Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen bedraagt meer » (Néerlandais → Allemand) :

De deelneming uit alle geassocieerde landen samen bedraagt nog steeds meer dan 10% van het totaal, maar daarbinnen is het aandeel van de kandidaat-lidstaten toegenomen van 46% in 2000 tot iets meer dan 50% in 2001.

Die Beteiligung aller assoziierten Länder zusammengenommen liegt weiterhin bei etwa 10 %, wobei der Prozentsatz der Beitrittsländer von 46 % im Jahr 2000 auf 50 % im Jahr 2001 gestiegen ist.


Het bedraagt gemiddeld 133% van de doelstelling 1-bijstand in alle zes gebieden samen (dat wil zeggen, elke bestede euro verhoogt het lokale BBP met EUR 1,33) en meer dan 140% in de Mezzogiornio, Oost-Duitsland en Portugal.

Sie belaufen sich in allen sechs Gebieten zusammen auf durchschnittlich 133 % der Ziel-1-Interventionen (d. h. jeder ausgegebene Euro erhöht das lokale BIP um 1,33 Euro) und liegen im Mezzogiorno, in Ostdeutschland und in Portugal bei über 140 %.


Vrijwaringsmaatregelen kunnen niet worden toegepast ten aanzien van een product van oorsprong uit een ontwikkelingsland dat lid is van de Wereldhandelsorganisatie zolang het aandeel van dat land in de invoer van het betrokken product in de Unie niet meer dan 3 % bedraagt en waarvan de invoer van alle ontwikkelingslanden samen niet meer dan 9 % vertegenwoordigt.

Schutzmaßnahmen werden nicht auf Waren mit Ursprung in einem Entwicklungsland-Mitglied der Welthandelsorganisation angewandt, solange dessen Anteil an den Einfuhren 3 % nicht übersteigt und der Einfuhranteil aller Entwicklungsländer zusammen nicht mehr als 9 % ausmacht.


bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), mits de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

Konfektionieren mit anschließendem Bedrucken mit mindestens zwei Vor- oder Nachbehandlungen (wie Reinigen, Bleichen, Merzerisieren, Thermofixieren, Aufhellen, Kalandrieren, krumpfecht Ausrüsten, Fixieren, Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), wenn der Wert des verwendeten unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des Ab-Werk-Preises der hergestellten Ware nicht überschreitet


33. is ten zeerste bezorgd over het vermoedelijk hoge percentage fraude in Bulgarije voor het Speciaal toetredingsprogramma op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling (Sapard) in 2009, dat voor de gehele programmeringsperiode 20% bedraagt en het hoogste percentage is dat in alle onderzochte fondsen (cohesie en landbouw) is opgemerkt; merkt op dat meer vermeende fraudegevallen aan het licht zijn gekomen door externe controles/interventies dan door interne/nationale controles; merkt op dat de Commissie zich naar behoren van ...[+++]

33. zeigt sich zutiefst besorgt über die hohe bulgarischen Betrugsverdachtsquote im Rahmen des besonderen Beitrittsprogramms für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung (SAPARD) im Jahr 2009, die sich – bezogen auf den gesamten Programmplanungszeitraum – auf 20 % beläuft und die höchste Quote aller untersuchten Fonds (Kohäsion und Landwirtschaft) darstellt; weist darauf hin, dass mehr Betrugsverdachtsfälle durch externe Kontrolle ...[+++]


– andere | Vervaardiging uit [7]: kokosgaren,jute garen,natuurlijke vezels,natuurlijke vezels, synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,chemische materialen of textielmassa, ofpapier,of bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer ...[+++]

– andere | Herstellen aus [7] Kokosgarnen,Jutegarnen,natürlichen Fasern,synthetischen oder künstlichen Spinnfasern, weder gekrempelt noch gekämmt oder anderweit für das Spinnen vorbereitet,chemischen Vormaterialien oder Spinnmasse oderPapieroder Bedrucken mit mindestens zwei Vor- oder Nachbehandlungen (wie Reinigen, Bleichen, Merzerisieren, Thermofixieren, Aufhellen, Kalandrieren, krumpfecht Ausrüsten, Fixieren, Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), wenn der Wert des verwendeten unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des Ab-Werk- ...[+++]


