Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tarieven nauw samenhangen met de kosten
Kleine stukken metaal

Traduction de «samenhangen met dergelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

Erzeugung von Stein, Zement, Beton, Steinzeug, Glas und dergleichen


de tarieven nauw samenhangen met de kosten

kostenorientierte Gebühren


produkten...die samenhangen met een bepaalde produktietechniek

Erzeugnisse,die zu einem bestimmten Produktionsprozeβ gehören


kleine stukken metaal (blikjes en dergelijke)

Kleinmetall (Getraenkedosen usw.)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onderzocht dient te worden hoe vermeden kan worden dat een dergelijke status de rechten die samenhangen met de conventionele vluchtelingenstatus aantast, waarbij de meest voor de hand liggende oplossing is, dezelfde soort rechten toe te kennen als die welke met name in het Verdrag van Genève worden toegekend.

Es wird zu prüfen sein, wie sich vermeiden lässt, dass ein solcher Status die mit dem konventionellen Flüchtlingsstatus verbundenen Rechte beeinträchtigt; am klarsten ist dabei die Option, die selbe Art von Rechten zu gewähren, die insbesondere in der Genfer Konvention vorgesehen sind.


De buurten die in een dergelijke crisissituatie verkeren, hebben te kampen met problemen in de sfeer van economische en sociale integratie die vaak samenhangen met een concentratie van etnische minderheden.

Diese krisenbetroffenen Stadtteile sind mit Problemen der wirtschaftlichen und sozialen Integration konfrontiert, häufig in Verbindung mit einer hohen Konzentration von ethnischen Minderheiten.


„sector”: entiteiten die rechtstreeks betrokken zijn bij offshore olie- en gasactiviteiten die onder deze richtlijn vallen of waarvan de activiteiten nauw samenhangen met dergelijke activiteiten.

„Industrie“ Einrichtungen, die direkt an Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die unter diese Richtlinie fallen, beteiligt sind oder deren Aktivitäten eng damit zusammenhängen.


„sector”: entiteiten die rechtstreeks betrokken zijn bij offshore olie- en gasactiviteiten die onder deze richtlijn vallen of waarvan de activiteiten nauw samenhangen met dergelijke activiteiten;

„Industrie“ Einrichtungen, die direkt an Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten, die unter diese Richtlinie fallen, beteiligt sind oder deren Aktivitäten eng damit zusammenhängen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13". sector": entiteiten die rechtstreeks betrokken zijn bij offshore olie- en gasactiviteiten als bedoeld in deze richtlijn of waarvan de activiteiten nauw samenhangen met dergelijke activiteiten;

13". Industrie": Einrichtungen, die direkt an Offshore-Erdöl- und -Erdgasaktivitäten gemäß dieser Richtlinie beteiligt sind oder deren Aktivitäten eng damit zusammenhängen;


Wanneer de DSLAM/MSAN zich in een straatkast bevindt, moet worden nagegaan of het upstreamcircuit tussen een dergelijke kast en de centrale/hoofdverdeler wordt gedeeld en moet worden beschouwd als onderdeel van de verkeersgevoelige kostencategorie. In dat geval ligt de scheidslijn tussen kosten die wel en kosten die niet samenhangen met het verkeer in de straatkast.

Befindet sich das DSLAM/MSAN in einem Verteilerkasten, ist zu prüfen, ob die bisherige Teilnehmeranschlussleitung zwischen dem Verteilerkasten und dem MDF gemeinsam genutzt wird und als Teil der verkehrsabhängigen Kostenkategorie zu behandeln ist.


Wanneer de DSLAM/MSAN zich in een straatkast bevindt, moet worden nagegaan of het upstreamcircuit tussen een dergelijke kast en de centrale/hoofdverdeler wordt gedeeld en moet worden beschouwd als onderdeel van de verkeersgevoelige kostencategorie. In dat geval ligt de scheidslijn tussen kosten die wel en kosten die niet samenhangen met het verkeer in de straatkast.

Befindet sich das DSLAM/MSAN in einem Verteilerkasten, ist zu prüfen, ob die bisherige Teilnehmeranschlussleitung zwischen dem Verteilerkasten und dem MDF gemeinsam genutzt wird und als Teil der verkehrsabhängigen Kostenkategorie zu behandeln ist.


6° de verhuur van boeken en tijdschriften, van muziekpartituren, grammofoonplaten, magneetbanden, diapositieven en van andere dergelijke voorwerpen van culturele aard, en de diensten aan de lezers verstrekt door bibliotheken en leeszalen, wanneer de dienstverrichter een instelling is die geen winstoogmerk heeft en hij de ontvangsten uit de vrijgestelde werkzaamheden uitsluitend gebruikt tot dekking van de kosten ervan alsmede de leveringen van goederen die nauw samenhangen met deze handelingen;

6. Vermietung von Büchern und Zeitschriften, Partituren, Schallplatten, Magnetbändern, Diapositiven und anderen kulturellen Medien und Dienstleistungen, die Bibliotheken und Lesesäle zugunsten von Lesern erbringen, wenn die Erbringer dieser Dienstleistungen Einrichtungen ohne Gewinnerzielungsabsicht sind und wenn sie die Einnahmen aus diesen steuerfreien Tätigkeiten ausschliesslich zur Kostendeckung verwenden, und eng mit diesen Umsätzen verbundene Lieferungen von Gütern,


Onderzocht dient te worden hoe vermeden kan worden dat een dergelijke status de rechten die samenhangen met de conventionele vluchtelingenstatus aantast, waarbij de meest voor de hand liggende oplossing is, dezelfde soort rechten toe te kennen als die welke met name in het Verdrag van Genève worden toegekend.

Es wird zu prüfen sein, wie sich vermeiden lässt, dass ein solcher Status die mit dem konventionellen Flüchtlingsstatus verbundenen Rechte beeinträchtigt; am klarsten ist dabei die Option, die selbe Art von Rechten zu gewähren, die insbesondere in der Genfer Konvention vorgesehen sind.


Indien de verlening van de vergunning echter afhankelijk is van de deelneming van het Waalse Gewest in de betrokken activiteiten en een rechtspersoon is belast met het beheer van deze deelneming of indien het Gewest zelf de deelneming beheert, zal noch de rechtspersoon noch het Waalse Gewest ervan worden weerhouden de rechten en verplichtingen die met een dergelijke deelneming samenhangen op zich te nemen, in overeenstemming met de grootte van de deelneming, mits de rechtspersoon of het Gewest geen informatie bezit over of zijn stem u ...[+++]

Wird die Erteilung der Genehmigung von einer regionalen Beteiligung an den Tätigkeiten abhängig gemacht und ist eine Rechtsperson mit der Verwaltung dieser Beteiligung betraut worden oder verwaltet die Region selbst die Beteiligung, so kann sowohl die Rechtsperson als auch die Region die mit einer solchen Beteiligung verbundenen Rechte und Pflichten entsprechend der Bedeutung der Beteiligung wahrnehmen, sofern die Rechtsperson oder die Region keine Informationen erhält und kein Stimmrecht bei Entscheidungen über Bezugsquellen der Inhaber der Genehmigungen ausübt und sofern die Region oder die Rechtsperson, im Sinne von Artikel 1 Punkt 2 ...[+++]




D'autres ont cherché : samenhangen met dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangen met dergelijke' ->

Date index: 2021-10-21
w