Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bindend
Bindende kracht
Compatibel
Gezamenlijk
In staat samen te gaan
Niet-bindend advies
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren

Traduction de «samen met bindende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben










compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* invoering van institutionele mechanismen waarmee een grotere harmonisatie van de regelgeving in de lidstaten kan worden bereikt met behoud van flexibiliteit, bijvoorbeeld door zelfregulering samen met bindende wettelijke maatregelen; er is geen steun voor een Europese regelgevingsinstantie.

*Es sollten institutionelle Mechanismen ins Leben gerufen werden, die für eine stärkere Harmonisierung der Regulierung in den Mitgliedsstaaten sorgen, wobei z.B. durch Möglichkeiten zur Selbstregulierung parallel zu bindenden gesetzlichen Maßnahmen für Flexibilität gesorgt wird. Für eine europäische Regulierungsbehörde gab es keine Unterstützung.


een overeenkomstig artikel 40 goedgekeurde gedragscode, samen met bindende en afdwingbare toezeggingen van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in het derde land om de passende waarborgen, onder meer voor de rechten van de betrokkenen, toe te passen; of

genehmigten Verhaltensregeln gemäß Artikel 40 zusammen mit rechtsverbindlichen und durchsetzbaren Verpflichtungen des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters in dem Drittland zur Anwendung der geeigneten Garantien, einschließlich in Bezug auf die Rechte der betroffenen Personen, oder


een overeenkomstig artikel 42 goedgekeurd certificeringsmechanisme, samen met bindende en afdwingbare toezeggingen van de verwerkingsverantwoordelijke of de verwerker in het derde land om de passende waarborgen, onder meer voor de rechten van de betrokkenen, toe te passen.

einem genehmigten Zertifizierungsmechanismus gemäß Artikel 42 zusammen mit rechtsverbindlichen und durchsetzbaren Verpflichtungen des Verantwortlichen oder des Auftragsverarbeiters in dem Drittland zur Anwendung der geeigneten Garantien, einschließlich in Bezug auf die Rechte der betroffenen Personen.


Het doel was om de lappendeken van bindende en niet-bindende overeenkomsten die sinds het Protocol van Kyoto van 1992 tot stand zijn gekomen, in een alomvattend systeem samen te brengen.

Ziel war es, die Vielzahl der seit dem Kyoto-Protokoll von 1992 verabschiedeten verbindlichen und unverbindlichen Vereinbarungen in ein gemeinsames System zu überführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de lidstaten te helpen richtlijnen om te zetten binnen de deadlines die door de Raad van ministers van de EU en het Europees Parlement zijn overeengekomen, werkt de Commissie samen met de lidstaten door omzettingsplannen voor te bereiden, die niet bindende suggesties aan de nationale autoriteiten bevatten over hoe een richtlijn correct en tijdig kan worden omgezet.

Um die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Richtlinien innerhalb der vom Europäischen Parlament und vom Rat festgelegten Fristen zu unterstützen, erarbeitet die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Umsetzungspläne, die (rechtlich nicht verbindliche) Vorschläge für die nationalen Behörden enthalten, wie eine Richtlinie am besten fristgerecht umzusetzen ist.


De lidstaten moeten evenwel de mogelijkheid hebben om het ter hand stellen van het ESIS verplicht te stellen zowel voorafgaand aan elk bindend aanbod als samen met een bindend aanbod, indien het ESIS informatie bevat die niet eerder is gegeven.

Die Mitgliedstaaten sollten jedoch vorsehen können, dass das ESIS-Merkblatt sowohl vor einem verbindlichen Angebot als auch zusammen mit dem verbindlichen Angebot bereitgestellt werden muss, sofern zuvor kein ESIS-Merkblatt mit denselben Informationen vorgelegt wurde.


Het voorzitterschap en de Commissie hebben samen verslag uitgebracht over de tweede onderhandelingsronde over een mondiaal juridisch bindende tekst betreffende kwik.

Der Vorsitz und die Kommission berichteten gemeinsam über die zweite Runde der Verhandlungen über ein weltweit verbindliches Rechtsinstrument für Quecksilber.


Het begrip gevaarlijke afvalstoffen is gedefinieerd in de richtlijn gevaarlijke afvalstoffen (Richtlijn 91/689/EEG van de Raad betreffende gevaarlijke afvalstoffen) en dit hangt op zijn beurt samen met een bindende lijst, de zogenaamde lijst van gevaarlijke afvalstoffen (Beschikking 94/904/EG van de Raad).

Eine Definition des Begriffs „gefährlicher Abfall" findet sich in der Richtlinie 91/689/EWG des Rates über gefährliche Abfälle. Hierfür gilt das verbindliche Verzeichnis gefährlicher Abfälle (Entscheidung 94/904/EG des Rates).


6. De Raad memoreert de bindende verplichtingen krachtens Kyoto en herhaalt zijn verzoek aan de lidstaten samen te werken bij de coördinatie van hun beleid teneinde een zo groot mogelijk synergie-effect uit de nationale beleidsinitiatieven en maatregelen te behalen, een en ander aangevuld door activiteiten van de Gemeenschap overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel.

6. Der Rat erinnert an die in Kyoto eingegangenen verbindlichen Verpflichtungen und erneuert seine Aufforderung an die Mitgliedstaaten, im Hinblick auf die Koordinierung der Politik zusammenzuarbeiten, damit eine optimale Synergie der einzelstaatlichen Politiken und Maßnahmen erreicht wird, die durch Maßnahmen der Gemeinschaft entsprechend dem Subsidiaritätsprinzip ergänzt werden.


Het besluit van de Raad van 29 maart 1994 (het "compromis van Ioannina") wordt als volgt gewijzigd : "Indien leden van de Raad die samen 23 tot 25 stemmen vertegenwoordigen, hun voornemen kenbaar maken om zich te verzetten tegen de aanneming door de Raad van een besluit met gekwalificeerde meerderheid, zal de Raad alles doen wat in zijn macht ligt om binnen een redelijke termijn en onverminderd de bindende termijnen uit hoofde van ...[+++]

Der Beschluß des Rates vom 29. März 1994 ("Kompromiß von Ioannina") wird wie folgt geändert: "Falls Mitglieder des Rates, die insgesamt über 23 bis 25 Stimmen verfügen, erklären, daß sie beabsichtigen, sich einem Beschluß des Rates, für den eine qualifizierte Mehrheit erforderlich ist, zu widersetzen, so wird der Rat alles in seiner Macht Stehende tun, um innerhalb einer angemessenen Zeit und unbeschadet der zwingenden Fristen, die durch die Verträge und durch das abgeleitete Recht, so zum Beispiel durch die Artikel 189 b und 189 c des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemein- schaft, vorgeschrieben sind, eine zufriedenstellende ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met bindende' ->

Date index: 2024-07-25
w