verliezen hebben geleden; overwegende dat moet worden onderstreept hoe belangrijk de aanwezigheid van krachtige PO's is die zodanig zijn georganiseerd dat zij in onverwachte en moeilijke situaties collectief kunnen optreden met steun van adequate EU-instrumenten die zijn afgestemd op de ernst van iedere crisis of, indien van toepassing, met de inzet van de uitzonderlijke maatregelen w ...[+++]

AC. in der Erwägung, dass die durch das russische Einfuhrverbot verursachte Krise bereits erhebliche negative Auswirkungen auf den Obst- und Gemüsesektor hatte, die weiter andauern werden, und dass die Obst- und Gemüseerzeuger mit die größten Einbußen erlitten haben; in der Erwägung, dass die große Bedeutung starker EO, die so aufgestellt sind, dass sie kollektiv mit unerwarteten und nachteiligen Situationen umgehen können, hervorgehoben werden muss, wobei die EO hierzu ü ...[+++]


Oekraïne verbruikt gewoonlijk ongeveer 50 bcm/jaar, waarvan ongeveer 20 bcm in eigen land wordt geproduceerd; het grootste deel van de rest wordt uit Rusland ingevoerd.

Die Ukraine verbraucht normalerweise ca. 50 Mrd. m³ Gas pro Jahr, von denen rund 20 Mrd. m³ im Inland gewonnen werden und der Rest überwiegend aus Russland eingeführt wird.


Het recente gasconflict tussen Rusland en Oekraïne heeft niet alleen geleid tot enorme economische verliezen in veel lidstaten van de Unie, maar heeft met een zekere instemming van de Unie ook Oekraïne opnieuw duidelijk economisch afhankelijk gemaakt van Rusland.

Der letzte Gaskonflikt zwischen Russland und der Ukraine verursachte nicht nur immense Verluste in vielen EU-Ländern, sondern er drängte die Ukraine unter den Augen der EU erneut in eine eindeutige ökonomische Abhängigkeit von Russland.


Daartoe roept hij dan ook alle betrokken partijen op. Onheilspellend genoeg voor Moldavië heeft een tweetal van deze betrokken partijen - Rusland en Oekraïne - net een maand geleden - medio december 2005 - een gezamenlijke verklaring over het Trans-Dnjestrië-conflict uitgegeven zonder én over Chişinău.

Zwei der Beteiligten, nämlich Russland und die Ukraine, haben genau vor einem Monat, also Mitte Dezember 2005, eine gemeinsame Erklärung zum Transnistrien-Konflikt abgegeben, ohne Chisinau einzubeziehen, was für die Republik Moldau ein schlechtes Vorzeichen bedeutet.


Het mogelijke effect van de invoer uit Rusland of Roemenië bleek echter niets af te doen aan de conclusie dat er een werkelijk en substantieel oorzakelijk verband is tussen de invoer met dumping van naadloze buizen en pijpen uit Kroatië en Oekraïne en de ernstige schade die de bedrijfstak van de Gemeenschap heeft geleden.

Es wird jedoch die Auffassung vertreten, dass jede etwaige Auswirkung der Einfuhren aus Russland und Rumänien nichts an der Feststellung ändert, dass zwischen den gedumpten Einfuhren nahtloser Rohre aus Kroatien und der Ukraine und der bedeutenden Schädigung des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ein echter und wesentlicher ursächlicher Zusammenhang bestand.


Daaronder valt niet het segment van de vastgoeddienstverlening waar het grootste gedeelte van de verliezen is geleden die de sanering van de bank en het risicoschild van de deelstaat Berlijn juist noodzakelijk maakten.

Hierunter fiele nicht der Bereich Immobiliendienstleistungen, in dem weitgehend die Verluste angefallen seien, die die Sanierung der Bank und die staatliche Abschirmung der Risiken erst nötig machten.


Overwegende dat het op artikel 43.07.03 uitgetrokken krediet bestemd is om het grootste deel van de verliezen te dekken die de provincies Henegouwen, Luik en Namen in 1997 bij de heffing van hun respectievelijke belasting op de waterwinningen geleden hebben ten gevolge van de beslissingen van de Waalse Regering van 29 april en 15 juli 1993, waarbij wordt gestreefd naar de afschaffing van de provinciale belasting en naar het overdragen van de belastinggrondslag aan het Waalse Gewest, in het kader van zijn bevoegdheden inzake waterbehee ...[+++]

In der Erwägung, dass die in Artikel 43.07.03 eingetragenen Mittel, so wie sie vorgestellt werden, zum Ziel haben, den Grossteil der für 1997 durch die Provinzen Hennegau, Lüttich und Namur im Rahmen ihrer jeweiligen Provinzialsteuer auf die Wasserentnahmen erlittenen Verluste auszugleichen; in Anbetracht der Tatsache, dass diese Verluste auf den Beschlüssen der wallonischen Regierung vom 29. April und vom 15. Juli 1993 beruhen, die darauf abzielen, diese Provinzialsteuer in der Zukunft aufzuheben und die diesbezügliche Steuergrundla ...[+++]


De Europese Commissie heeft zojuist besloten tot toekenning van humanitaire hulp ter waarde van 150.000 ecu aan de bevolking van de stad Sucre, die onlangs werd geteisterd door hevige stortregens. Ongeveer 300 gezinnen ( 1.500 personen), die in de marginale wijken van deze stad wonen, hebben hierdoor, economisch gezien de grootste verliezen geleden.

Die Europäische Kommission hat soeben eine humanitäre Hilfe in Höhe von 150.000 ECU beschlossen, um den durch die kürzlichen sintflutartigen Regenfälle geschädigten Einwohnern der Stadt Sucre zu Hilfe zu kommen. Zu dem geschädigten Personenkreis gehören rund 1.500 in den Stadtrandvierteln lebende Menschen (oder 300 Familien), die die größten wirtschaftlichen Verluste erlitten haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland en oekraïne de grootste verliezen geleden' ->

Date index: 2022-08-24
w