Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Denkgroep Nabije Oosten
Gieten nabij de liquidus
Gieten nabij de smeltlijn
Landen van het Nabije Oosten
Midden-Oosten
Nabij-veld-patroon
Nabij-veld-stralingspatroon
Nabije Oosten
Nabije datum
Sahara
West-Azië
West-Sahara
Woestijn
Woestijngebied

Vertaling van "sahara van nabij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gieten nabij de liquidus | gieten nabij de smeltlijn

Nah-Liquidus-Guss


Midden-Oosten [ landen van het Nabije Oosten | Nabije Oosten | West-Azië ]

Naher und Mittlerer Osten [ Mittlerer Osten | Naher Osten | Westasien ]


nabij-veld-patroon | nabij-veld-stralingspatroon

Nahfeldstrahlungsmuster








woestijn [ Sahara | woestijngebied ]

Wüstenbildung [ Bodenversalzung | Sahara | Wüste | Wüstengebiet ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
63. moedigt Marokko, het Polisario-front en Algerije aan om op basis van een visie toe te werken naar een rechtvaardige, vreedzame, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing voor de Westelijke Sahara, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties, met inbegrip van de resoluties die zelfbeschikking toestaan; benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten van de Sahrawi-bevolking moet worden gewaarborgd en dat deze rechten moeten worden toegepast in de Westelijke Sahara en de kampen nabij Tindouf, met inbegr ...[+++]

63. legt Marokko, der Polisario-Front und Algerien nahe, auf eine gerechte, friedliche, langfristige und für beide Seiten akzeptable politische Lösung für Westsahara hinzuarbeiten, die im Einklang mit den diesbezüglichen VN-Resolutionen steht, einschließlich jener, die eine Selbstbestimmung zulassen; betont, dass die Menschenrechte der Sahraouis gewährleistet und diese Rechte in Westsahara und in den Lagern in Tindouf geachtet werden müssen, einschließlich der Rechte von sahraouischen politischen Gefangenen, denen kein gerechtes Verfahren gewährt wurde und die freigelassen werden sollten;


63. moedigt alle bij het conflict betrokken partijen aan om op basis van een visie toe te werken naar een rechtvaardige, vreedzame, duurzame en wederzijds aanvaardbare politieke oplossing voor de Westelijke Sahara, overeenkomstig de desbetreffende resoluties van de Verenigde Naties, met inbegrip van de resoluties die zelfbeschikking toestaan; benadrukt dat de eerbiediging van de mensenrechten van de Sahrawi-bevolking moet worden gewaarborgd en dat deze rechten moeten worden toegepast in de Westelijke Sahara en de kampen nabij Tindouf, met inbegr ...[+++]

63. legt allen an dem Konflikt beteiligten Parteien nahe, auf eine gerechte, friedliche, langfristige und für beide Seiten akzeptable politische Lösung für Westsahara hinzuarbeiten, die im Einklang mit den diesbezüglichen VN-Resolutionen steht, einschließlich jener, die eine Selbstbestimmung zulassen; betont, dass die Menschenrechte der Sahraouis gewährleistet und diese Rechte in Westsahara und in den Lagern in Tindouf geachtet werden müssen, einschließlich der Rechte von sahraouischen politischen Gefangenen, denen kein gerechtes Verfahren gewährt wurde und die freigelassen werden sollten;


10. verlangt dat de Commissie de mensenrechtensituatie in de Westelijke Sahara van nabij blijft volgen en regelmatig factfindingmissies naar het gebied stuurt;

10. fordert die Kommission auf, die Menschenrechtslage in der Westsahara weiterzuverfolgen und regelmäßig Informationsreisen in dieses Gebiet zu unternehmen;


De wereldwijde voedselzekerheid heeft in 2007/2008 herhaaldelijk het onderwerp van besprekingen gevormd. Gelet op de huidige ontwikkelingen op de landbouwmarkt, de klimaatverandering en de daarmee verband houdende maatregelen, de demografische tendensen in de ontwikkelingslanden, de verschuivingen in consumptiepatronen in de opkomende economieën en tenslotte de beperkte oppervlakte van nieuw landbouwareaal, vooral in Afrika bezuiden de Sahara, zal dit onderwerp in de nabije toekomst waarschijnlijk bovenaan de Europese en internationale politieke agenda blijven staan.

Die globale Ernährungssicherheit war im Zeitraum 2007/2008 ein wiederkehrendes Thema und dürfte angesichts der derzeitigen Entwicklungen auf dem Agrarmarkt, des Klimawandels und der Klimaschutzmaßnahmen, der demografischen Trends in den Entwicklungsländern, der Änderungen der Verbrauchsmuster in den Schwellenländern und schließlich der begrenzten Verfügbarkeit neuen Ackerlands, vor allem in Subsahara-Afrika, auch in naher Zukunft weit oben auf der europäischen und internationalen Politikagenda rangieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. overwegende dat een vreedzame ontwikkeling op het Europese continent en in de directe buurlanden in het belang van de Europese Unie is en dat de EU daarom een bijdrage dient te leveren aan het bijleggen van de conflicten in Trans-Dnjestrië, Zuid-Ossetië, Abchazië, Nagorno-Karabach en Tsjetsjenië, waarvoor een nauwe samenwerking met Rusland en Oekraïne is vereist, alsmede aan het oplossen van de conflicten in het nabije Oosten en in de Westelijke Sahara,

L. in der Erwägung, dass die friedliche Entwicklung auf dem europäischen Kontinent und im unmittelbaren Nachbarschaftsumfeld im Interesse der Europäischen Union liegt und sie deshalb einen Beitrag leisten muss zur Beilegung der Konflikte in Transnistrien, Südossetien, Abchasien, Berg-Karabach und Tschetschenien, wozu eine enge Zusammenarbeit mit Russland und der Ukraine erforderlich ist, sowie zur Lösung der Konflikte im Nahen Osten und in der Westsahara,


54. constateert dat Marokko, Tunesië en Algerije nauw met de Europese Unie zijn verbonden, wat door de van kracht geworden associatieverdragen duidelijk wordt gemaakt; benadrukt dat de besloten invoering van de reeds begonnen hervormingen, met name op het gebied van politieke vrijheid en mensenrechten, hoe dan ook een hoge prioriteit moet krijgen; verzoekt de Commissie in de nabije toekomst een actieplan voor Algerije aan te nemen, om zo de Unie van de Arabische Maghreb nieuwe impulsen te geven; wijst er echter op dat het succes van deze regionale integratie wezenlijk afhangt van het al dan niet oplossen van de kwestie ...[+++]

54. stellt fest, dass Marokko, Tunesien und Algerien schon lange mit der Europäischen Union eng verbunden sind, was die derzeitigen Assoziierungsabkommen verdeutlichen; betont, dass die entschlossene Umsetzung der begonnenen Reformen insbesondere im Bereich der politischen Freiheit und der Menschenrechte hohe Priorität haben muss; fordert die Kommission auf, in naher Zukunft einen Aktionsplan für Algerien zu verabschieden, um damit der Union des Arabischen Maghrebs neue Impulse zu verleihen; weist jedoch darauf hin, dass der Erfolg dieser regionalen Integration wesentlich von der Lösung der Frage der Westsahara abhängt, und fordert er ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : denkgroep nabije oosten     midden-oosten     nabije oosten     sahara     west-azië     west-sahara     gieten nabij de liquidus     gieten nabij de smeltlijn     landen van het nabije oosten     nabij-veld-patroon     nabije datum     woestijn     woestijngebied     sahara van nabij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sahara van nabij' ->

Date index: 2024-02-14
w