Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HRFOR
Human Rights Field Operation in Rwanda
ICTR
ICTY
ITR
Internationaal Straftribunaal
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda
Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Internationale strafrechtbank
Kosovo-crisis
Kosovo-kwestie
Republiek Rwanda
Rwanda
Rwanda-tribunaal
Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda
Toestand in Kosovo

Vertaling van "rwanda en kosovo " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen, begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | Rwanda-tribunaal | ICTR [Abbr.]

Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHR [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen aansprakelijk voor genocide en andere ernstige schendingen van het internationale humanitaire recht, begaan op het grondgebied van Rwanda en van Rwandese burgers aansprakelijk voor genocide en andere van dergelijke schendingen begaan op het grondgebied van buurlanden, tussen 1 januari 1994 en 31 december 1994 | Statuut van het Internationaal Tribunaal voor Rwanda

Statut des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda


Kosovo-kwestie [ Kosovo-crisis | toestand in Kosovo ]

Kosovo-Frage [ Kosovo-Konflikt | Kosovo-Krieg | Lage im Kosovo ]


Human Rights Field Operation in Rwanda | Human Rights Field Operation van de Verenigde Naties in Rwanda | HRFOR [Abbr.]

Feldeinsatz für Menschenrechte in Ruanda | HRFOR [Abbr.]


Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]

Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]


Rwanda [ Republiek Rwanda ]

Ruanda [ die Republik Ruanda | Rwanda ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat er nu gebeurt, het militaire ingrijpen, is geen analogie met Irak, maar veeleer met Rwanda of Kosovo, waar de internationale gemeenschap heeft moeten optreden om de burgers te beschermen.

Das aktuelle militärische Eingreifen ist weniger mit dem Irak als vielmehr mit Ruanda oder dem Kosovo vergleichbar, wo die internationale Gemeinschaft eingreifen musste, um die Bürgerinnen und Bürger zu schützen.


En voordat iemand een parallel wil trekken tussen Irak en het optreden in Libië of Ivoorkust zou ik iedereen eraan willen herinneren dat het huidige optreden niet aan Irak, en zelfs niet aan Afghanistan doet denken, maar aan Rwanda en Kosovo, en niet toevallig hebben we het er de afgelopen weken zo veel over gehad dat we een verantwoordelijkheid en ook het recht hebben om burgers te beschermen, wat we formuleren als ”the right and responsibility to protect”.

Und ehe jemand Parallelen zwischen den Aktionen in Libyen und Côte d’Ivoire und denen in Irak zieht, möchte ich jeden und jede daran erinnern, dass die gegenwärtige Maßnahme nichts mit denen im Irak oder gar in Afghanistan gemein hat, sondern mit denen in Ruanda, und im Kosovo, und es ist kein Zufall, dass wir in den vergangenen Wochen so viel darüber gesprochen haben, dass wir, wie wir es formulierten, das „Recht und die Verantwortung zum Schutz” haben, zum Schutz von Zivilisten, Bürgerinnen und Bürgern.


Hier staan we in de voorste linie en koersen we aan op een nieuw protectoraat, hoewel er geen bevredigende analyse is gemaakt van de oorzaken van de mislukking van het vorige protectoraat: Kosovo’s bruto binnenlands product is vergelijkbaar met dat van Rwanda, de helft van de bevolking is werkloos, er zijn meer dan 200 000 vluchtelingen en ontheemden, en het geweld tegen minderheden neemt toe ondanks twee miljard EURO aan internati ...[+++]

Da befinden wir uns in vorderster Front und gehen auf ein neues Protektorat zu, während noch nicht einmal eine ausreichende Analyse der Gründe für das Scheitern des abgelaufenen Protektorats vorgenommen wurde: Das Bruttoinlandsprodukt im Kosovo entspricht dem in Ruanda, die Hälfte der Erwerbsbevölkerung ist arbeitslos, es gibt mehr als 200 000 Flüchtlinge und Vertriebene, die Zahl der Gewalttaten gegenüber Minderheiten ist im Steigen begriffen und dies trotz einer internationalen Hilfe in Höhe von zwei Milliarden Euro und der Anwesenh ...[+++]


Wanneer ik zeg dat het steunen van organisaties uit het maatschappelijk middenveld van fundamenteel belang is, geldt dit denk ik bij uitstek voor bijvoorbeeld vrouwen in Bosnië en Kosovo, maar ook voor het trainen van vrouwen in conflictoplossing in Rwanda of Burundi, en voor het versterken van de actieve deelname van vrouwen aan vredesprocessen in de hele wereld, zoals bijvoorbeeld in Georgië en Colombia.

Wenn ich sage, dass Organisationen der Zivilgesellschaft eine zentrale Rolle übernehmen, dann trifft dies meines Erachtens sehr gut auf Frauen in Bosnien und im Kosovo zu, aber auch auf die Ausbildung von Frauen in der Lösung von Konflikten in Ruanda oder Burundi und auf die Förderung der aktiven Teilhabe von Frauen an Friedensprozessen in der ganzen Welt, wie beispielsweise in Georgien und Kolumbien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zij hier vandaag aan herinnerd dat de offers die onze ontwikkelingshelpers hebben gebracht in Rwanda, Kosovo, Mozambique en Midden-Amerika, waarbij sommigen het zelfs met hun dood moesten bekopen, aanleiding hebben gegeven tot een van de meest lovenswaardige bladzijden uit de geschiedenis van de Europese Unie.

Es sei heute daran erinnert, dass die Opfer, die unsere Entwicklungshelfer in Ruanda, im Kosovo, in Mosambik und in Mittelamerika bringen – ja, zuweilen bezahlen sie ihre Arbeit sogar mit dem Leben – zu den besten Seiten in der Geschichte der Europäischen Union gehören.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rwanda en kosovo' ->

Date index: 2021-03-03
w