Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eten bereiden op verschillende manieren
Multipad-propagatie
Propagatie langs verschillende wegen
Voedsel op verschillende manieren bereiden
Voedselbereidingstechnieken toepassen
Voortplanting langs verschillende wegen
Werk over verschillende afdelingen verdelen
Werk tussen verschillende afdelingen coördineren
Werkverdeling maken

Vertaling van "samengewerkt door verschillende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
verschillende technieken gebruiken bij de bereiding van voedsel | voedsel op verschillende manieren bereiden | eten bereiden op verschillende manieren | voedselbereidingstechnieken toepassen

Nahrungsmittelzubereitungsarten nutzen | Lebensmittelzubereitungsarten verwenden | Lebensmittelzubereitungsmethoden verwenden


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb umsetzen | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastgewerbebetrieb leiten | die Koordinierung zwischen Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten | die Organisation der Abteilungen in einem Gastbetrieb leiten


werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen

den Gastraum aufteilen | Tätigkeiten im Bereich der Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung koordinieren | Aktivitäten zur Gastraumaufteilung organisieren


ras voor verschillende doeleinden; type voor verschillende doeleinden

Mehrzweckrind


multipad-propagatie | propagatie langs verschillende wegen | voortplanting langs verschillende wegen

Mehrwegausbreitung


beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

gemeinsame, aber unterschiedliche Verantwortlichkeit | Grundsatz der gemeinsamen, aber differenzierten Verantwortung | Prinzip einer gemeinsamen, aber abgestuften Verantwortung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze maatregelen maken het noodzakelijk dat meer wordt gedaan aan de ontwikkeling van beveiligingstechnieken, waarbij aan de hand van internationale standaarden moet worden samengewerkt om te zorgen voor de nodige interoperabiliteit van de verschillende oplossingen.

All diese Maßnahmen setzen voraus, daß verstärkt an der gemeinsamen Entwicklung von Sicherheitstechnologien gearbeitet wird, um über vereinbarte internationale Standards das notwendige Ineinandergreifen der Lösungen zu gewährleisten.


Een structurele aanpak van de OOJK-voorzieningen betekent dat nauw moet worden samengewerkt tussen de verschillende beleidssectoren, zoals onderwijs, werkgelegenheid, gezondheid en sociaal beleid.

Ein Systemansatz für die FBBE bedeutet eine enge Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Politikbereichen wie Bildungs-, Beschäftigungs-, Gesundheits- und Sozialpolitik.


Er kan op verschillende gebieden van het consumentenrecht worden samengewerkt (bijvoorbeeld oneerlijke handelspraktijken en oneerlijke bedingingen).

Die Zusammenarbeit betrifft verschiedene Verbraucherschutzvorschriften, etwa die Richtlinie über unlautere Geschäftspraktiken oder die Richtlinie über missbräuchliche Klauseln in Verbraucherverträgen.


Teneinde de Europese meerwaarde op het gebied van vervoer, telecommunicatie en energie te maximaliseren, zien de lidstaten en de Commissie erop toe dat voor de planning van de steunmaatregelen uit het EFRO en het Cohesiefonds nauw wordt samengewerkt met de steun uit de Connecting Europe Facility om te zorgen voor complementariteit, dubbel werk te voorkomen en om ervoor te zorgen dat op lokaal, regionaal en nationaal niveau alsmede in de gehele Unie de verschillende soorten i ...[+++]

Um den europäischen Mehrwert in den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie zu maximieren, sollen die Mitgliedstaaten und die Kommission sicherstellen, dass die EFRE- und KF-Interventionen in enger Zusammenarbeit mit der Unterstützung aus der Fazilität geplant werden, damit Komplementarität sichergestellt, Doppelarbeit vermieden und die optimale Vernetzung der verschiedenen Arten an Infrastruktur auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene und in der gesamten EU sichergestellt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt verder samengewerkt aan de verwezenlijking van de millenniumdoelen voor ontwikkeling, binnen de verschillende thematische partnerschappen. Bedreigingen voor vrede en veiligheid worden aangepakt, waarbij onder andere wordt samengewerkt tegen opkomende bedreigingen als terrorisme, piraterij en o.a. drugs- en mensenhandel. Goed bestuur, democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten worden bevorderd. De legitimiteit en doeltreffendheid van de mul ...[+++]

Die Zusammenarbeit im Rahmen der verschiedenen thematischen Partnerschaften soll mit Blick auf folgende Ziele fortgesetzt werden: Verwicklichung der Millenniums-Entwicklungsziele; Abwehr von Gefahren für Frieden und Sicherheit, einschließlich der gemeinsamen Arbeit zur Bekämpfung neuer Bedrohungen wie Terrorismus, Piraterie und der verschiedenen Formen des illegalen Handels; Förderung von guter Regierungsführung, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechten; Stärkung der Legitimität und Effizienz multilateraler Institutionen; Bekämpfung von Klimawandel und Umweltzerstörung.