– andere | Vervaardiging uit [7]: kokosgaren,natuurlijke vezels,natuurlijke vezels, synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,chemische materialen of textielmassa, ofpapier,of bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt ...[+++]

– andere | Herstellen aus [7] Kokosgarnen,natürlichen Fasern,synthetischen oder künstlichen Spinnfasern, weder gekrempelt noch gekämmt oder anderweit für das Spinnen vorbereitet,chemischen Vormaterialien oder Spinnmasse oderPapieroder Bedrucken mit mindestens zwei Vor- oder Nachbehandlungen (wie Reinigen, Bleichen, Merzerisieren, Thermofixieren, Aufhellen, Kalandrieren, krumpfecht Ausrüsten, Fixieren, Dekatieren, Imprägnieren, Ausbessern und Noppen), wenn der Wert des verwendeten unbedruckten Gewebes 47,5 v. H. des Ab-Werk-Preises der ...[+++]


Het doel van dit verslag, dat samen en in complete overeenstemming met José Ignacio Salafranca is geschreven, was het benadrukken van de behaalde successen: het groeiend professionalisme van de verkiezingswaarnemingsmissies, het oprichten van een instantie van ervaren waarnemers binnen de EU – zodanige successen dat de begroting nu bijna vijfentwintig procent van het Europees instrument voor democratie en mensenrechten bedraagt – en vooral de gelukkige combinatie van twee missies, elk door leden van het Europees Parlement geleid: die ...[+++]

Ziel dieses Berichts, der in vollem Einverständnis gemeinsam mit Herrn Salafranca verfasst wurde, war es, die verbuchten Erfolge sichtbar zu machen: zunehmende Professionalisierung der Wahlbeobachtungsmissionen, Bildung eines Stammes erfahrener EU-Beobachter – Erfolge, die bewirkten, dass dafür derzeit 25 % der Mittel des Europäischen Instruments für Demokratie und Menschenrechte in Anspruch genommen werden – und vor allem die glückliche Verknüpfung zweier ebenfalls von Abgeordneten des Parlaments geleiteter Missionen – einer Mission der EU, die eher technischer Natur und langfristig angelegt ist, und einer kürzeren und stärker politisch ...[+++]


In geval van langdurige vertragingen (twee uur of meer, afhankelijk van de afstand van de vlucht) worden de passagiers in alle gevallen maaltijden en verfrissingen aangeboden die overeenkomen met de wachttijd, alsmede twee gratis telefoongesprekken of telex-, fax- of emailberichten; wanneer de verwachte vertrektijd pas de volgende dag is, wordt hun ook hotelaccommodatie aangeboden en vervoer van en naar de plaats van de accommodatie; bovendien kunnen de passagiers, wanneer de vertraging meer dan vijf uur bedraagt, kiezen voor de opt ...[+++]

Bei großen Verspätungen (2 Stunden oder mehr, je nach Entfernung des Zielorts) werden den Fluggästen in jedem Fall Mahlzeiten und Erfrischungen im Verhältnis zur Wartezeit sowie zwei Telefongespräche, Telex, Fax oder E-Mails unentgeltlich angeboten; wenn der voraussichtliche Abflug erst am nächsten Tag erfolgt, wird ihnen auch eine Hotelunterbringung sowie die Beförderung zwischen dem Flughafen und dem Ort der Unterbringung angeboten; wenn die Verspätung mindestens 5 Stunden beträgt, haben die Fluggäste außer ...[+++]


Het bedraagt gemiddeld 133% van de doelstelling 1-bijstand in alle zes gebieden samen (dat wil zeggen, elke bestede euro verhoogt het lokale BBP met EUR 1,33) en meer dan 140% in de Mezzogiornio, Oost-Duitsland en Portugal.

Sie belaufen sich in allen sechs Gebieten zusammen auf durchschnittlich 133 % der Ziel-1-Interventionen (d. h. jeder ausgegebene Euro erhöht das lokale BIP um 1,33 Euro) und liegen im Mezzogiorno, in Ostdeutschland und in Portugal bei über 140 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen bedraagt meer' ->

Date index: 2022-08-01
w