Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland moet vooral » (Néerlandais → Allemand) :

Rusland moet vooral weten dat we niet zullen tolereren dat de Georgische gebieden die tijdens de oorlog van afgelopen zomer werden bezet, worden geannexeerd en als soevereine staten worden erkend.

So muss Russland insbesondere deutlich gemacht werden, dass wir die Annektierung und Anerkennung der souveränen georgischen Gebiete während des Krieges im vergangenen Sommer nicht tolerieren werden.


De nadruk moet vooral worden gelegd op het feit dat de EU en Rusland permanente betrekkingen onderhouden en dat hun goede nabuurschapsbetrekkingen van bijzonder belang zijn voor de stabiliteit en de veiligheid van Europa en daarbuiten.

Insbesondere sollte hervorgehoben werden, dass die EU und die Russische Föderation ständige Beziehungen unterhalten und dass ihre guten Beziehungen als Nachbarn die Stabilität und Sicherheit nicht nur in Kontinentaleuropa beeinflussen.


Verder moet het onderwerp hoog op de agenda staan in onze betrekkingen met Rusland, waarbij vooral rekening moet worden gehouden met het feit dat we momenteel onderhandelingen voeren over de uitvoeringsbepalingen van de partnerschapsovereenkomst met onze Russische partners.

Es sollte auch ganz oben auf der Tagesordnung in unseren Gesprächen mit Russland stehen, besonders wenn man bedenkt, dass wir derzeit die Modalitäten des Partnerschaftsabkommens mit unseren russischen Partnern verhandeln.


Rusland moet lering trekken uit het gebeurde, maar wij ook, vooral ten aanzien van de vraag waarom Rusland veel verdraagzamer is wat betreft de toenadering van Oekraïne en Georgië tot de EU dan tot de NAVO.

Nicht nur Russland, sondern auch wir müssen aus den Vorfällen lernen. Insbesondere müssen wir verstehen, warum Russland einer EU-Annäherung der Ukraine und Georgiens wesentlich aufgeschlossener gegenübersteht als einer NATO-Annäherung.


Een tweede punt: Rusland moet een beter investeringsklimaat voor Europese ondernemingen scheppen, zij het niet door aanpassing van zijn wetgeving, maar door een betere aanwending ervan en vooral een betere handhaving.

Zweiter Punkt: Russland muss ein besseres Investitionsklima für europäische Unternehmen schaffen, jedoch nicht, indem die Gesetzeslage verändert wird, sondern indem die Gesetze besser angewandt und vor allem besser durchgesetzt werden.


Een aantal kwesties moet nader onderzocht worden, vooral de gevolgen ervan voor onze respectieve economieën en de vereiste aanpassing van wetgeving, beide met het oog op het Russische lidmaatschap van de WTO en rekening houdend met de relevante bepalingen van de PSO over een mogelijke instelling van een vrijhandelszone tussen de EU en Rusland.

Eine Reihe von Fragen bedarf der Klärung, an erster Stelle die Frage nach den Auswirkungen auf die Volkswirtschaften der Mitgliedstaaten und die Frage nach der erforderlichen Angleichung der Rechtsvorschriften, und zwar sowohl im Hinblick auf eine Mitgliedschaft Rußlands in der WTO, als auch in bezug auf die Bestimmungen des Abkommens über Partnerschaft und Zusammenarbeit, die sich auf die mögliche Errichtung einer Freihandelszone zwischen der EU und Rußland beziehen.




D'autres ont cherché : rusland moet vooral     rusland     nadruk     nadruk moet vooral     betrekkingen met rusland     verder     waarbij vooral     wij ook vooral     tweede punt rusland     ervan en vooral     aantal kwesties     onderzocht worden vooral     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland moet vooral' ->

Date index: 2022-11-22
w