Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russische zijde regelmatig incidenten plaats » (Néerlandais → Allemand) :

Vóór de inwerkingtreding van de overeenkomst inzake klein grensverkeer vonden er in de omgeving van de grensdoorlaatposten (aan de Russische zijde) regelmatig incidenten plaats met personen die wachtten om het grondgebied te betreden.

Vor Inkrafttreten des Abkommens über den kleinen Grenzverkehr war es in der Nähe der Grenzübergänge (auf russischer Seite) noch zu Zwischenfällen mit einreisewilligen Personen gekommen.


6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

6. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaf ...[+++]


6. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

6. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaf ...[+++]


5. is ernstig bezorgd over de ontwikkelingen in het noorden van Kosovo in de tweede helft van 2011, en in het bijzonder over het geweld als gevolg van de incidenten van juli en de daarop volgende aanvallen op de internationale troepenmacht van KFOR; veroordeelt dergelijke acties, herinnert de Servische regering aan haar plicht om alles in het werk te stellen om ze te voorkomen en herhaalt dat alleen via niet aflatende politieke inspanningen die te goeder trouw worden geleverd, en pragmatische, duurzame oplossingen die in het kader va ...[+++]

5. ist angesichts der Entwicklungen im Norden des Kosovo in der zweiten Hälfte des Jahres 2011 und insbesondere angesichts der Gewaltakte im Anschluss an die Ereignisse vom Juli sowie der anschließenden Angriffe auf die internationalen KFOR-Truppen ernsthaft besorgt; verurteilt diese Aktionen; erinnert die serbische Regierung an ihre Pflicht, alles in ihrer Macht Stehende zu unternehmen, um sie zu verhindern; bekräftigt, dass nur andauernde politische Anstrengungen in gutem Glauben und in Verhandlungen erzielte pragmatische und nachhaltige Lösungen im Rahmen eines Dialogs zwischen Belgrad und Priština unter Vermittlung der EU dauerhaf ...[+++]


Hoewel de Raad geen definitief standpunt heeft over de door de geachte afgevaardigde genoemde incidenten, brengt de Raad regelmatig zijn bezorgdheid bij de Russische autoriteiten tot uiting over de duidelijke tekortkomingen in de bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, met name in het kader van het mensenrechtenoverleg, dat twee keer per jaar plaatsvindt, en in de politieke ...[+++]

Obwohl sich der Rat noch keine abschließende Meinung zu den einzelnen Ereignissen gebildet hat, auf die der Verfasser Bezug nimmt, bringt er gegenüber der russischen Regierung regelmäßig seine Besorgnis ob des offensichtlich mangelhaften Schutzes der Menschenrechte und Grundfreiheiten zum Ausdruck, insbesondere bei den zweimal jährlich stattfindenden Menschenrechtsgesprächen und im Rahmen des politischen Dialogs.


14. wijst erop dat voor het welslagen van de samenwerking inzake Kaliningrad aan drie centrale voorwaarden moet zijn voldaan: in de eerste plaats "goed bestuur" in de zin van een efficiënt bestuur, correct functionerende instellingen en feitelijk effect sorterende regelingen, in de tweede plaats structurele hervormingen in de sectoren rechtszekerheid, berekenbare fiscale wetgeving, verwerving van gronden en serieuze stappen op weg naar een economische; in de derde plaats sociale wederopleving van de regio en wijst erop dat effectieve ...[+++]

14. hebt hervor, dass für einen Erfolg der Kooperation bezüglich Kaliningrad drei zentrale Voraussetzungen erfüllt werden müssen: erstens "good governance" im Sinne einer effizienten Verwaltung, funktionierender Institutionen und tatsächlich greifender Regelwerke, zweitens Strukturreformen in den Bereichen Rechtssicherheit, berechenbare Steuergesetzgebung, Erwerb von Grund und Boden sowie, drittens, ernsthafte Schritte hin zu einer wirtschaftlichen und sozialen Renaissance des Gebietes, und ist der Auffassung, dass wirksame Maßnahmen gegen die Korruption für ihren Erfolg von entscheidender Bedeutung sind; ermuntert die ...[+++]


Tweemaal per jaar heeft een ontmoeting plaats tussen de Russische president en de voorzitter van de Commissie, naast regelmatige ontmoetingen tussen ministers en ambtenaren.

Der Präsident der Russischen Föderation wird mit dem Präsidenten des Europäischen Rates und der Kommission zweimal jährlich zusammentreffen, und zwischen Ministern und Beamten sind ebenfalls regelmäßige Begegnungen vorgesehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische zijde regelmatig incidenten plaats' ->

Date index: 2021-02-24
w