Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Industrieel voer
Keurder samengesteld hout
Kwaliteitscontroleur houtvezelplaten
Kwaliteitscontroleur laminaat
Kwaliteitscontroleur samengesteld hout
NSG
Nieuw-samengesteld gezin
Proef met kunstmatig samengestelde aarde
Proteïnehoudend veevoeder
Samengesteld betaverval
Samengesteld voedingsproduct
Samengesteld voedingsprodukt
Samengesteld voer
Samengesteld werkstuk laten uitharden
Samengesteld werkstuk uitharden
Samengestelde betadesintegratie
Samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking
Samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking
Test met kunstmatig samengestelde grond
Veekoek
Vijf op vijf

Traduction de «samengesteld uit vijf » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]

zubereitetes Lebensmittel


samengestelde mallen klaarmaken voor afwerking | samengestelde vormen klaarmaken voor afwerking

zusammengesetzte Formteile für die Endbearbeitung vorbereiten


keurder samengesteld hout | kwaliteitscontroleur houtvezelplaten | kwaliteitscontroleur laminaat | kwaliteitscontroleur samengesteld hout

Holzwerkstoffplattenklassierer | Holzwerkstoffplattenklassierer/Holzwerkstoffplattenklassiererin | Holzwerkstoffplattenklassiererin


samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden

Werkstücke aushärten


proef met kunstmatig samengestelde aarde | test met kunstmatig samengestelde grond

Prüfung in künstlichem Boden


samengesteld betaverval | samengestelde betadesintegratie

doppelter Beta-Zerfall


industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]

Produkt der Futtermittelindustrie [ eiweißreiches Futter | Mischfuttermittel | Ölkuchen ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals in het decreet van 18 november 2013 betreffende de ondersteuning van cultuur in de Duitstalige Gemeenschap is vastgelegd, is de kunstcommissie van de Duitstalige Gemeenschap, hierna 'commissie' genoemd, samengesteld uit vijf leden.

Die Kunstkommission der Deutschsprachigen Gemeinschaft, im nachfolgenden als Kommission bezeichnet, setzt sich, wie im Dekret vom 18. November 2013 zur Förderung von Kultur in der Deutschsprachigen Gemeinschaft festgelegt, aus fünf Mitgliedern zusammen.


Aan het Hof wordt gevraagd of de voormelde artikelen 2, 3 en 16 bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met, naar gelang van het geval, de artikelen 6 en 7 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en het beginsel van niet-retroactiviteit, in zoverre, enerzijds, alleen voor de veroordeelden tot een vrijheidsstraf van dertig jaar of tot een levenslange vrijheidsstraf, met een terbeschikkingstelling van de strafuitvoeringsrechtbank, de beslissing om een strafuitvoeringsmodaliteit toe te kennen in dat geval wordt genomen door een kamer van de strafuitvoeringsrechtbank samengesteld uit vijf leden - e ...[+++]

Der Gerichtshof wird gefragt, ob die vorerwähnten Artikel 2, 3 und 16 vereinbar seien mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit - je nach Fall - den Artikeln 6 und 7 der Europäischen Menschenrechtskonvention und dem Grundsatz der Nichtrückwirkung, insofern einerseits nur für die zu einer Freiheitsstrafe von dreißig Jahren oder zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe Verurteilten, in Verbindung mit einer Überantwortung an das Strafvollstreckungsgericht, die Entscheidung, eine Strafvollstreckungsmodalität zu gewähren, in diesem Fall durch eine Kammer des Strafvollstreckungsgerichts getroffen werde, die aus fünf Mitgliedern - und nicht drei - zusammengesetzt ...[+++]


Art. 14. § 1. De Commissie is samengesteld uit vijf gewone leden : 1° een vertegenwoordiger van de Minister; 2° twee deskundigen inzake ruimtelijke ordening en stedenbouw, aangewezen binnen de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening; 3° twee deskundigen ter vertegenwoordiging van het Waarnemingscentrum voor de Handel, aangewezen in zijn midden.

Art. 14 - § 1. Der Ausschuss setzt sich aus fünf ordentlichen Mitgliedern zusammen: 1° einem Vertreter des Ministers; 2° zwei Sachverständigen in den Bereichen Raumordnung und Urbanismus, die unter den Mitgliedern des Regionalausschusses für Raumordnung gewählt werden; 3° zwei Sachverständigen, die das " Observatoire du Commerce" vertreten, und unter seinen Mitgliedern gewählt werden.


