Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Beginnend bedrijf
Boer met een gemengd bedrijf
Boerin met een gemengd bedrijf
Communistische Partij van de Russische Federatie
Continentaal bedrijf
Continentaal bedrijf voor vis
Continentale kwekerij
Gesproken Wit-Russisch begrijpen
Gesproken Wit-Russisch verstaan
IC-bedrijf
KPRF
Krimconflict
Krimcrisis
Krimkwestie
Landbouwer gemengd bedrijf
Landbouwer met een gemengd bedrijf
Mondeling in het Wit-Russisch communiceren
RCP
RF
Rusland
Russisch-Oekraïens conflict
Russisch-Oekraïense kwestie
Russische Federatie
Russische Federatieve Republiek
Russische communistische partij
Situatie op de Krim
Starter
Startup
Startup
Verbaal in het Wit-Russisch communiceren
Wit-Russisch spreken

Vertaling van "russische bedrijf " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Wit-Russisch spreken | mondeling in het Wit-Russisch communiceren | verbaal in het Wit-Russisch communiceren

Belarussisch sprechen | Weißrussisch sprechen


Beginnend bedrijf | Starter | Startup | Startup (bedrijf)

Startup | Start-up | Start-Up


boer met een gemengd bedrijf | boerin met een gemengd bedrijf | landbouwer gemengd bedrijf | landbouwer met een gemengd bedrijf

Bauer | Landwirt | Bäuerin | Landwirt/Landwirtin


Rusland | Russische Federatie | Russische Federatieve Republiek | RF [Abbr.]

Russische Föderation | RF [Abbr.]


Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Kommunistische Partei der Russischen Föderation | Kommunistische Partei Russlands | KPR [Abbr.] | KPRF [Abbr.]


gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan

gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen


Krimkwestie [ Krimconflict | Krimcrisis | Russisch-Oekraïens conflict | Russisch-Oekraïense kwestie | situatie op de Krim ]

Krim-Frage [ Krim-Konflikt | Krim-Krise | Lage der Krim | Russisch-ukrainische Auseinandersetzung | Russisch-ukrainische Frage | Russisch-ukrainischer Konflikt ]


continentaal bedrijf | continentaal bedrijf voor vis | continentale kwekerij

Fischzuchtbetrieb im Binnenland




Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij is een hoofdaandeelhouder van Giprotransmost, een bedrijf waaraan door een Russisch overheidsbedrijf een overheids-opdracht is gegund voor een haalbaarheidsstudie over de bouw van een brug tussen Rusland en de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim, waardoor hij de integratie van de illegaal geannexeerde autonome republiek Krim in de Russische Federatie verstevigt, hetgeen de territoriale integriteit van Oekraïne nog meer ondermijnt.

Er ist ein wichtiger Gesellschafter von Giprotransmost, einem Unternehmen, das einen öffentlichen Auftrag von einem staatseigenen russischen Unternehmen zur Durchführung einer Machbarkeitsstudie über den Bau einer Brücke von Russland in die rechtswidrig annektierte Autonome Republik Krim erhalten hat, wodurch die Eingliederung der Krim in die Russische Föderation konsolidiert wurde, was wiederum die territoriale Unversehrtheit der Ukraine weiter untergräbt.


De energievoorziening in de West-Europese landen is gediversifieerd en evenwichtig, maar dit is niet het geval in de landen in Midden-Europa, waar energie bijna uitsluitend geleverd wordt door het Russische bedrijf Gazprom.

Anders als in den westeuropäischen Ländern ist in den Ländern Mitteleuropas keine Diversifizierung und kein ausgewogenes Verhältnis bei der Versorgung zu verzeichnen, sondern das russische Unternehmen Gazprom besitzt praktisch ein Monopol für die Ausfuhr.


Door de groeiende afhankelijkheid van de EU van een klein aantal energiebronnen en hun leveranciers, is het belangrijk om de initiatieven te ondersteunen die op spreiding gericht zijn; we moeten even stilstaan bij de vraag of het Russische bedrijf Gazprom dat 51 procent van de aandelen van het Nord Stream consortium houdt, in dit verband de beste oplossing is?

Mit der zunehmenden Abhängigkeit der EU von nur wenigen Energiequellen und ihren Lieferanten ist es wichtig, Initiativen zu unterstützen, die auf eine Diversifizierung abzielen. Wir sollten aufhören, davon auszugehen, dass das Unternehmen Gazprom, das 51 % der Anteile des Nord-Stream-Konsortiums hält, die beste Lösung in diesem Zusammenhang sei.


