Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen te werken teneinde binnen " (Nederlands → Duits) :

28. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de maritieme sfeer nauwer samen te werken teneinde mensenhandel en de aanvoer van drugs en illegale of namaakproducten via de maritieme binnen- en buitengrenzen van de EU een halt toe te roepen; onderkent dat aan grensbeheer ook migratieaspecten zijn verbonden die te maken hebben met de fundamentele rechten van migranten, eventueel met inbegrip van het recht op asiel, alsmede de bescherming van en bijstandsverlening aan slachtoffers van mensenhande ...[+++]

28. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit auf See zu intensivieren, um damit den Menschenhandel und die Ströme von Drogen und illegalen oder gefälschten Waren über die Seegrenzen innerhalb und außerhalb der Union zu bekämpfen; erkennt an, dass das Grenzmanagement auch eine Migrationsdimension beinhaltet, die die Grundrechte von Migranten betrifft, wozu gegebenenfalls das Recht ...[+++]


27. verzoekt de Commissie en de lidstaten in de maritieme sfeer nauwer samen te werken teneinde mensenhandel en de aanvoer van drugs en illegale of namaakproducten via de maritieme binnen- en buitengrenzen van de EU een halt toe te roepen; onderkent dat aan grensbeheer ook migratieaspecten zijn verbonden die te maken hebben met de fundamentele rechten van migranten, eventueel met inbegrip van het recht op asiel, alsmede de bescherming van en bijstandsverlening aan slachtoffers van mensenhande ...[+++]

27. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, ihre Zusammenarbeit auf See zu intensivieren, um damit den Menschenhandel und die Ströme von Drogen und illegalen oder gefälschten Waren über die Seegrenzen innerhalb und außerhalb der Union zu bekämpfen; erkennt an, dass das Grenzmanagement auch eine Migrationsdimension beinhaltet, die die Grundrechte von Migranten betrifft, wozu gegebenenfalls das Recht ...[+++]


15. zal alle inspanningen toejuichen die de kuststaten leveren om binnen het kader van het internationaal recht met de EU en de lidstaten samen te werken teneinde de piraterij te bestrijden en mensen, goederen en handel tegen aanvallen van de piraten te beschermen;

15. wird sämtliche Bemühungen der Küstenstaaten würdigen, zur Bekämpfung der Piraterie und zum Schutz von Menschen, Gütern und Handel vor Piratenangriffen im Rahmen des Völkerrechts mit der EU und ihren Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten;


Dat algemene programma geeft onder meer de « handelingen », « aankopen » en « werken » aan die worden overwogen binnen de perimeter waarop de stedelijke herwaardering betrekking heeft, zonder evenwel de middelen te moeten preciseren teneinde die « aankopen » te realiseren.

In diesem Gesamtprogramm sind unter anderem die « Handlungen », « Erwerbe » und « Arbeiten » angegeben, die in dem von der Stadterneuerung betroffenen Bereich ins Auge gefasst werden, ohne dass jedoch die Mittel zur Verwirklichung der besagten « Erwerbe » präzisiert werden müssen.


De nieuwe communautaire richtlijn creëert echter ook nieuwe uitdagingen. Zij oefent druk uit in de richting van modernisering van de nationale gezondheidsstelsels in de 27 lidstaten van de Europese Unie, en het staat ook buiten kijf dat daarmee alle medische stelsels van de 27 lidstaten van de Europese Unie gedwongen worden om voortdurend binnen netwerken samen te werken teneinde goede praktijken te kunnen uitwisselen, de elektronische gezondheidszorg te kunnen bevorderen en de kwaliteit van de grensoverschrijdende gezondheidszorg voo ...[+++]

Die neue Gemeinschaftsrichtlinie schafft eine Situation, aus der neue Herausforderungen hervorgehen, in der Druck zur Modernisierung der nationalen Gesundheitssysteme in den 27 EU-Mitgliedstaaten ausgeübt wird, und die zweifellos eine kontinuierliche Vernetzung und Zusammenarbeit zwischen allen medizinischen Systemen der 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union erforderlich macht, zugunsten des Austauschs bewährter Verfahren, der Förderung elektronischer Gesundheitsdienste und der dauerhaften ...[+++]


De Europese Unie doet een beroep op de partijen actief met de bemiddelaars van de IGAD onder leiding van de Keniaanse speciale gezant samen te werken teneinde een alomvattende oplossing te bereiken die gebaseerd is op strikte inachtneming van de rechtsstaat en volledige eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden om aan het verlangen naar vrede en welvaart van alle Sudanese burgers binnen een verenigd Sudan tegemoet te komen.

Die Europäische Union appelliert an alle Parteien, auf der Grundlage der strikten Wahrung der Rechtsstaatlichkeit sowie der uneingeschränkten Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten mit den IGAD-Vermittlern unter der Leitung des kenianischen Sonderbeauftragten aktiv an einer umfassenden Lösung zu arbeiten, um das Streben des sudanischen Volkes nach Frieden und Wohlstand in einem geeinten Sudan zu verwirklichen.


12. De Raad roept de Commissie op om met de lidstaten samen te werken teneinde binnen de EU de noodzakelijke deskundigheid te mobiliseren.

Der Rat ruft die Kommission dazu auf, mit den Mitgliedstaaten zusammenzuarbeiten, damit das erforderliche Fachwissen innerhalb der EU mobilisiert werden kann.


Bij internationale onderhandelingen dienen de lidstaten en de Gemeenschap gedurende het gehele onderhandelingsproces gezamenlijk op te treden en nauw met elkaar samen te werken teneinde de eenheid binnen de internationale vertegenwoordiging van de Gemeenschap te bewaren.

Bei internationalen Verhandlungen sollten die Mitgliedstaaten und die Gemeinschaft ein gemeinsames Vorgehen entwickeln und während der gesamten Verhandlungen eng zusammenarbeiten, um die Gemeinschaft auf internationaler Ebene geschlossen zu vertreten.


6. DOET EEN BEROEP OP de Commissie en de lidstaten binnen hun respectieve bevoegdheid en met de nodige aandacht voor het subsidiariteitsbeginsel, nauw samen te werken teneinde de potentiële bijdrage van het toerisme tot groei en werkgelegenheid, ook in de context van andere communautaire beleidsvormen, ten volle te benutten, in het bijzonder rekening houdend met de bijdrage van het MKB.

FORDERT die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Rahmen ihrer jeweiligen Zuständigkeit und unter Wahrung des Subsidiaritätsprinzips eng zusammenzuarbeiten, um einen möglichst weitreichenden Beitrag des Tourismus - auch im Rahmen anderer Gemeinschaftspolitiken - zu Wachstum und Beschäftigung unter besonderer Berücksichtigung des Beitrags der KMU zu ermöglichen.


29. De lidstaten wordt verzocht binnen de specifieke formatie van het CREST (de Groep op hoog niveau voor gezamenlijke programmering) samen te werken teneinde de grote maatschap­pelijke uitdagingen te inventariseren en deze in het kader van een gezamenlijke program­mering aan te gaan.

29. Die Mitgliedstaaten werden ersucht, in dem zuständigen CREST-Gremium (der Hoch­rangigen Gruppe für die gemeinsame Planung) gemeinsam die wichtigsten gesellschaft­lichen Herausforderungen zu ermitteln und sie im Rahmen der gemeinsamen Planung anzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen te werken teneinde binnen' ->

Date index: 2021-06-28
w