Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten
Documentatie opstellen conform wettelijke vereisten
Documentatie schrijven conform wettelijke vereisten
Jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen
Wettelijk boekenonderzoek
Wettelijk pensioen
Wettelijk pensioenstelsel
Wettelijke boekencontrole
Wettelijke boekhoudcontrole
Wettelijke controle van boekhoudbescheiden
Wettelijke pensioenregeling
Wettelijke pensioenvoorziening
Zorgdragen voor naleving in documentatie

Traduction de «samenhangend wettelijk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

Konformität mit Rechtsvorschriften für Abfälle sicherstellen


wettelijk pensioen | wettelijk pensioenstelsel | wettelijke pensioenregeling | wettelijke pensioenvoorziening

gesetzliches Altersversorgungssystem


wettelijk boekenonderzoek | wettelijke boekencontrole | wettelijke boekhoudcontrole | wettelijke controle van boekhoudbescheiden

Pflichtprüfung der Buchführungsunterlagen


documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie

Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln


het nader tot elkaar brengen van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied | wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen op douanegebied nader tot elkaar brengen

Angleichung der Rechts-und Verwaltungsvorschriften auf dem Gebiet des Zollwesens






met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

mess- und regeltechnische Schutzeinrichtung




jaarlijkse wettelijke controles op de veiligheid uitvoeren | jaarlijkse wettelijke veiligheidscontroles uitvoeren

jährliche, gesetzlich vorgeschriebene Sicherheitskontrollen durchführen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur steunt het algemene doel van het Commissievoorstel om te voorzien in een samenhangend wettelijk kader dat specifiek gericht is op verschillende groepen die vanuit derde landen naar de Unie komen.

Die Verfasserin der Stellungnahme begrüßt das Gesamtziel des Vorschlags der Kommission, das darin besteht, einen kohärenten gesetzlichen Rahmen zu schaffen, der speziell die unterschiedlichen Personengruppen, die aus Drittstaaten in die EU kommen, berücksichtigt.


Zij verzoekt de Commissie EU-beleid voor te stellen om tot een een samenhangend wettelijk kader te komen voor risicobeoordeling en -beheer van nanomaterialen (11626/11).

Sie forderte die Kommission auf, eine entsprechende EU-Strategie vorzuschlagen, damit ein kohärenter Rechtsrahmen für die Risikobewertung und das Management von Nanomaterialien gewährleistet ist (11626/11).


Daar er geen bilaterale verdragen tussen de lidstaten van de Europese Unie en Japan bestaan en de voordelen van een harmonisch en samenhangend wettelijk raamwerk evident zijn, heeft de Raad in februari 2009 machtiging verleend tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een overeenkomst tussen de Europese Unie en Japan betreffende wederzijdse rechtshulp in strafzaken.

Der Rat hat zur Kenntnis genommen, dass keine bilateralen Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und Japan existieren, und genehmigte im Februar 2009 die Aufnahme von Verhandlungen für den Abschluss eines Abkommens zwischen der Europäischen Union und Japan über die Rechtshilfe in Strafsachen.


In de context van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel heeft de Commissie in juni 2012 bij de lidstaten aangedrongen op bekrachtiging van alle relevante internationale instrumenten, overeenkomsten en wettelijke verplichtingen die tot een doeltreffendere, beter gecoördineerde en meer samenhangende bestrijding van de mensenhandel kunnen bijdragen.

Im Rahmen der EU-Strategie zur Beseitigung des Menschenhandels rief die Kommission im Juni 2012 die Mitgliedstaaten nachdrücklich dazu auf, alle einschlägigen internationalen Instrumente, Abkommen und Rechtsverpflichtungen zu ratifizieren, die dazu beitragen können, dem Menschenhandel auf wirkungsvollere, koordiniertere und kohärentere Weise entgegenzuwirken; dazu gehört auch das Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient ook te begrijpen hoe IST creativiteit en innovatie kan ondersteunen, en op de hoogte te zijn van problemen rond de deugdelijkheid en betrouwbaarheid van de beschikbare informatie en van de daarmee samenhangende wettelijke en ethische beginselen.

Der Einzelne sollte auch verstehen, wie die TIG Kreativität und Innovation fördern können, und sich der Problematik in Bezug auf Gültigkeit und Verlässlichkeit der verfügbaren Informationen sowie der Gesetze und ethischen Grundsätze bewusst sein.


c) er is een alomvattend en samenhangend wettelijk kader nodig voor de samenwerking op het gebied van de wetshandhaving;

(c) es muss ein umfassender und schlüssiger Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der Strafverfolgung geschaffen werden;


er is een alomvattend en samenhangend wettelijk kader nodig voor de samenwerking op het gebied van de wetshandhaving;

es muss ein umfassender und schlüssiger Rahmen für die Zusammenarbeit im Bereich der Strafverfolgung geschaffen werden;


Het actieplan van de Commissie[1] heeft met name betrekking op de vaststelling van een wettelijk kader, de totstandbrenging van netwerken, basisdiensten, toepassingen en de daarmee samenhangende inhoudelijke kenmerken, alsmede op sociale, politieke en culturele aspecten.

Der Aktionsplan der Gemeinschaft[1] bezieht sich insbesondere auf die Schaffung eines Regelungsrahmens, die Netze, Grunddienste, Anwendungen und ihren Inhalt sowie sozio-politische und kulturelle Aspekte.


Het Baltisch gebied zou profijt trekken van samenhangende initiatieven ter bevordering van investeringen in het gebied in zijn geheel, door de contacten tussen lokale en regionale overheden en NGO's uit te breiden, een gunstig wettelijk kader te creëren en door voort te bouwen op de in het kader van Phare geleverde inspanningen voor de oprichting van diensten ter bevordering van investeringen en voor het stimuleren van interne investeringen.

Der Ostseeraum würde auch von kohärenten Initiativen zur Investitionsförderung in der Region insgesamt profitieren. Dazu sollten die Kontakte zwischen den lokalen und regionalen staatlichen Stellen und den nichtstaatlichen Einrichtungen gefördert, günstige rechtliche Rahmenbedingungen geschaffen und auf den PHARE-Maßnahmen zur Schaffung von Investitionsförderungsagenturen und zur Stärkung der Inlandsinvestitionen aufgebaut werden.


Er moet voortdurend voor worden gezorgd dat, in de mate van het mogelijke, een enkel wettelijk kader voor de economische bedrijvigheid wordt toegepast en, zo nodig, op samenhangende wijze verder wordt ontwikkeld en aangepast aan een voortdurend veranderend klimaat.

Wir müssen uns unablässig vergewissern, daß soweit wie möglich ein einheitlicher Rechtsrahmen zur Regelung der wirtschaftlichen Aktivität aufgestellt und gegebenenfalls den sich ständig wandelnden Gegebenheiten folgend weiterentwickelt wird.


w