Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Vertaling van "samen zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


obligatie op lange termijn uitgegeven door een overheidsinstantie om een project te financieren waarvan de opbrengsten de terugbetaling zullen verzekeren

projektgebundene Industrieobligation


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern




samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde






onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze maatregelen samen zullen de openbare raadplegingen beter geschikt maken als ondersteuning in alle fasen van de evaluatie, de effectbeoordeling en de besluitvorming.

Insgesamt werden diese Maßnahmen dafür sorgen, dass öffentliche Anhörungen in allen Phasen der Evaluierung, Folgenabschätzung und Entscheidungsfindung für mehr Unterstützung sorgen.


* De platforms voor werkzaamheden, die geboden worden door het European Forum on Transparency, het European Forum on Quality en het voorgestelde European Forum on Guidance, moeten de terreinen vastleggen die ze bestrijken, zodat ze in de toekomst samen zullen kunnen werken, alsook met de subgroepen die in het verlengde van de follow-up op het doelstellingenverslag zijn opgezet.

* Die Arbeitsplattformen des Europäischen Forums Transparenz, des Europäischen Forums Qualität und des vorgeschlagenen Europäischen Forums Lernbe ra tung sollten ihre Arbeitsbereiche mit Blick auf eine künftige Kooperation, auch mit den Unterarbeitsgruppen zur Umsetzung des ,Zieleberichts", abstecken.


Samen zullen deze maatregelen het kader voor vennootschapsbelasting in de EU sterk verbeteren; ze zullen het billijker, efficiënter en groeivriendelijker maken.

Zusammengenommen werden diese Maßnahmen die steuerlichen Rahmenbedingungen für Unternehmen in der EU gerechter, effizienter und wachstumsfreundlicher gestalten.


Samen zullen we nieuwe kansen scheppen voor jongeren zodat zij de vaardigheden en ervaring kunnen verwerven die op de arbeidsmarkt nodig zijn.

Zusammen schaffen wir neue Möglichkeiten für junge Menschen, die Fertigkeiten zu erwerben und die Erfahrungen zu sammeln, die auf dem Arbeitsmarkt gebraucht werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Samen zullen deze instrumenten ervoor zorgen dat alle slachtoffers van geweld hun beschermingsbevel in de andere EU-lidstaten kunnen laten erkennen.

Die beiden Instrumente stellen sicher, dass jedes Opfer von Gewalt die Möglichkeit hat, Schutzanordnungen in jedem Mitgliedstaat der EU anerkennen zu lassen.


Deze doelstellingen worden vertaald in 18 kernacties die de Europese Commissie en de lidstaten samen zullen ondernemen.

Diese Ziele gliedern sich in eine Folge von 18 Schlüsselaktionen, die von der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführt werden.


Allemaal samen zullen ze als onderdeel van het nieuwe partnerschap tussen de Gemeenschap en de lidstaten de Europese motor voor groei en werkgelegenheid sterker aandrijven.

Gemeinsam als Teil der neuen Partnerschaft zwischen Gemeinschaft und Mitgliedstaaten werden sie als starke Antriebskraft wirken, die den europäischen Wachstums- und Beschäftigungsmotor beschleunigt.


Deze doelstellingen worden vertaald in 18 kernacties die de Europese Commissie en de lidstaten samen zullen ondernemen.

Diese Ziele gliedern sich in eine Folge von 18 Schlüsselaktionen, die von der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten gemeinsam durchgeführt werden.


17. In de gemondialiseerde internationale omgeving van vandaag, waar men sterk afhankelijk is van elkaar, hebben de landen van de EU en de Groep van Rio een aantal gemeenschappelijke interessegebieden afgebakend, die de ministers samen zullen bespreken en met betrekking waartoe zij onverwijld besluiten zullen nemen.

Im heutigen globalisierten und von gegenseitiger Abhängigkeit geprägten internationalen Umfeld haben die EU und die Rio-Gruppe Bereiche beiderseitigen Interesses ausgemacht, die nach dem Willen der Minister gemeinsam geprüft werden sollen; in diesen Bereichen sollen dann umgehend Maßnahmen ergriffen werden.


In beide seminars samen zullen ongeveer 160 deskundigen en plaatselijke functionnarissen (beleidsmakers, hooggeplaatste ambtenaren, beheerders, enz.) die in de MOE-landen op energiegebied werkzaam zijn, worden bijeengebracht, wat hun een unieke gelegenheid biedt om ervaring en standpunten uit te wisselen.

An diesen beiden Seminaren nehmen insgesamt etwa 160 Sachverständige und lokale Beamte (Entscheidungsträger, Politiker, Geschäftsführer) im Energiebereich aus den Ostländern teil, die so eine einzigartige Gelegenheit zum Gedankenaustausch erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen zullen' ->

Date index: 2022-02-01
w