Frankrijk heeft er trouwens gewillig mee ingestemd om zijn Duitse partner te laten delen in niet alleen zijn expertise, die het in de loop der jaren en zelfs sinds het ontstaan van de luchtvaart heeft verzameld, maar ook de talrijke - publieke - investeringen in de sector. Dankzij deze investeringen kon Europa voorkomen dat de vliegtuigbouw werd gemonopoliseerd door twee oppermachtige giganten, het Amerikaanse bedrijf Boeing en het Russische bedrijf Tupolev.

Im Übrigen hat sich Frankreich gefügt und eingewilligt, mit dem deutschen Partner sowohl das Fachwissen, das es seit vielen Jahren, man könnte sogar sagen seit Beginn der Luftfahrt erworben hat, als auch die zahlreichen öffentlichen Investitionen in den Sektor zu teilen. Auf diese Weise konnte Europa verhindern, dass das Monopol in der Luftfahrt den beiden Riesen der Weltmächte, der US-amerikanischen Boeing und der russischen Tupolew überlassen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, aan het begin van dit jaar hebben velen in West-Europa koude rillingen gehad, toen het Russische bedrijf Gazprom de energievoorziening aan Oekraïne onderbrak.

– (EN) Frau Präsidentin! Zu Beginn dieses Jahres ging ein kalter Schauer durch die Wohnungen vieler Westeuropäer, als die russische Firma Gazprom die Lieferungen an die Ukraine stoppte.


De fabriek van Thyssen in Terni, die momenteel in de sector magnetisch staal zwaar verlies lijdt door de concurrentie van het Russische bedrijf Duferco, is bezig met een inkrimping van de productie en maakt aanstalten de staalverwerking te verplaatsen naar Mexico, Korea, China en India.

Das Thyssenwerk in Terni, das schwere Verluste in der Sparte Elektrostahl zum Vorteil der russischen Duferco hinnehmen muss, fährt die Produktion zurück und bereitet sich darauf vor, die Fertigungsbereiche nach Mexiko, Korea, China und Indien zu verlagern.


In 2003 heeft Airbus in samenwerking met het Russische bedrijf Kaskol een ontwikkelingscentrum (ECAR – Engineering Centre Airbus in Russia) geopend.

Im Jahr 2003 hat Airbus ein Technikzentrum (ECAR – Engineering Centre Airbus in Russland) in Zusammenarbeit mit dem russischen Unternehmen Kaskol eröffnet.


Deze bewering dient echter van de hand te worden gewezen, gezien de banden tussen de betrokken bedrijven en het feit dat het betrokken Russische bedrijf geen gegevens over de verkoop aan het gelieerde bedrijf heeft verstrekt (bij voorbeeld verzenddocumenten waarop de bestemming van de zending is vermeld) waaruit zou blijken dat de werkwijze van de Commissie voor de vaststelling van de exportverkoop en de exportprijzen in het kader van de voorlopige bevindingen, zoals in de punten 30 en 31 van de voorlopige verordening uiteengezet, niet juist was.

Diesem Antrag kann in Anbetracht der Geschäftsbeziehung zwischen den betroffenen Unternehmen nicht stattgegeben werden, zumal das russische Unternehmen keinerlei Informationen über die Verkäufe an das verbundene Unternehmen vorlegte (beispielsweise Versanddokumente mit Angabe der tatsächlichen Bestimmung), die beweisen würden, daß das Vorgehen bei der vorläufigen Ermittlung der Exportmengen und -preise, wie unter den Randnummern 30 und 31 der Verordnung über den vorläufigen Zoll dargelegt, nicht korrekt war.


(21) Zoals in punt 30 van de voorlopige verordening vermeld, bleek dat een Russische producent het betrokken produkt aan een gelieerd bedrijf in Zwitserland had verkocht.

(21) Der russische Hersteller, der nach den Feststellungen der Kommission unter Randnummer 30 der Verordnung über den vorläufigen Zoll die fragliche Ware an ein geschäftlich verbundenes Unternehmen in der Schweiz verkauft und diese Geschäftsbeziehung zunächst verschwiegen hatte, bestritt die Verbindung nach der vorläufigen Sachaufklärung nicht.


Voor deze halffabrikaten zou dit bedrijf moeten concurreren met producenten in Oostenrijk, Hongarije en Polen die over Russisch isobutanol zonder anti-dumpingrecht konden beschikken.

Bei diesen Zwischenprodukten wäre dieses Unternehmen der Konkurrenz der Hersteller in Österreich, Ungarn und Polen ausgesetzt, die russisches Isobutanol ohne Antidumpingzoll beziehen könnten.


w