2. Het Comité van toezicht is samengesteld uit vijf onafhankelijke leden, die ervaring hebben in een hoge gerechtelijke of onderzoeksfunctie of in een vergelijkbare functie op de werkterreinen van het Bureau.

(2) Der Überwachungsausschuss setzt sich aus fünf unabhängigen Mitgliedern zusammen, die Erfahrung als ranghohe Juristen oder Ermittler oder in vergleichbarer Position in einem mit dem Tätigkeitsbereich des Amtes verwandten Bereich haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Noorwegen heeft een dossier samengesteld over vijf fenylkwikverbindingen, namelijk fenylkwikacetaat, fenylkwikpropionaat, fenylkwik-2-ethylhexanoaat, fenylkwikoctanoaat en fenylkwikneodecanoaat, waaruit blijkt dat maatregelen voor de hele Unie noodzakelijk zijn om het risico voor de gezondheid van de mens en het milieu aan te pakken dat de vervaardiging, het gebruik en het in de handel brengen van deze stoffen als zodanig of in en mengsel of voorwerp met zich brengen.

Norwegen hat ein Dossier über fünf Phenylquecksilberverbindungen, nämlich Phenylquecksilberacetat, Phenylquecksilberpropionat, Phenylquecksilber-2-ethylhexanoat, Phenylquecksilberoctanoat und Phenylquecksilberneodecanoat erstellt, welches belegt, dass das Risiko für die menschliche Gesundheit und die Umwelt durch die Herstellung, die Verwendung oder das Inverkehrbringen dieser Stoffe als solche, in Gemischen oder in Erzeugnissen ein unionsweites Vorgehen erforderlich macht.


Er worden minstens vijf bomen van elk van de belangrijkste soorten op het perceel bemonsterd; de vijf monsters worden in afzonderlijke zakken verzameld en bewaard; voor de analyse wordt een samengesteld monster gemaakt door gelijke hoeveelheden van elk van de vijf monsters te mengen (als de monsters van de vijf bomen afzonderlijk worden geanalyseerd, wordt voor ieder chemisch element de gemiddelde waarde berekend).

Mindestens fünf Bäume jeder auf der Fläche vorhandenen Hauptbaumart werden beprobt. Die fünf Proben werden einzeln in Beuteln aufbewahrt; eine Mischprobe entsteht durch das Mischen der fünf Proben zu gleichen Teilen (werden die fünf Bäume einzeln analysiert, so wird für jeden Stoff der Durchschnittswert ermittelt).


2. Het comité van toezicht is samengesteld uit vijf externe, onafhankelijke leden, die in hun eigen land voldoen aan de voorwaarden om hoge functies te bekleden op de werkterreinen van het Bureau.

(2) Er setzt sich aus fünf externen unabhängigen Persönlichkeiten zusammen, die in ihren Ländern die Voraussetzungen erfuellen, um hochrangige Aufgaben im Zusammenhang mit dem Tätigkeitsbereich des Amtes wahrzunehmen.


2. Het Comité van toezicht is samengesteld uit vijf externe, onafhankelijke leden, die in hun eigen land voldoen aan de voorwaarden om hoge functies te bekleden op de werkterreinen van het Bureau.

(2) Er setzt sich aus fünf externen unabhängigen Persönlichkeiten zusammen, die in ihren Ländern die Voraussetzungen erfuellen, um hochrangige Aufgaben im Zusammenhang mit dem Tätigkeitsbereich des Amtes wahrzunehmen.


2. Het Comité van toezicht is samengesteld uit vijf onafhankelijke leden, die ervaring hebben in een hoge gerechtelijke of onderzoeksfunctie dan wel in een vergelijkbare functie die verband houdt met de opdracht van het Bureau.

2. Der Überwachungsausschuss setzt sich aus fünf unabhängigen Mitgliedern zusammen, die in einem mit dem Tätigkeitsbereich des Amtes verwandten Bereich als ranghoher Jurist oder Ermittler oder in vergleichbarer Position Erfahrung gesammelt haben.


1. De kamers van vijf en drie rechters zijn voor elke zaak samengesteld uit de kamerpresident, de rechter-rapporteur en het aantal rechters dat nodig is om uit te komen op vijf respectievelijk drie rechters.

(1) Die Kammern mit fünf und mit drei Richtern sind für jede Rechtssache mit dem Kammerpräsidenten, dem Berichterstatter und der für die Erreichung der Zahl von fünf oder drei Richtern erforderlichen Zahl von Richtern besetzt.


w