Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland in dit verband een waardevol kader zullen vormen » (Néerlandais → Allemand) :

3. is van mening dat er in de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland rekening gehouden moet worden met de samenwerking in het Oostzeegebied; is verheugd over de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om samen te werken met Rusland op een groot aantal terreinen, zoals vervoersverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende bedreigingen van de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieu, douane, grenscontrole, en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimten van de EU en Rusland in dit verband een waardevol kader zullen vormen en roept Rusland op ...[+++]

3. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in verschiedenen Bereichen wie Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die Ansicht, dass ...[+++]


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico's voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben gecreëe ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die A ...[+++]


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico’s voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben gecreëe ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die A ...[+++]


30. is van mening dat ook de nieuwe Partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland recht moet doen aan de samenwerking in het Oostzeegebied; is ingenomen met de inspanningen van de Commissie en de lidstaten in de regio om met Rusland samen te werken op een groot aantal terreinen, zoals transportverbindingen, toerisme, grensoverschrijdende risico's voor de volksgezondheid, milieubescherming, aanpassing aan de klimaatverandering, milieuzaken, douane- en grenscontroles en met name energiekwesties; is van mening dat de gemeenschappelijke ruimtes die de EU en Rusland hebben gecreëe ...[+++]

30. vertritt die Ansicht, dass die Zusammenarbeit im Ostseeraum ein wichtiger Bestandteil des neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens mit Russland sein sollte; begrüßt die Bemühungen der Kommission und der Mitgliedstaaten in der Region, in zahlreichen Bereichen wie zum Beispiel Verkehrsverbindungen, Tourismus, grenzüberschreitende Gesundheitsgefahren, Umweltschutz und Anpassung an den Klimawandel, Umwelt, Zoll und Grenzkontrollen und besonders Energiefragen mit Russland zusammenzuarbeiten; vertritt die A ...[+++]


In de memorie van toelichting werd artikel 2 van die wet als volgt verantwoord : « In dit artikel worden de gerechtskosten uiteengezet. Zoals in de algemene memorie van toelichting is gesteld, geldt deze omschrijving voor de gerechtskosten in strafzaken, de kosten voor het optreden van het parket van ambtswege en de kosten die volgen uit de rechtsbijstand. Deze lijst van gerechtskosten, de tarifering, alsook de betalings- en inningsprocedure zullen nader worden toegelicht in het koninklijk besluit. Om gevolg te ...[+++]

In der Begründung wurde Artikel 2 dieses Gesetzes wie folgt begründet: « In diesem Artikel werden die Gerichtskosten angeführt. Wie in der allgemeinen Begründung präzisiert wurde, beinhaltet diese Definition die Gerichtskosten in Strafsachen, die Kosten für das Eingreifen der Staatsanwaltschaft von Amts wegen und die mit der Gerichtskostenhilfe verbundenen Kosten. Diese Liste der Gerichtskosten, die Tarifgestaltung, sowie das Zahlungs- und Eintreibungsverfahren werden im k ...[+++]


In dit verband steunt de Raad zowel de geïntegreerde aanpak als de in het kader van de politieke strategie voorgestelde strategische doelstellingen, die niet alleen het raamwerk voor de betrokkenheid van de EU zullen vormen, maar het de EU eveneens mogelijk zullen maken om in de regio op een meer samenhangen ...[+++]

3. In diesem Zusammenhang unterstützt der Rat sowohl das Gesamtkonzept als auch die strate­gischen Ziele, die in der politischen Strategie vorgeschlagen werden; diese Strategie wird nicht nur den Rahmen für die Aktion der EU, sondern auch ein nützliches Mittel zur Ver­besserung der Kohärenz, der Koordinierung und der Wirksamkeit des Engagements der EU für die Region darstellen.


8. pleit voor benutting van de waardevolle ervaring die in deze sector is opgedaan met projecten die in het verleden zijn verwezenlijkt in het kader van het communautair initiatief INTERREG en is van mening dat de verdere benutting van de mogelijkheden in het kader van de Europese territoriale samenwerking van doorslaggevend belang is; is in dit verband van mening de Europ ...[+++]

8. unterstützt die Anwendung der wertvollen Erfahrungen, die in diesem Bereich in der Vergangenheit durch Projekte im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative INTERREG gesammelt wurden, und ist der Ansicht, dass die weitere Nutzung der Möglichkeiten, die sich durch die europäische territoriale Zusammenarbeit bieten, von ausschlaggebender Bedeutung ist; ist der Überzeugung, dass der Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit (EV ...[+++]


Een dergelijk partnerschap is van essentieel belang voor de totstandbrenging van een duurzame vrede in Europa; de Europese Unie en Rusland zullen in dit kader nauwer met elkaar kunnen samenwerken bij het oplossen van internationale problemen in wijder verband.

Eine solche Partnerschaft sei für die Schaffung einer dauerhaften, friedlichen Ordnung in Europa von entscheidender Bedeutung und ermögliche es der Europäischen Union und Rußland, enger zusammenzuarbeiten, um größere internationale Probleme zu lösen.


69. OO met betrekking tot aspecten betreffende vliegtuigen en motoren, die verband houden met uitlaatgassen en geluidsemissies, zullen een onderdeel vormen van de 4e kernactiviteit inzake nieuwe perspectieven voor de luchtvaart van het GROWTH-programma (Competitive and Sustainable Growth) in het kader van het 5e kaderprogramma. Deze kernactiviteit maakt onderscheid tussen twee werkrichtingen.

69. FuE für Flugzeug- und Triebwerksaspekte in bezug auf gasförmige und Lärmemissionen werden Teil der Kernaktion 4 des Programms - Neue Perspektiven in der Luftfahrttechnik zur Wettbewerbsfähigkeit und zum nachhaltigen Wachstum (GROWTH) innerhalb des 5. Rahmenprogramms sein.


De financieringsprogramma's van de Europese Unie vormen in dit verband een waardevolle steun en zullen worden voortgezet.

Die Finanzierungsprogramme der Europäischen Union leisten in diesem Zusammenhang wertvolle Dienste und werden fortgesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland in dit verband een waardevol kader zullen vormen' ->

Date index: 2023-01-10
w