Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beknopt
Beslissende reden
Bondig
Kort
Ontslag om een dringende reden
Opgegeven reden
Opheffende reden
Reden
Reden van signalering
Reden van verschoning
Samengevat
Summair
Summier
Technische reden voor het definitief sluiten
Technische reden voor het uit bedrijf nemen
Verschoningsgrond
Wettige reden van verschoning

Traduction de «samengevat de reden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
technische reden voor beëindiging van het reactorbedrijf | technische reden voor het definitief sluiten | technische reden voor het uit bedrijf nemen

technologische Grundlage der Stillegung


beknopt | bondig | kort | samengevat | summair | summier

summarisch


beslissende reden | opheffende reden

entscheidender Grund






ontslag om een dringende reden

Entlassung wegen eines schwerwiegenden Fehlers






reden van verschoning | verschoningsgrond

Entschuldigungsgrund


wettige reden van verschoning

rechtmäßiger Entschuldigungsgrund
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De redenering op basis waarvan indirecte verwervingen worden uitgesloten van de toepassing van artikel 12, lid 5, van de TRLIS, die in de consultas van de DGT en de resoluties van het TEAC werd vastgesteld, kan als volgt worden samengevat:

Die Argumentation in den Consultas der DGT und den Entscheidungen des TEAC, durch die der Ausschluss von indirekten Erwerben aus dem Geltungsbereich von Artikel 12 Absatz 5 TRLIS untermauert wird, lässt sich wie folgt zusammenfassen:


Dit is kort samengevat de reden waarom de mensen in het Verenigd Koninkrijk zo veel belang hechten aan dit referendum.

Dies ist also kurz gesagt der Grund, warum die Menschen in Großbritannien diesen Volksentscheid so sehr wollen.


Samengevat kunnen we besluiten dat de huidige situatie van de markt voor zeevervoer in de Europese Unie niet slecht is, maar dat de vooruitzichten ook geen reden tot optimisme zijn.

Insgesamt ist die gegenwärtige Lage des Seeverkehrsmarktes in der EU nicht schlecht, aber die Aussichten stimmen uns nicht gerade optimistisch.


Samengevat kunnen we besluiten dat de huidige situatie van de markt voor zeevervoer in de Europese Unie niet slecht is, maar dat de vooruitzichten ook geen reden tot optimisme zijn.

Insgesamt ist die gegenwärtige Lage des Seeverkehrsmarktes in der EU nicht schlecht, aber die Aussichten stimmen uns nicht gerade optimistisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Het verslag-García-Margallo brengt de Europese Unie op een gevaarlijke weg, zoals in de toelichting wordt samengevat: “De belangrijkste reden voor het falen van de eerdere globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de teleurstellende resultaten van het proces van Lissabon is de gebrekkige tenuitvoerlegging door de lidstaten en het ontbreken van uitvoeringsbevoegdheden van de Commissie”.

– (FR) Der Bericht Garcia-Margallo würde die Europäische Union auf einen gefährlichen Weg führen, der in der Begründung folgendermaßen skizziert ist: „die wichtigste Ursache für das Scheitern früherer Grundzüge der Wirtschaftspolitik und für die Verzögerung bei der Verwirklichung der Ergebnisse der Strategie von Lissabon (ist) in der fehlenden Umsetzung durch die Mitgliedstaaten und den nicht vorhandenen Durchsetzungsbefugnissen der Kommission zu suchen“.




D'autres ont cherché : beknopt     beslissende reden     bondig     ontslag om een dringende reden     opgegeven reden     opheffende reden     reden van signalering     reden van verschoning     samengevat     summair     summier     verschoningsgrond     wettige reden van verschoning     samengevat de reden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samengevat de reden' ->

Date index: 2024-06-17
w