Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Gezamenlijk
In staat samen te gaan
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Vertaling van "samen met hen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben




compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wettelijke regeling van de deelstaat Tirol belet buitenlandse skileraren les te geven aan leerlingen die al in Oostenrijk verblijven, wat betekent dat zij enkel diensten mogen verlenen aan leerlingen die samen met hen naar Oostenrijk komen uit het land waar de skischool dan wel de skileraar is gevestigd.

Die Vorschriften des Bundeslandes Tirol untersagen es ausländischen Skilehrerinnen und Skilehrern, Schüler/innen anzunehmen, die sich bereits vor Ort befinden.


Deze instellingen verstrekken financiering met een hoge financiële risicoabsorptiecapaciteit (eigen vermogen, quasi-eigen vermogen enz.), waardoor investeerders uit de particuliere sector samen met hen kunnen investeren.

Die auf diesem Wege bereitgestellten Finanzmittel zeichnen sich durch eine hohe Risikoabsorption aus (Eigenkapital, Quasi-Eigenkapital usw.).


De wettelijke regeling van het Land Tirol belet buitenlandse skileraren les te geven aan leerlingen die al in Oostenrijk verblijven, wat betekent dat zij enkel diensten mogen verlenen aan leerlingen die samen met hen uit andere landen naar Oostenrijk komen.

Die Rechtsvorschriften des Bundeslandes Tirol untersagen es ausländischen Schilehrern, Schüler anzunehmen, die sich bereits vor Ort befinden. Somit dürfen diese Schilehrer Dienstleistungen nur für Kunden erbringen, die mit ihnen zusammen aus anderen Ländern anreisen.


Evenwel kunnen de ouders samen, of kan een van hen indien de andere overleden is, in een door de ambtenaar van de burgerlijke stand opgemaakte akte verklaren dat het kind ofwel de naam van de persoon ten aanzien van wie de afstamming als tweede komt vast te staan zal dragen, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen.

Jedoch können beide Elternteile zusammen oder kann einer von ihnen, wenn der andere verstorben ist, in einer vom Standesbeamten ausgefertigten Urkunde erklären, dass das Kind entweder den Namen der Person, der gegenüber die Abstammung an zweiter Stelle festgestellt worden ist, oder einen Namen, der sich aus ihren beiden Namen in der von ihnen gewählten Reihenfolge, aber mit nicht mehr als einem Namen eines jeden von ihnen zusammens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de aanneming van dit standpunt streeft de EU ernaar met de partnerlanden overeenstemming te bereiken over met name de export van bepaalde, specifieke prestaties naar de vier partnerlanden, alsmede over de verlening van gelijke behandeling aan werknemers uit derde landen die legaal in de EU werken en aan hun gezinsleden die samen met hen legaal in de EU verblijven.

Mit der Festlegung ihres Standpunkts strebt die EU eine Einigung mit den Partnerländern an, ins­besondere in Bezug auf die Ausfuhr bestimmter spezifischer Leistungen in die vier Partnerländer sowie in Bezug auf die Gleichbehandlung von Arbeitnehmern aus Drittländern, die in der EU rechtmäßig beschäftigt sind, und ihrer Familienangehörigen, die zusammen mit ihnen einen recht­mäßigen Wohnsitz in der EU haben.


3. Bovendien organiseert de Commissie voor de geschikte vertegenwoordigers van de lidstaten informatiebijeenkomsten op Gemeenschapsniveau om samen met hen de op grond van de artikelen 3, 4 en 5 en lid 1 van dit artikel verkregen inlichtingen te onderzoeken, en daaruit in het bijzonder lering te trekken waar het gaat om de onregelmatigheden, preventiemaatregelen en gerechtelijke procedures.

(3) Die Kommission veranstaltet Informationssitzungen auf Gemeinschaftsebene für die Vertreter der Mitgliedstaaten, um mit ihnen die erhaltenen Angaben gemäß den Artikeln 3, 4 und 5 sowie gemäß Absatz 1 dieses Artikels zu prüfen und insbesondere zu untersuchen, welche Lehren daraus in Bezug auf Unregelmäßigkeiten, Präventivmaßnahmen und Rechtsverfahren zu ziehen sind.


Hij vroeg de hoge vertegenwoordiger om, met de steun van de speciale vertegenwoordiger van de EU voor de regio, de bezorgdheid van de EU onder de aandacht van de politieke leiders in Georgië te brengen en samen met hen te bezien welke bijdrage de EU kan leveren.

Er hat den Hohen Vertreter, der vom Sonderbeauftragten der EU für die Region unterstützt wird, beauftragt, die Bedenken der EU der politischen Führung in Georgien zu unterbreiten und mit ihr zusammen zu prüfen, welchen möglichen Beitrag die EU leisten kann.


Op basis daarvan zal de Commissie samen met het Voorzitterschap en de Hoge Vertegenwoordiger contact opnemen met de betrokken partnerlanden, teneinde samen met hen uiterlijk eind juli 2004 de actieplannen te voltooien.

Auf dieser Grundlage nimmt die Kommission gemeinsam mit der Präsidentschaft und dem Hohen Vertreter Kontakt mit den betreffenden Partnerländern auf, damit bis Juli 2004 in Absprache mit ihnen Aktionspläne erstellt werden können.


In zijn openingstoespraak benadrukte Franz Fischler, commissaris bevoegd voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij, het engagement van de Commissie om naar de deelnemers te luisteren en het toekomstige beleid samen met hen te bespreken en te formuleren.

Franz Fischler, für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei zuständiges Mitglied der Kommission, erklärte den Teilnehmern zur Eröffnung des Treffens, die Kommission wolle sie anhören und die künftige Politik mit ihnen erörtern und konzipieren.


De eenheid heeft tot taak : i) toe te zien op het verloop van het verkiezingsproces in Zaïre en het te beoordelen, en er de Raad regelmatig onder de verantwoordelijkheid van het Voorzitterschap over te informeren ; ii) ter plaatse een dialoog in stand te houden met de Zaïrese regering, de met de voorbereiding en de organisatie van de verkiezingen belaste instellingen, de bevoegde instellingen van de Verenigde Naties alsmede de andere financiers dan de Europese Unie, en samen met hen de Europese bijstand aan de verkiezingen te coördineren ; en iii) toezicht te houden op de tenuitvoerlegging van de bijstand en van de eventuele verkiezing ...[+++]

Sie hat folgende Aufgaben: i) Überwachung und Beurteilung des Ablaufs des Wahlvorgangs in Zaire mit regelmäßiger Berichterstattung an den Rat unter Aufsicht des Vorsitzes; ii) Aufrechterhaltung eines Dialogs vor Ort mit der zairischen Regierung, den mit der Vorbereitung und der Organisation der Wahlen beauftragten Einrichtungen, den zuständigen Gremien der Vereinten Nationen sowie den nicht der Europäischen Union angehörenden Geldgebern und Koordinierung der europäischen Unterstützung der Wahlen mit diesen sowie iii) Überwachung der Durchführung der Unterstützung und gegebenenfalls der Wahlbeoba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met hen' ->

Date index: 2023-03-18
w