Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communistische Partij van de Russische Federatie
KPRF
RCP
RF
Rusland
Russische Federatie
Russische Federatieve Republiek
Russische communistische partij

Vertaling van "russische federatie bereikte " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Communistische Partij van de Russische Federatie | Russische communistische partij | KPRF [Abbr.] | RCP [Abbr.]

Kommunistische Partei der Russischen Föderation | Kommunistische Partei Russlands | KPR [Abbr.] | KPRF [Abbr.]


Rusland | Russische Federatie | Russische Federatieve Republiek | RF [Abbr.]

Russische Föderation | RF [Abbr.]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, de Regering van Japan, de Regering van de Russische Federatie en de regering van de Verenigde Staten van Amerika tot samenwerking bij activiteiten in verband met het engineering-ontwerp van de Internationale Thermonucleaire Experimentele Reactor

Übereinkommen zwischen der Europäischen Atomgemeinschaft, der Regierung Japans, der Regierung der Russischen Föderation und der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika über die Zusammenarbeit bei der Erstellung eines detaillierten technischen Entwurfs für den Internationalen Thermonuklearen Versuchsreaktor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. benadrukt het belang van energievoorzieningszekerheid in Oekraïne; is ingenomen met het onder leiding van de voormalige EU-commissaris voor energie Günther Oettinger bereikte akkoord tussen de EU, Rusland en Oekraïne over het "winterpakket" dat de levering van gas vanuit Rusland tot maart 2015 moet waarborgen; veroordeelt de verklaring van de Russische minister voor energie, Alexander Novak, waarin hij stelde dat het trilaterale akkoord niet van bindende aard is, en dringt er bij de Russische ...[+++]

19. betont die Bedeutung der Energiesicherheit in der Ukraine; begrüßt die Vereinbarung über das Winterpaket zwischen der EU, Russland und der Ukraine, die unter der Leitung des ehemaligen Kommissionsmitglieds mit Zuständigkeit für Energie, Günther Oettinger, erzielt wurde und mit der die Erdgaslieferungen aus Russland bis März 2015 gesichert sind; verurteilt die Stellungnahme des Energieministers Russlands, Alexander Nowak, in der er zum Ausdruck brachte, die trilaterale Vereinbarung sei unverbindlich, und fordert die Russische Föderation auf, auch künftig nach dem Grundsatz von Treu und Glauben zusammenzuarbeiten; fordert die Staats ...[+++]


16. neemt nota van de tussen Georgië en de Russische Federatie bereikte overeenkomst over toetreding van Rusland tot de Wereldhandelsorganisatie; wijst erop dat Russische toetreding tot de Wereldhandelsorganisatie ingrijpende gevolgen zou hebben voor de economische en sociale ontwikkeling van Rusland;

16. nimmt die Einigung, die zwischen Georgien und der Russischen Föderation hinsichtlich des Beitritts Russlands zur WTO erzielt wurde, zur Kenntnis und stellt fest, dass der Beitritt Russlands zur WTO tiefgreifende Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung in Russland haben wird;


hun voldoening uit te spreken over het tussen Georgië en de Russische Federatie bereikte akkoord over de toelating van Rusland tot de WTO, waarin ook een regeling is opgenomen voor het toezicht op de handel tussen beide landen;

begrüßt das zwischen Georgien und Russlands geschlossene Abkommen über Russlands Beitritt zur WTO, das auch eine Vereinbarung über die Überwachung des Handels zwischen den beiden Staaten enthält;


7. onderstreept dat de betrekkingen met Rusland voor het moment slechts een pragmatisch karakter kunnen hebben; is blij met de overeenkomst die Georgië en de Russische Federatie hebben bereikt over de toetreding van Rusland tot de WTO, en verwacht dat het Russische lidmaatschap van deze organisatie de gesprekken over de nieuwe partnerschapsovereenkomst in een stroomversnelling zullen brengen;

7. betont, dass die Beziehungen zu Russland gegenwärtig nur pragmatischen Charakter haben können; begrüßt die Vereinbarung über den Beitritt Russlands zur Welthandelsorganisation, die Georgien und die Russische Föderation erzielt haben, und erwartet, dass durch die zukünftige Mitgliedschaft Russlands in dieser Organisation die Gespräche über das neue Partnerschaftsabkommen beschleunigt werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. spreekt de hoop uit dat tenslotte een overeenkomst kan worden bereikt over de voorwaarden voor een snelle toetreding van de Russische Federatie tot de Wereldhandelsorganisatie; dringt er in dit kader op aan dat op korte termijn overeenstemming wordt bereikt over de hoogte van de uitvoerrechten voor ruw hout van de Russische federatie naar de Europese Unie;

8. gibt der Hoffnung Ausdruck, dass bald eine Einigung über die Bedingungen eines zügigen Beitritts der Russischen Föderation zur Welthandelsorganisation erreicht werden kann; fordert nachdrücklich, dass in diesem Rahmen schnellstmöglich eine Einigung über die Höhe der Zölle bei Rohholzexporten aus der Russischen Föderation in die Europäische Union erzielt wird;


1. De bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie geven uitvoervergunningen af voor alle zendingen van ijzer- en staalproducten waarop de in bijlage V vermelde kwantitatieve beperkingen van toepassing zijn, totdat deze maximale hoeveelheden zijn bereikt.

(1) Die zuständigen Behörden der Russischen Föderation erteilen Ausfuhrlizenzen für alle Sendungen von Eisen- und Stahlerzeugnissen, für die in Anhang V Höchstmengen festgesetzt sind, bis die betreffenden Höchstmengen erreicht sind.


De Raad nam een besluit aan tot goedkeuring van een overeenkomst waarover het voorzitterschap met de Russische Federatie overeenstemming heeft bereikt en die betrekking heeft op de deelname van dat land aan de Politiemissie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (8770/03).

Der Rat nahm einen Beschluss zur Billigung eines vom Vorsitz ausgehandelten Abkommens mit der Russischen Föderation über ihre Teilnahme an der Polizeimission der Europäischen Union (EUPM) in Bosnien und Herzegowina an (Dok. 8770/03).


Als follow-up van de Top EU/Rusland op 3 oktober 2001, waar besloten werd een groep op hoog niveau op te richten voor de uitwerking van het concept betreffende een gemeenschappelijke Europese economische ruimte, bereikte de Raad overeenstemming over het door de Gemeenschap in te nemen standpunt in de Samenwerkingsraad met de Russische Federatie.

Der Rat erzielte im Anschluss an das Gipfeltreffen EU/Russland vom 3. Oktober 2001, auf dem die Einsetzung einer hochrangigen Gruppe zur Ausarbeitung des Konzepts für einen gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraum beschlossen wurde, Einvernehmen über den Standpunkt der Gemeinschaft im Kooperationsrat mit der Russischen Förderation.


Er is overeenstemming bereikt over een gemeenschappelijk werkprogramma voor de Russische Federatie, dat de volgende prioriteiten omvat:

Es wurde ein Gemeinsames Arbeitsprogramm für die Russische Föderation mit folgenden Prioritäten vereinbart:


De Raad bereikte een politiek akkoord over de ontwerp-overeenkomst tussen Europol en de Russische Federatie.

Der Rat erzielte eine politische Einigung über den Entwurf einer Vereinbarung zwischen Europol und der Russischen Föderation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische federatie bereikte' ->

Date index: 2024-01-11
w