Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAAC
Conflicten hanteren
De tarieven nauw samenhangen met de kosten
Door gewapende conflicten getroffen kinderen
Internationaal recht inzake gewapende conflicten
Kinderen in gewapende conflicten
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren
Omgaan met conflicten
Potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen
Potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren
Regeling van conflicten
Toezicht houden op politieke conflicten
Voorkoming van conflicten

Traduction de «samenhangen met conflicten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mogelijke conflicten bij eindgebruikers evalueren | potentiële conflicten bij eindgebruikers evalueren | mogelijke conflicten bij eindgebruikers beoordelen | potentiële conflicten bij eindgebruikers beoordelen

potenzielle Konflikte mit dem Endverbraucher beurteilen


door gewapende conflicten getroffen kinderen | kinderen in gewapende conflicten | CAAC [Abbr.]

von bewaffneten Konflikten betroffene Kinder | CAAC [Abbr.]


conflicten hanteren | omgaan met conflicten

mit Konfliktsituationen umgehen


produkten...die samenhangen met een bepaalde produktietechniek

Erzeugnisse,die zu einem bestimmten Produktionsprozeβ gehören


de tarieven nauw samenhangen met de kosten

kostenorientierte Gebühren






internationaal recht inzake gewapende conflicten

internationales Recht des bewaffneten Konflikts




toezicht houden op politieke conflicten

politische Konflikte überwachen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kwesties die samenhangen met conflicten in het verleden, zoals oorlogsmisdaden, de terugkeer van vluchtelingen alsook de behandeling van minderheden en gelijke rechten voor alle burgers, zijn cruciaal voor de stabiliteit op de Westelijke Balkan en moeten grondig worden aangepakt.

Fragen im Zusammenhang mit vergangenen Konflikten, einschließlich Kriegsverbrechen, Flüchtlingsrückkehr, Behandlung von Minderheiten und Gewährleistung gleicher Rechte für alle Bürger zählen nach wie vor zu den großen Herausforderungen im Hinblick auf die Stabilität im westlichen Balkan.


Kwesties die samenhangen met conflicten in het verleden, zoals oorlogsmisdaden, de terugkeer van vluchtelingen alsook de behandeling van minderheden en gelijke rechten voor alle burgers, zijn cruciaal voor de stabiliteit op de Westelijke Balkan en moeten grondig worden aangepakt.

Fragen im Zusammenhang mit vergangenen Konflikten, einschließlich Kriegsverbrechen, Flüchtlingsrückkehr, Behandlung von Minderheiten und Gewährleistung gleicher Rechte für alle Bürger zählen nach wie vor zu den großen Herausforderungen im Hinblick auf die Stabilität im westlichen Balkan.


Kwesties die samenhangen met conflicten uit het verleden in de Westelijke Balkan, blijven cruciaal en moeten dringend worden aangepakt.

Erblasten vergangener Konflikte im westlichen Balkan stellen nach wie vor große Herausforderungen dar und müssen dringend ange­gangen werden.


Een domino-effect en volgende conflicten die samenhangen met acties van Albanese separatisten zijn niet te vermijden.

Ein Dominoeffekt und nachfolgende Konflikte im Zusammenhang mit Aktionen albanischer Separatisten sind unvermeidlich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, voor velen van ons heeft Timor jarenlang dienst gedaan als een soort laboratorium om te leren omgaan met conflicten die samenhangen met de koloniale erfenis.

– (ES) Herr Präsident! Für viele von uns hat der Fall Timor über Jahre als eine Art Labor gedient, um zu lernen, wie Konflikte im Zusammenhang mit einem Kolonialerbe bewältigt werden.


15. wenst dat de voorkoming van conflicten en het bereiken van structurele stabiliteit als kerndoelstellingen van het EU-ontwikkelingsbeleid worden beschouwd en meent dat het conflictpreventiebeleid van de EU de structurele oorzaken van conflicten, die samenhangen met de armoede, de ongelijke verdeling van bezit, het sociale onrecht, de schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van de minderheden en de godsdienstige discriminatie moet aanpakken ...[+++]

15. fordert, dass Konfliktverhütung und strukturelle Stabilität Kernziele der gemeinschaftlichen Entwicklungspolitik werden; vertritt die Auffassung, dass die Politik der Europäischen Union zur Konfliktverhütung bei den strukturellen Ursachen der Konflikte ansetzen muss, die unter anderem in der Armut, einschließlich der ungleichen Verteilung des Reichtums, in der sozialen Ungerechtigkeit, in den Verletzungen der Menschenrechte, in der Unterdrückung von Minderheiten und in der religiösen Diskriminierung zu suchen sind;


6. meent dat het conflictpreventiebeleid van de EU de structurele oorzaken van conflicten, die samenhangen met de armoede, de ongelijke verdeling van bezit, het sociale onrecht, de schendingen van de mensenrechten, de onderdrukking van de minderheden, de godsdienstige discriminatie, de desorganisatie van de staat, etc. moet aanpakken, om een duurzame vrede te waarborgen;

6. vertritt die Auffassung, dass die Politik der EU zur Konfliktverhütung bei den strukturellen Ursachen der Konflikte ansetzen muss, die unter anderem in der Armut, in der ungleichen Verteilung des Reichtums, in der sozialen Ungerechtigkeit, in den Verletzungen der Menschenrechte, in der Unterdrückung von Minderheiten, in der religiösen Diskriminierung und in der staatlichen Misswirtschaft zu suchen sind, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten;


w