Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Follow-upcomité EU-Rusland
Jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
Voorkeur
Voorkeur voor bepaalde cijfers
Wit-Rusland

Vertaling van "ruslands voorkeur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


jaarlijkse kostenpercentage bij voorkeur

effektiver Vorzugsjahreszinssatz




Voorkeur voor bepaalde cijfers

Bevorzugung hervorstechender Ziffern


vertekening als gevolg van voorkeur voo bepaalde cijfers

Verzerrung aufgrund einer Bevorzugung hervorstechender Ziffern


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
F. overwegende dat het Verdrag van Lissabon ten doel heeft de Europese Unie eensgezinder te laten optreden in de buitenlandse betrekkingen, dus ook in de betrekkingen met Rusland, en een gemeenschappelijk beleid te vormen dat stoelt op solidariteit en eerbiediging van de waarden van de EU, ondanks Ruslands voorkeur voor bilaterale betrekkingen met een aantal lidstaten van de EU,

F. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon darauf abzielt, die Europäische Union mehr denn je in die Lage zu versetzen, in den Außenbeziehungen mit einer Stimme zu sprechen, auch in ihren Beziehungen zu Russland, und eine einheitliche Politik auf der Grundlage von Solidarität und Achtung der Werte der EU umzusetzen, obwohl Russland dazu neigt, sich auf bilaterale Beziehungen zu einigen der EU-Mitgliedstaaten zu konzentrieren,


C. overwegende dat het Verdrag van Lissabon ten doel heeft de Europese Unie eensgezinder te laten optreden in de buitenlandse betrekkingen, dus ook in de betrekkingen met Rusland, en een gemeenschappelijk beleid te vormen dat stoelt op solidariteit en eerbiediging van de waarden van de EU, ondanks Ruslands voorkeur voor bilaterale betrekkingen met een aantal lidstaten van de EU,

C. in der Erwägung, dass der Vertrag von Lissabon darauf abzielt, die Kapazität der Europäischen Union zu stärken, in den Außenbeziehungen mit einer Stimme zusprechen, auch in ihren Beziehungen zu Russland, und eine einheitliche Politik auf der Grundlage von Solidarität und Achtung der Werte der EU zu schaffen, obwohl Russland es vorzieht, sich auf bilaterale Beziehungen zu einigen der EU-Mitgliedstaaten zu konzentrieren,


50. stelt met teleurstelling vast dat er slechts een beperkt aantal beoordelingen is uitgevoerd en dat dit op onregelmatige basis heeft plaatsgevonden, ondanks het feit dat volgens de richtsnoeren de dialogen „bij voorkeur om het jaar beoordeeld worden”; betreurt ten zeerste dat het Europees Parlement niet systematisch betrokken is geweest bij de tot nu toe uitgevoerde beoordelingen, met inbegrip van de beoordelingen over Rusland en China; verzoekt om een formalisering van de toegang van het Europees Parlement tot deze beoordelingen ...[+++]

50. stellt mit Bedauern fest, dass entgegen den in den Leitlinien enthaltenen Vereinbarungen, nach denen Dialoge vorzugsweise alle zwei Jahre bewertet werden müssen, bisher tatsächlich nur wenige Bewertungen vorgenommen worden sind und dies auch in unregelmäßigen Abständen geschehen ist; bedauert außerordentlich, dass das Europäische Parlament bis heute nicht systematisch in die Bewertungen, insbesondere von Russland und China, einbezogen wurde; fordert eine Formalisierung des Zugangs für das Europäische Parlament zu diesen Bewertungen und eine Garantie, dass diese Formalisierung so offen und transparent wie möglich vonstatten geht; w ...[+++]


Rusland mag ook zijn voorkeur hebben, maar wat niet kan, is dat een lid van de OVSE klakkeloos de conclusies van de waarnemers van de OVSE naast zich neerlegt.

Das gilt auch für Russland. Inakzeptabel ist jedoch, dass ein OSZE-Mitglied die Schlussfolgerungen der OSZE-Beobachter einfach ignoriert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rusland lijkt de voorkeur te geven aan bilaterale samenwerking en dus doet het me deugd te zien dat in China een meer open houding de overhand heeft.

Ich freue mich, dass China eine offenere Haltung vertritt, ganz im Gegensatz zu Russland, das eine bilaterale Zusammenarbeit zu bevorzugen scheint.


De eerste prioriteit zal het onderzoek naar de haalbaarheid van een EU-deelneming zijn bij projecten met betrekking tot het beheer van radioactief afval in Noordwest-Rusland, bij voorkeur in het kader van de Euro-Arctische Raad voor de Barentszzee (de BEAC).

Als erste Priorität gehört dazu eine Durchführbarkeitsstudie für die Beteiligung der EU - vorzugsweise im Rahmen des Euro-Arktischen Barents-Rates (BEAC) - an Projekten zur Entsorgung radioaktiver Abfälle in Nordwestrußland.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruslands voorkeur' ->

Date index: 2024-12-08
w