Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibel
Gezamenlijk
In staat samen te gaan
Manuele behandeling
Manuele lymfatische drainagemassage
Manuele lymfedrainagemassage
Massage
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Vertaling van "samen met manuel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben




compatibel | in staat samen te gaan

kompatibel | verträglich






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde


manuele lymfatische drainagemassage | manuele lymfedrainagemassage

manuelle Lymphdrainage Massage


pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Commissievoorzitter Jose Manuel Barroso, voorzitter van het Europees Parlement Martin Schulz en voorzitter van de Europese Raad Herman Van Rompuy hebben samen besloten het prijzengeld te besteden aan kinderen die het slachtoffer zijn van conflicten.

Die Entscheidung, das Preisgeld zugunsten von Konflikten betroffener Kinder einzusetzen, wurde einvernehmlich von dem Präsidenten der Europäischen Kommission Jose Manuel Barroso, dem Präsidenten des Europäischen Parlaments Martin Schulz und dem Präsidenten des Europäischen Rates Herman Van Rompuy getroffen.


344 regionale voorzitters, parlementsleden, burgemeesters en regionale politici uit geheel Europa komen op 9-10 februari in Brussel bijeen om hun nieuwe bestuur te kiezen, beleids prioriteiten van regio's en lokale overheden in Europa voor de komende vijf jaar te bespreken, en zich met name te buigen over de toekomst van het regionale beleid, samen met Manuel Chaves González, derde vicevoorzitter van de Spaanse regering.

Auf der Tagesordnung stehen unter anderem die Wahl des AdR-Präsidenten und eine Debatte über die politischen Prioritäten für die kommenden fünf Jahre und die Zukunft der Regionalpolitik mit Manuel Chaves González, dem dritten Vizepräsidenten der spanischen Regierung.


Ik zal José Manuel Barroso vragen uiteen te zetten welke ideeën de Commissie heeft om de groei te stimuleren en ik zal Donald Tusk vragen het resultaat samen te vatten van de conferentie die het Poolse voorzitterschap op 6 oktober rond dit thema heeft gehouden.

Ich werde José Manuel Barroso bitten, uns die Vorstellungen der Kommission über die Mittel und Wege zur Förderung des Wachstums mitzuteilen, und ich werde Donald Tusk ersuchen, uns die Erkenntnisse darzulegen, die bei der vom polnischen Vorsitz am 6. Oktober zu diesem Thema veranstalteten Konferenz gewonnen wurden.


(De Voorzitter ondertekent de besluiten, samen met Olivier Chastel (fungerend voorzitter van de Raad), Michel Barnier (lid van de Commissie), José Manuel García-Margallo y Marfil (rapporteur), Sylvie Goulard (rapporteur), Antolín Sánchez Presedo (rapporteur) en Peter Skinner (rapporteur))

(Der Präsident unterzeichnet die Rechtsakte zusammen mit Olivier Chastel (amtierender Präsident des Rates), Michel Barnier (Mitglied der Kommission), José Manuel García-Margallo y Marfil (Berichterstatter), Sylvie Goulard (Berichterstatterin), Antolín Sánchez Presedo (Berichterstatter) und Peter Skinner (Berichterstatter))


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter José Manuel Barroso en commissaris Androulla Vassiliou zullen de feestelijkheden samen met Doris Pack, voorzitster van de Commissie cultuur van het Europees Parlement, openen.

Kommissionspräsident José Manuel Barroso und EU-Kommissarin Androulla Vassiliou werden die Veranstaltung gemeinsam mit Doris Pack, Vorsitzende des Kulturausschusses des Europäischen Parlaments, eröffnen.


Dit Erasmus eerste baan-programma, dat ik samen met de heer José Manuel Fernandes heb geïntroduceerd, is gebaseerd op de volgende principes: één, extra financiering voor de reeds bestaande programma’s op het gebied van onderwijs, wetenschap, opleiding en innovatie; twee, elke actie heeft een onderwijscomponent en een component waarin de participant een contract heeft met een innovatieve Europese onderneming. En dat contract zal worden gecofinancierd uit de Europese begroting.

Der Vorschlag zur Schaffung des Erasmus Erstjob-Programms, den ich zusammen mit Herrn Fernandes eingebracht habe, basiert auf folgenden Prinzipien: Erstens, zusätzliche Geldmittel für existierende Programme in den Bereichen Bildung, Wissenschaft, Weiterbildung und Innovation. Und zweitens, in jedem Fall wird es eine Weiterbildungskomponente und eine Komponente geben, bei der der Auszubildende einen Vertrag mit einem innovativen europäischen Unternehmen hat, und die mittels des europäischen Haushaltsplans kofinanziert wird.


"Deze week staat voor het Europa van resultaten waar wij samen aan werken", aldus Commissievoorzitter José Manuel Barroso".

Kommissionspräsident José Manuel Barroso erklärte: „Die Woche steht für das Europa der Ergebnisse, das wir gemeinsam aufbauen.


Het was me een genoegen, José Manuel, om persoonlijk met jou samen te werken, en het was me ook een genoegen om samen te werken met de hele Commissie en al haar medewerkers.

Es hat Spaß gemacht, mit Dir, José Manuel, ganz persönlich zusammenzuarbeiten, und es hat auch Spaß gemacht, mit der ganzen Kommission und allen ihren Mitarbeitern zusammenzuarbeiten.


B. gezien het komend proces tegen Rafael Marques de Morais - journalist en verdediger van de rechten van de mens - wegens belediging van president Eduardo dos Santos, samen met twee andere journalisten, Joaquim Manuel Aguiar dos Santos en António José Freitas de Jesús Correia, die beschuldigd zijn van smaad in volledig andere, maar gelijkaardige zaken,

B. unter Hinweis auf das anhängige Verfahren gegen Rafael Marques de Morais - Journalist und Verteidiger der Menschenrechte - wegen der Diffamierung von Präsident dos Santos, zusammen mit zwei weiteren Journalisten, Joaquim Manuel Aguiar dos Santos und Antonio José Freitas de Jesus Correia, die in anderen, nicht damit zusammenhängenden, aber vergleichbaren Fällen der Diffamierung beschuldigt sind,


C. gezien het komend proces tegen Rafael Marques de Morais – journalist en verdediger van de rechten van de mens – wegens belediging van president Dos Santos, samen met twee andere journalisten, Joaquim Manuel Aguiar dos Santos en António José Freitas de Jesús Correia, die beschuldigd zijn van smaad in volledig andere, maar gelijkaardige zaken,

C. unter Hinweis auf das anhängige Verfahren gegen Rafael Marques de Morais – Journalist und Verteidiger der Menschenrechte – wegen der Diffamierung von Präsident dos Santos, zusammen mit zwei weiteren Journalisten, Joaquim Manual Aguiar dos Santos und Antonio Jose Freitas de Jesus Correia, die in anderen, nicht damit zusammenhängenden, aber vergleichbaren Fällen der Diffamierung beschuldigt sind,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen met manuel' ->

Date index: 2021-10-15
w