Bij de uitvoering van het programma moet worden samengewerkt met relevante internationale organisaties zoals de Verenigde Naties en gespecialiseerde VN-agentschappen, met name de WHO, alsmede met de Raad van Europa en de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling in Europa, met het oog op de uitvoering van het programma met een maximale effectiviteit en efficiëntie van de acties op het gebied van gezondheid op communautair en internationaal niveau, rekening houdend met de specifieke capaciteiten en tak ...[+++]

Zweckdienlich ist ferner der Ausbau der Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen und ihren Sonderorganisationen, insbesondere der WHO, sowie mit dem Europarat und der Organisation für wirtschaftliche Zusammenarbeit und Entwicklung, um damit bei der Umsetzung des Programms die Effizienz und die Effektivität der Aktionen im Zusammenhang mit dem Gesundheitsschutz auf gemeinschaftlicher wie auf internationaler Ebene zu maximieren, wobei den besonderen Kapazitäten und Aufgaben der jeweiligen Organisation Rechnung getragen werden sollte.


OOJK moet op lokaal, regionaal en nationaal niveau op een meer systemische en geïntegreerde wijze worden aangepakt; hierbij moeten alle belanghebbenden — ook het gezin — worden ingeschakeld, en moet tussen verschillende beleidssectoren, zoals onderwijs, cultuur, sociale zaken, werkgelegenheid, volksgezondheid en justitie, nauw worden samengewerkt.

Beim FBBE-Angebot ist auf örtlicher, regionaler und nationaler Ebene ein systembezogener und stärker integrativer Ansatz notwendig, der alle einschlägigen Akteure - auch die Familien - einbezieht, sowie gleichzeitig eine enge bereichsübergreifende Zusammenarbeit zwischen den verschiedenen Politikbereichen, wie etwa Bildung, Kultur, soziale Angelegenheiten, Beschäftigung, Gesundheit und Justiz.


In het project wordt samengewerkt door de belangrijkste gebruikers van informatie inzake de "land cover" en door deskundigen inzake het in kaart brengen daarvan uit verschillende delen van de wereld, waaronder enkele landen in tropische gebieden.

Partner sind führende Nutzer von Bodenbedeckungsinformationen und Kartierungsexperten aus verschiedenen Teilen der Welt, darunter einigen tropischen Ländern. Lokale Sachverständige bildeten die jeweiligen Regionen so ab, dass die örtliche Bodenbedeckung optimal charakterisiert wird.


Dat was zeker ook de bevinding van de Enquêtecommissie, die constateerde dat bij grote sigarettensmokkeloperaties werd samengewerkt door verschillende criminele organisaties, waarbij verschillende groepen verschillende geografische gebieden en taken voor hun rekening namen (vervoer, distributie, documentatie, boekhouding enz.) en daarvoor een adequate beloning ontvingen, net zoals legaal opererende ondernemingen ook samenwerkingsovereenkomsten kunnen sluiten.

Dies war sicher das Ergebnis der Nachforschungen des Untersuchungsausschusses, der herausfand, daß bedeutende Operationen im Bereich des Zigarettenschmuggels verschiedene kriminelle Organisationen in einem einzigen "Paket" zusammenführten, in dessen Rahmen unterschiedliche Gruppen unterschiedliche geographische und funktionale Aufgaben übernahmen (Transport, Verteilung, Dokumentation, Rechnungsführung usw.), und zwar mit entsprechender Bezahlung, gerade so wie legale Unternehmen bei einer Transaktion zusammenarbeiten könnten.


In economisch opzicht moet er op alle gebieden worden samengewerkt, gezien de verschillende mate van ontwikkeling en de financiële middelen.

Die wirtschaftliche Zusammenarbeit erstreckt sich auf sämtliche Bereiche, richtet sich allerdings nach dem jeweils unterschiedlichen Entwicklungsgrad und den jeweiligen Finanzmitteln.


w