Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Traduction de «samen en daarom » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

Eisensulfid wirkt als Katalysatorgift und foerdert daher die Wasserstoffadsorption






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde






pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. herinnert eraan dat de grootste financiële bijdrage aan de VN-begroting afkomstig is van de Europese Unie en haar lidstaten samen; benadrukt daarom, in de geest van het initiatief "Eén VN" (één leider, één begroting, één programma, één bureau), dat ervoor moet worden gezorgd dat via de VN bestede EU-middelen meer zichtbaarheid krijgen en efficiënt worden gebruikt; verlangt dat de VN en de Commissie het Parlement precies laten weten hoe de VN de door de EU verstrekte financiële middelen besteedt;

4. erinnert daran, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten zusammen der wichtigste Geldgeber der Vereinten Nationen sind; verweist daher im Sinne der Initiative „Delivering as One“ (ein Koordinator, ein Budgetrahmen, ein Programm und ein Büro) auf die Notwendigkeit, eine höhere Sichtbarkeit der über die Vereinten Nationen bereitgestellten EU-Fördermittel sowie den wirksamen Einsatz dieser Mittel sicherzustellen; fordert die Vereinten Nationen und die Kommission auf, das Eur ...[+++]


3. merkt op dat, aangezien de ontslagen bij PWAI later hebben plaatsgevonden dan die bij Lufthansa Technik – dat in dezelfde sector actief was – deze werknemers niet konden worden opgenomen in een sectorale aanvraag voor de ontslagen in de twee ondernemingen samen; is daarom van mening dat deze gedwongen ontslagen enkel in deze afzonderlijke aanvraag kunnen worden behandeld;

3. stellt fest, dass die Entlassungen bei PWAI später als die Entlassungen bei Lufthansa Technik – die in der gleichen Branche tätig war – stattgefunden haben und die Arbeitnehmer nicht in einem sektorspezifischen Antrag, mit dem die Entlassungen in den beiden Unternehmen gemeinsam abgedeckt werden, berücksichtigt werden konnten; vertritt daher die Auffassung, dass diese Entlassungen nur in einem eigenen Antrag behandelt werden können;


Daarom zal de Commissie samen met de lidstaten zowel de gedragscode als het mandaat van de Groep gedragscode herzien, zodat deze opnieuw doeltreffender wordt in het garanderen van eerlijke en transparante belastingconcurrentie in de EU.

Im Laufe der Zeit hat der Kodex jedoch an Wirksamkeit eingebüßt, weil seine Kriterien für schädliche Steuerregelungen ausgefeiltere Formen missbräuchlicher Steuergestaltung auf Unternehmensebene nicht erfassen. Um einen fairen, transparenten Steuerwettbewerb innerhalb der EU zu gewährleisten, wird die Kommission deshalb zusammen mit den Mitgliedstaaten den Verhaltenskodex und das Mandat der Gruppe „Verhaltenskodex“ überarbeiten.


“Daarom, en ook om innovatie en creativiteit te kunnen blijven aanmoedigen, moeten we samen met onze partners blijven werken aan betere normen.

„Hierzu und zur Aufrechterhaltung der Anreize für Innovation und Kreativität müssen wir mit unseren internationalen Partnern weiter an einer Verbesserung der Standards arbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom staat de Commissie klaar om met de lidstaten samen te werken en gemeentelijke overheden en andere instanties te helpen om het Europees Sociaal Fonds ten volle te benutten”.

Daher ist die Kommission bereit, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten und die kommunalen Behörden und anderen Stellen zu unterstützen, den Europäischen Sozialfonds in vollem Umfang zu nutzen.“


De Europese Commissie werkt daarom met de lidstaten samen om de procedure voor geringe vorderingen meer bekendheid te geven en de tenuitvoerlegging te garanderen.

Die Europäische Kommission arbeitet deshalb gemeinsam mit den Mitgliedstaaten daran, den Bekanntheitsgrad des Europäischen Verfahrens für geringfügige Forderungen zu erhöhen und die Vollstreckung der getroffenen Entscheidungen zu gewährleisten.


– (DA) Mijnheer de Voorzitter, Europa en Canada werken al vele jaren goed samen en daarom is het vanzelfsprekend dat we ons inzetten voor een toename van de vrije handel.

– (DA) Herr Präsident, Europa und Kanada haben sich viele Jahre lang einer guten Partnerschaft erfreut, also ist es nur natürlich, dass wir versuchen, den Freihandel auszubauen.


Daarom is er behoefte aan een coherent en geïntegreerd EU-beleid voor stedelijke gebieden, in combinatie met een echte meerlagige (multi-level) aanpak: "Het is door steden te erkennen als volwaardige politieke spelers in ontwikkelingsstrategieën en hen te betrekken bij het opstellen van sectoraal beleid, door de onderlinge samenwerking tussen steden aan te moedigen en door steden de instrumenten in handen te geven om beter samen te werken met andere beleidsniveaus dat Europa de stap zal kunnen zetten naar het ontwikkelingsmodel van de toekomst", voegde zij daar nog aan toe.

Deshalb bedürfe es eines schlüssigen Gesamtkonzepts der EU für städtische Gebiete, das auf mehreren Ebenen ansetzen muss: "Nur wenn die Rolle der Städte als politische Akteure der Entwicklungsstrategien anerkannt wird und sie in die Konzipierung der Fachpolitik einbezogen werden, wenn ihre Zusammenarbeit untereinander gefördert und ihnen die Kooperation mit anderen Regierungsebenen erleichtert wird, nur dann kann Europa der Übergang zur Entwicklung von morgen gelingen", so die Präsidentin.


Deze twee aspecten hangen onlosmakelijk samen en daarom hebben Javier Moreno Sánchez en ik besloten onze verslagen samen te presenteren.

Das sind zwei Seiten ein und derselben Medaille, und aus diesem Grund haben Javier Moreno Sánchez und ich beschlossen, unsere Berichte zusammen vorzustellen.


Oostenrijk en Slovenië werken op uiteenlopende vlakken nauw samen, en daarom ben ik ervan overtuigd dat de Oostenrijkse democratische publieke opinie het anti-Sloveense optreden van de heer Haider niet goedkeurt.

Österreich und Slowenien arbeiten auf verschiedenen Gebieten eng zusammen, weshalb ich davon überzeugt bin, dass die demokratische Öffentlichkeit in Österreich die antislowenischen Aktionen von Herrn Haider nicht gutheißt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen en daarom' ->

Date index: 2023-12-06
w