Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
De EER-Overeenkomst kent twee pijlers
Follow-upcomité EU-Rusland
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Wit-Rusland

Traduction de «rusland kent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


verdragsluitende staat welks recht niet het in artikel...bedoelde vermoeden kent

Vertragstaat,nach dessen Recht die in Artikel...bezeichnete Vermutung nicht vorgesehen ist


de EER-Overeenkomst kent twee pijlers

EWR-Abkommen als Zweiparteien-Übereinkommen


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wit-Rusland kent nog steeds de doodstraf en in afwijking van de wet zijn de media niet onafhankelijk. In de komende tijd moet het vrije verkeer met Wit-Rusland worden bevorderd en moet worden gesproken met zowel de regering als met de niet door de regering gecontroleerde organisaties.

In nächster Zeit muss die Bewegungsfreiheit zwischen der EU und Belarus gefördert werden. Zudem gilt es, sowohl mit der Regierung als auch mit den Organisationen, die nicht von der Regierung kontrolliert werden, ein Dialog zu führen.


Rusland kent de Europese Unie door en door.

Russland hat durchschaut, wie die Europäische Union funktioniert.


De Russische economie is sinds 1999 met gemiddeld 6-7 procent gegroeid; Rusland kent een fors begrotingsoverschot, het is een belangrijke bestemming voor directe buitenlandse investeringen en heeft de op twee na grootste voorraad buitenlandse deviezen.

Die russische Wirtschaft ist seit 1999 durchschnittlich um 6-7 % gewachsen; Russland weist ein beträchtliches Haushaltsplus auf, stellt ein wichtiges Ziel ausländischer Direktinvestitionen dar und hält die drittgrößte Menge an ausländischen Währungsreserven.


– Voorzitter, de relatie tussen de Europese Unie en Rusland kent sinds mei 2004 gemeenschappelijke ruimten.

– (NL) Herr Präsident! Seit Mai 2004 gründen sich die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Russland auf gemeinsame Räume.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. laakt ten zeerste het feit dat Wit-Rusland het enige land in Europa is dat nog steeds de doodstraf kent, hetgeen in strijd is met Europese waarden;

19. verurteilt die Tatsache, dass Belarus das einzige Land in Europa ist, in dem es noch immer die Todesstrafe gibt, was im Widerspruch zu den europäischen Werten steht;


Bovendien kent de Europese Commissie een hoge mate van prioriteit toe aan de onderhandelingen met Rusland en Japan.

Darüber hinaus misst die Kommission Verhandlungen mit Russland und Japan hohe Priorität bei.


VOORWAARDEN VOOR DE VESTIGING EN WERKING VAN VENNOOTSCHAPPEN Wit-Rusland kent de nationale behandeling of de meestbegunstigingsregeling toe (er wordt gekozen voor de gunstigste van de twee), wat de vestiging en werking van communautaire vennootschappen betreft, met bepaalde tot vijf jaar beperkte uitzonderingen (zoals eigendom van verzekeringsondernemingen en van grond, alsmede de exploratie en ontginning van natuurlijke rijkdommen).

BEDINGUNGEN FÜR DIE NIEDERLASSUNG UND DIE GESCHÄFTSTÄTIGKEIT VON GESELLSCHAFTEN Die Republik Belarus gewährt für die Niederlassung und die Geschäftstätigkeit von Gesellschaften aus der Gemeinschaft - mit wenigen auf fünf Jahre begrenzten Ausnahmen (wie etwa Eigentum von Versicherungs- und Grundstücksgesellschaften, Exploration und Gewinnung von Bodenschätzen) - die Inländerbehandlung oder die Meistbegünstigung, und zwar jeweils die günstigere Lösung.


2. Met inachtneming van de in Rusland geldende voorwaarden en bepalingen kent Rusland aan onderdanen van een lidstaat die wettig tewerkgesteld zijn op zijn grondgebied, de in lid 1 bepaalde behandeling toe.

(2) Rußland gewährt vorbehaltlich der in Rußland geltenden Bedingungen und Modalitäten den Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten, die in ihrem Gebiet rechtmäßig beschäftigt sind, die in Absatz 1 vorgesehene Behandlung.


3. Onverminderd de in bijlage 4 genoemde voorbehouden kent Rusland aan de in Rusland gevestigde dochterondernemingen van vennootschappen uit de Gemeenschap, wat de werking daarvan betreft, geen minder gunstige behandeling toe dan de meest voordelige behandeling die het toekent aan andere Russische vennootschappen of aan Russische vennootschappen die dochterondernemingen zijn van een vennootschap uit enig derde land, overeenkomstig zijn wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen.

(3) Unbeschadet der in Anhang 4 aufgeführten Vorbehalte gewährt Rußland den Tochtergesellschaften von Gesellschaften der Gemeinschaft in Rußland gemäß seinen Gesetzen und sonstigen Vorschriften hinsichtlich deren Geschäftstätigkeit eine Behandlung, die nicht weniger günstig ist als die Behandlung der anderen Gesellschaften Rußlands oder der Gesellschaften Rußlands, die Tochtergesellschaften von Gesellschaften eines Drittlands sind, sofern letztere die günstigere Behandlung ist.


4. Met ingang van de datum van de vankrachtwording van deze Overeenkomst kent Rusland aan ondernemingen en onderdanen van de Gemeenschap wat de erkenning en de bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom betreft, een behandeling toe die niet minder gunstig is dan die welke dit land uit hoofde van bilaterale overeenkomsten aan om het even welk derde land toekent.

4. Ab dem Inkrafttreten dieses Abkommens gewährt Rußland den Gesellschaften und Staatsangehörigen der Gemeinschaft hinsichtlich der Anerkennung und des Schutzes von geistigem, gewerblichem und kommerziellem Eigentum eine Behandlung, die nicht weniger günstig ist als die von ihr einem Drittland gemäß einem bilateralen Abkommen gewährte Behandlung.




D'autres ont cherché : brics-groep     brics-landen     belarus     republiek belarus     rusland     russische federatie     wit-rusland     contactgroep eu-rusland     de eer-overeenkomst kent twee pijlers     follow-upcomité eu-rusland     rusland kent     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland kent' ->

Date index: 2024-09-23
w