Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samen minstens 55 procent » (Néerlandais → Allemand) :

Kwaliteitswijn die in het specifieke wijnbouwgebied is bereid of Prädikatswein (wijn met speciale predikaten) die uit één enkel rood wijndruivenras is bereid en voor minstens 95 procent van licht geperste most afkomstig is; het wijndruivenras moet samen met de benaming Weißherbst worden aangegeven in letters van hetzelfde type, dezelfde grootte en dezelfde kleur; mag ook worden gebruikt voor binnenlandse mousserende kwaliteitswijn die is bereid uit wijn welke de benaming „Weißherbst” mag dragen.

In einem bestimmten Anbaugebiet erzeugter Qualitätswein oder Prädikatswein, der aus einer einzigen roten Rebsorte und zu mindestens 95 % aus dem frühzeitigen Abpressen von Maische erzeugt wurde; die Rebsorte muss zusammen mit der Bezeichnung „Weißherbst“ in derselben Schrift, Größe und Farbe angegeben werden; darf auch bei einheimischem Qualitätsschaumwein verwendet werden, der aus Wein hergestellt wurde, der die Bezeichnung „Weißherbst“ tragen darf.


De bestaande voorrangsperiode voor kinderen van wie minstens één ouder het Nederlands in voldoende mate machtig is (van minstens 55 procent) blijft dan ook behouden.

Die bestehende Vorrangperiode für Kinder, von denen zumindest ein Elternteil das Niederländische in ausreichendem Maße beherrscht (von mindestens 55 Prozent) wird daher auch aufrechterhalten.


D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er in 2014 wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat deze cijfers niet het aantal mensen omvatten dat vermoedelijk is geëxecuteerd in China, dat meer mensen is blijven executeren dan de rest van de wereld samen, terwijl het nog eens duizenden ter dood veroordeelt; ...[+++]

D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit in mindestens 607 Fällen vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass diese Angaben nicht die vermutlich in China Hingerichteten enthalten, wo nach wie vor mehr Menschen als in der gesamten restliche ...[+++]


D. overwegende dat volgens de meest recente cijfers van minstens 2 466 mensen in 55 landen bekend is dat zij in 2014 ter dood zijn veroordeeld – een toename met bijna 23 % ten opzichte van 2013; overwegende dat er in 2014 wereldwijd ten minste 607 terechtstellingen hebben plaatsgevonden; overwegende dat deze cijfers niet het aantal mensen omvatten dat vermoedelijk is geëxecuteerd in China, dat meer mensen is blijven executeren dan de rest van de wereld samen, terwijl het nog eens duizenden ter dood veroordeelt; ...[+++]

D. in der Erwägung, dass aus den neuesten Zahlen hervorgeht, dass 2014 mindestens 2 466 Menschen in 55 Staaten zum Tode verurteilt wurden, was einer Zunahme von fast 23 Prozent im Vergleich zu 2013 entspricht; in der Erwägung, dass die Todesstrafe 2014 weltweit in mindestens 607 Fällen vollstreckt wurde; in der Erwägung, dass diese Angaben nicht die vermutlich in China Hingerichteten enthalten, wo nach wie vor mehr Menschen als in der gesamten restliche ...[+++]


De overige drie bestuurders worden op de voordracht van de andere aandeelhouders benoemd volgens de modaliteiten die in de statuten vastliggen, voor zover die andere aandeelhouders samen minstens vijf procent van het kapitaal en van de stemrechten van de SOWALFIN bezitten.

Die anderen drei Verwalter werden nach den in den Satzungen festgelegten Modalitäten auf Vorschlag der anderen Aktionäre ernannt, insofern diese anderen Aktionäre zusammen mindestens 5 % des Kapitals und der Stimmenanteile der SOWALFIN in ihrem Besitz haben.


Vanaf 1 november 2014 wordt een gekwalificeerde meerderheid gedefinieerd als ten minste 55 % van de leden van de Raad en minstens 15 leden, die samen op zijn minst 65 % van de bevolking van de EU vertegenwoordigen („dubbele meerderheid”).

Seit dem 1. November 2014 gilt als qualifizierte Mehrheit eine Mehrheit von mindestens 55 % der Ratsmitglieder, gebildet aus mindestens 15 Mitgliedern, sofern die von diesen vertretenen EU-Länder zusammen mindestens 65 % der Bevölkerung der EU ausmachen („doppelte Mehrheit“).


- het bijkomend voorschrift " *S.55" in de industriële bedrijfsruimte genaamd " Plaine de Cubber" te Grâce-Hollogne met de vermelding dat dit gebied voorbehouden wordt voor ondernemingen uit de logistieksector. Dit gebied bevat aan de rand van het woongebied met een landelijk karakter van Bierset een minstens 50 m brede afzonderingsomtrek, opgetrokken uit groene merloenen of dichtbegroeide plantenschermen afhankelijk van de topografie, samen met een g ...[+++]

- die zusätzliche Vorschrift " *S.55" auf dem industriellen Gewerbegebiet genannt " Plaine de Cubber" in Grâce-Hollogne, mit dem Vermerk, dass besagte Zone den Logistikunternehmen vorbehalten ist.


Op die basis kunnen we samen de hernieuwbare energie bevorderen, de lidstaten hun plicht laten vervullen, moderne technologieën ontwikkelen en zo onze gemeenschappelijke doelstelling van minstens 20 procent hernieuwbare energie in 2020 bereiken.

Auf dieser Grundlage können wir gemeinsam die erneuerbaren Energien voranbringen, die Mitgliedstaaten in die Pflicht nehmen, moderne Technologien entwickeln und damit unser gemeinsames Ziel – mindestens 20 % erneuerbare Energien im Jahr 2020 – erreichen.


Het Parlement wil ook dat minstens 55 procent van de Life+-middelen wordt toegewezen aan het deel natuur en biodiversiteit.

Das Parlament fordert zudem, mindestens 55 % der LIFE+-Mittel für die Bereiche Natur und biologische Vielfalt vorzusehen.


Zoals u weet, zal het Protocol van Kyoto in werking treden zodra het geratificeerd is door 55 partijen die samen minstens 55 procent van de in bijlage 1 bedoelde emissies vertegenwoordigen.

Wie Sie wissen, wird das Kyoto-Protokoll in Kraft treten, sobald das Protokoll von 55 Parteien, die mindestens 55 % der Emissionen aus Anhang 1 zu vertreten haben, ratifiziert wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen minstens 55 procent' ->

Date index: 2021-06-13
w