Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rusland zijn moeilijker geworden " (Nederlands → Duits) :

De crisis heeft de onderlinge afhankelijkheid van de verschillende regelingen en de zwakke plekken in de opzet van sommige regelingen aan het licht gebracht, en daardoor alle pensioenstelsels wakker geschud, zowel de omslagstelsels en als de kapitaalgedekte regelingen: door de toegenomen werkloosheid, minder groei, hogere nationale schulden en de volatiliteit van de financiële markten is het voor alle stelsels moeilijker geworden om de toegezegde pensioenen uit te betalen.

Sie hat die Abhängigkeit der einzelnen Systeme untereinander aufgezeigt, die Schwachpunkte mancher Systemstrukturen bloßgelegt und war dadurch ein Weckruf für alle Vorsorgemodelle, egal ob umlagefinanziert oder kapitalgedeckt: Höhere Arbeitslosigkeit, weniger Wachstum, höhere Staatsschulden und die Volatilität der Finanzmärkte haben es für alle Systeme schwieriger gemacht, ihre Vorsorgezusagen einzuhalten.


Aangezien in de loop der tijd diverse sectoren in de bedrijfsbetalingsegeling zijn geïntegreerd en de landbouwers daarna tijd hebben gekregen om zich daaraan aan te passen, is het steeds moeilijker geworden om het bestaan van aanzienlijke individuele verschillen in de hoogte van de steun per hectare, die gebaseerd zijn op in het verleden verleende steun, te rechtvaardigen.

Infolge der fortschreitenden Einbeziehung verschiedener Sektoren in die Betriebsprämienregelung und des den Betriebsinhabern hierfür eingeräumten nachfolgenden Anpassungszeitraums lässt es sich immer schwerer rechtfertigen, dass aufgrund der Heranziehung historischer Referenzdaten bedeutende individuelle Unterschiede in der Stützungshöhe je Hektar zu verzeichnen sind.


Dat is nooit eenvoudig geweest, maar de jongste jaren is het moeilijker geworden om startfinanciering te vinden.

Auch wenn dies nie einfach war, erweist sich gerade die Frühfinanzierung seit einigen Jahren als zunehmend schwierig.


Door het toegenomen gebruik van voor een speciaal doel opgerichte vehikels (special purpose vehicles) en juridische constructies om kapitaalstromen te leiden is het moeilijker geworden deze stromen te monitoren met het oog op de traceerbaarheid ervan en het voorkomen van dubbele of meervoudige telling.

Durch die vermehrte Heranziehung von Zweckgesellschaften und rechtlichen Konstruktionen zum Zweck der Kanalisierung von Kapitalströmen ist es schwieriger geworden, diese Ströme zu überwachen, um deren Rückverfolgbarkeit sicherzustellen und Doppel- bzw. Mehrfacherfassungen zu unterbinden.


De afgelopen jaren is het steeds moeilijker geworden om vooruitgang te boeken en concrete resultaten te bereiken in de Groep gedragscode, die belast is met de evaluatie van de fiscale maatregelen waarop de code mogelijk van toepassing is[15].

In der Gruppe „Verhaltenskodex“ zur Bewertung steuerpolitischer Maßnahmen, die in den Anwendungsbereich des Kodex fallen können[15], ist es in den vergangenen Jahren zunehmend schwieriger geworden, Fortschritte und greifbare Ergebnisse zu erzielen.


Het economisch herstel in de EU zet door, ook al blijven de financiële markten op bepaalde punten kwetsbaar en is het externe klimaat moeilijker geworden.

Die wirtschaftliche Erholung in der EU setzt sich trotz der weiterhin bestehenden Anfälligkeit der Finanzmärkte und eines schwierigeren äußeren Umfelds weiter fort.


Ongeveer drie van de tien Europeanen gaven aan dat het in de afgelopen zes maanden moeilijker geworden was de kosten van gezondheidszorg, kinderopvang of langdurige zorg voor henzelf of verwanten te dragen: 11% meende dat dit "veel moeilijker" geworden was en 18% vond het "iets moeilijker".

Etwa 3 von 10 Europäern berichteten, dass es in den letzten sechs Monaten schwieriger geworden sei, die Mittel für Gesundheitsfürsorge, Kinderbetreuung oder Langzeitpflege für sie selbst oder ihre Familienangehörigen aufzubringen: 11 % gaben an, es sei „viel schwieriger geworden“, und 18 %, es sei „etwas schwieriger geworden“.


De crisis heeft de onderlinge afhankelijkheid van de verschillende regelingen en de zwakke plekken in de opzet van sommige regelingen aan het licht gebracht en daardoor alle pensioenstelsels wakker geschud: door de toegenomen werkloosheid, minder groei, hogere nationale schulden en de volatiliteit van de financiële markten is het voor alle stelsels moeilijker geworden om de toegezegde pensioenen uit te betalen.

Sie hat die enge Verzahnung der verschiedenen Systeme aufgezeigt, die Schwachpunkte mancher Systemstrukturen bloßgelegt und ist so zum Weckruf für alle Vorsorgemodelle geworden. Höhere Arbeitslosigkeit, weniger Wachstum, höhere Staats­schulden und die Volatilität der Finanzmärkte haben es für alle Systeme schwieriger gemacht, ihre Vorsorgezusagen einzuhalten.


Het is zó moeilijk geworden een ander land binnen te komen dat er voorzichtig wordt gepleit voor een 'recht op migratie', ook al wordt het recht om het vaderland of een ander land te verlaten wereldwijd nog altijd slechts op beperkte schaal in acht genomen.

Es werden zaghafte Rufe nach einem Recht auf Migration laut, auch wenn das Recht, ein Land - einschließlich seines eigenen - zu verlassen, weltweit nach wie vor wenig Achtung findet, da die Bedingungen für die Übersiedlung in ein anderes Land so schwierig sind".


Zij erkent dat Wit-Rusland zich bij het totstandbrengen van de politieke en economische hervormingen voor grote uitdagingen gesteld ziet en is ten alle tijde bereid Wit-Rusland bij de uitvoering van deze moeilijke, doch noodzakelijke taak bij te staan.

Sie erkennt an, daß Belarus bei den politischen und wirtschaftlichen Reformen mit Herausforderungen konfrontiert ist, und sie ist bereit, Belarus bei dieser schwierigen, jedoch notwendigen Aufgabe zu unterstützen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland zijn moeilijker geworden' ->

Date index: 2022-09-07
w