Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russische producenten gehanteerde prijzen » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de door de Russische producenten gehanteerde prijzen de prijzen van de bedrijfstak van de Gemeenschap sterk onderboden, zal de waarschijnlijke toename van de invoer uit Rusland de bedrijfstak van de Gemeenschap dwingen zijn prijzen en dus zijn winstmarge fors te verlagen of een aanzienlijk marktaandeel prijs te geven en daarmee inkomsten te derven, of beide.

Und da die von den Russen in Rechnung gestellten Preise deutlich unter denen des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft lagen, dürfte der zu erwartende Anstieg der Einfuhrmengen aus Russland den Wirtschaftszweig der Gemeinschaft zwingen, entweder seine Preise und damit seine Gewinne deutlich zu senken oder den Verlust erheblicher Marktanteile und somit Einnahmen hinzunehmen, oder beides.


De communautaire markt is door de hoge prijzen die er momenteel heersen evenwel ook zeer aantrekkelijk voor Russische producenten, die zowel op hun binnenlandse markt als op exportmarkten in derde landen slechts aanzienlijk lagere prijzen kunnen aanrekenen.

Aufgrund des hohen Preisniveaus wiederum dürfte der Gemeinschaftsmarkt für russische Hersteller, die sowohl auf ihrem Inlandsmarkt als auch auf den Ausfuhrmärkten von Drittländern nur deutlich niedrigere Preise erzielen, sehr attraktiv sein.


Op basis van gegevens die door internationaal erkende, in energiemarkten gespecialiseerde bronnen zijn gepubliceerd, werd vastgesteld dat de door de overheid gereguleerde prijzen die Russische producenten betaalden, abnormaal laag waren.

Anhand der Daten international anerkannter und auf Energiemärkte spezialisierter Quellen wurde festgestellt, dass die von den russischen Herstellern gezahlten, auf staatlichen Verordnungen basierenden Preise anomal niedrig waren.


Derhalve werd geoordeeld dat de prijzen die de regionale Russische gasleverancier in het onderzoektijdvak aanrekende aan de Russische producenten geen redelijke weerspiegeling waren van de productiekosten wanneer deze vergeleken worden met de prijs bij uitvoer uit Rusland en de prijs van een Canadese gasleverancier aan een belangrijke industriële afnemer in Canada.

Deshalb wurde davon ausgegangen, dass die von dem regionalen russischen Gasversorger dem russischen Kaliumchloridhersteller im Untersuchungszeitraum in Rechnung gestellten Preise die Produktionskosten nicht angemessen widerspiegeln konnten im Vergleich zu dem Preis von aus Russland ausgeführtem Gas und dem Preis, den ein kanadischer Gasversorger einem größeren gewerblichen Abnehmer in Kanada in Rechnung stellte.


– Aspecten met betrekking tot de producenten/consumenten: strategische beleidsanalyses op gebieden zoals: het effect van de hervorming van het GLB op de duurzaamheid van de landbouwsystemen; gevoeligheid van de landbouw voor de wensen van de consument: karakterisering en controle van levensmiddelen, effect van de in aanbodketens gehanteerde kwaliteitsborgings- en certificeringsregelingen en inachtneming van de milieu- en dierenwelzijnsnormen; prognostische analyses ...[+++]

– Erzeuger-/Verbraucheraspekte: Strategische Politikanalysen in Bereichen wie Auswirkungen der GAP-Reform auf die Nachhaltigkeit landwirtschaftlicher Systeme; Reaktionsfähigkeit der Landwirtschaft im Hinblick auf Verbraucherbedürfnisse: Charakterisierung und Kontrolle von Lebensmitteln, Auswirkung von Qualitätssicherungs- (QS-) und Zertifizierungssystemen innerhalb von Versorgungsketten, und Reaktionsfähigkeit im Hinblick auf Umwelt- und Tierschutznormen; Projektionen und Analysen zu den Auswirkungen der Politik für die wichtigsten europäischen Landwirtschaftsgüter im Hinblick auf Erzeugung, Weltmarkt, Preise, Einkommen und Verbraucher ...[+++]


In antwoord op mijn vorige vraag (H-0280/00 ) deelt de Commissie mee dat zij ten aanzien van de uitvoerrestituties gewoon een aanpassing voorstelt van de berekeningsmethode die wordt gehanteerd om rekening te houden met de verschillen tussen de prijzen op de wereldmarkt en in de Gemeenschap voor de als grondstoffen gebruikte graanproducten. Deelt de Commissie mijn mening dat de voorstellen tot wijziging van de methodologie voor de berekening van de hoogte van de uitvoerrestituties die gelden voor ...[+++]

Die Antwort auf meine frühere Frage (H-0280/00 ) bestand darin, daß die Kommission einfach vorschlägt, das verwendete Berechnungssystem anzupassen, um die Preisunterschiede auf dem Weltmarkt und in der Gemeinschaft für die als Rohstoff verwendeten Getreide im Zusammenhang mit den Ausfuhrerstattungen zu berücksichtigen; ist die Kommission in Anbetracht dessen nicht auch der Ansicht, daß die Vorschläge zur Änderung der Methode zur Berechnung der Höhe der Ausfuhrerstattungssätze für Spirituosenhersteller von einer ausführlichen Erläuterung über die Art und Weise, wie dies zu erreichen ist, begleitet und ausreichend begründet werden sollten ...[+++]


In antwoord op mijn vorige vraag (H-0280/00) deelt de Commissie mee dat zij ten aanzien van de uitvoerrestituties gewoon een aanpassing voorstelt van de berekeningsmethode die wordt gehanteerd om rekening te houden met de verschillen tussen de prijzen op de wereldmarkt en in de Gemeenschap voor de als grondstoffen gebruikte graanproducten. Deelt de Commissie mijn mening dat de voorstellen tot wijziging van de methodologie voor de berekening van de hoogte van de uitvoerrestituties die gelden voor ...[+++]

Die Antwort auf meine frühere Frage (H-0280/00) bestand darin, daß die Kommission einfach vorschlägt, das verwendete Berechnungssystem anzupassen, um die Preisunterschiede auf dem Weltmarkt und in der Gemeinschaft für die als Rohstoff verwendeten Getreide im Zusammenhang mit den Ausfuhrerstattungen zu berücksichtigen; ist die Kommission in Anbetracht dessen nicht auch der Ansicht, daß die Vorschläge zur Änderung der Methode zur Berechnung der Höhe der Ausfuhrerstattungssätze für Spirituosenhersteller von einer ausführlichen Erläuterung über die Art und Weise, wie dies zu erreichen ist, begleitet und ausreichend begründet werden sollten?


(28) De Russische producenten stelden dat de prijs cif grens Gemeenschap die bij de bepaling van de voorlopige dumpingmarge werd gehanteerd, aangepast moest worden gezien de uitbreiding van de Gemeenschap.

(28) Die russischen Hersteller beantragten, der zur Ermittlung der vorläufigen Dumpingspanne herangezogene cif-Wert Grenze der Gemeinschaft sollte wegen der EG-Erweiterung angepaßt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische producenten gehanteerde prijzen' ->

Date index: 2022-06-04
w