Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusttijden voor beroepschauffeurs tot dusver geregeld waren » (Néerlandais → Allemand) :

10. waardeert het ten zeerste dat de Commissie zich werkelijke inspanning heeft getroost om de TTIP-onderhandelingen transparanter te maken, gelet vooral op de publicatie van de Europese richtsnoeren voor de TTIP-onderhandelingen (1103/13 CL 1); merkt op dat dit cruciale document pas op 9 oktober 2014 openbaar werd gemaakt, terwijl de onderhandelingen al in juni 2013 waren gestart; herinnert eraan dat de Commissie altijd wettelijk verplicht is om de regels inzake toegang voor het publiek tot documenten, zoals is ...[+++]

10. begrüßt die ernsthaften Bemühungen der Kommission um eine transparentere Gestaltung des TTIP-Verhandlungsprozesses, insbesondere angesichts der Veröffentlichung der europäischen Leitlinien für die Verhandlungen über die TTIP (1103/13 CL 1); merkt an, dass dieses entscheidende Dokument erst am 9. Oktober 2014 veröffentlicht wurde, obwohl die Verhandlungen im Juni 2013 aufgenommen wurden; verweist darauf, dass die Kommission unter allen Umständen, rechtlich an die Regeln der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffen ...[+++]


Tot op het laatste moment waren de subdelen O en Q omstreden. Daarin wordt de opleiding van het cabinepersoneel geregeld, maar ook de vlieg- en werktijdbeperkingen en de rusttijden voor piloten. Dat vind ik ook niet verbazend, want dit is een raakvlak tussen de veiligheidsaspecten en de sociale rechten van d ...[+++]

Umstritten waren bis zuletzt die Abschnitte O und Q, wo es um die Ausbildung der Kabinenbesatzung und die Dienst-, Flug- und Ruhezeiten von Piloten geht. Das ist auch nicht verwunderlich, da hier die sicherheitsrelevanten Fragen auch soziale Anliegen der Betroffenen berühren.


De ontwerp-verordening strekt tot vervanging van de vigerende wetgeving, te weten Verordening (EEG) nr. 3820/85 tot harmonisatie van bepaalde voorschriften van sociale aard voor het wegvervoer , waarbij de rij- en rusttijden voor beroepschauffeurs tot dusver geregeld waren.

Mit der Verordnung sollen die derzeit geltenden Rechtsvorschriften, insbesondere die Verordnung (EWG) Nr. 3820/85 über die Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr , die bisher die Lenkzeiten, Fahrtunterbrechungen und Ruhezeiten für Berufskraftfahrer geregelt haben, ersetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusttijden voor beroepschauffeurs tot dusver geregeld waren' ->

Date index: 2022-07-07
w