Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geïntegreerde beleidsaanpak
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen
Samenhangende vezeldeken

Traduction de «samenhangende beleidsaanpak » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerde beleidsaanpak

politische Gesamtstrategie




met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

mess- und regeltechnische Schutzeinrichtung








niet samenhangende fijnvertakte fibrille van polyethyleen

nicht kohärente Polyethylenfaser
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. herinnert eraan dat de Europese industrie op sommige gebieden voor 100% afhankelijk is van de invoer van niet-energetische industriële grondstoffen en wijst erop dat de grondstoffenprijzen de afgelopen jaren sterk zijn gestegen, voornamelijk door de snel toenemende vraag in opkomende economieën, en dat die stijging nog is versterkt door speculatie; acht het essentieel dat de EU haar beleid ter zake versterkt en een samenhangende beleidsaanpak ontwikkeld om de industrie een billijke toegang tot grondstoffen te bieden; deze aanpak moet alle desbetreffende beleidsgebieden omvatten (extern optreden, handel, milieu, ontwikkeling, en ond ...[+++]

41. weist darauf hin, dass die europäische Industrie in vielen Bereichen zu 100 % von Einfuhren industrieller Nichtenergie-Rohstoffe abhängig ist und die Preise der Rohstoffe in den letzten Jahren insbesondere aufgrund der rasch zunehmenden Nachfrage durch Schwellenländer und verschärft durch Spekulation erheblich gestiegen sind; hält es für wesentlich, dass die EU ihre Politik zu diesem Zweck stärkt und einen kohärenten politischen Ansatz entwickelt, der den fairen Zugang zu Rohstoffen für die Industrie gewährleistet und alle maßgeblichen Politikbereiche umfasst (Außen-, Handels-, Umwelt-, Entwicklungs- sowie Forschungs- und Innovation ...[+++]


− De EU heeft duurzame ontwikkeling, ontbossing, daarmee verband houdend verlies van biologische verscheidenheid , klimaatverandering en armoedebestrijding op haar beleidsagenda geplaatst. De aanpassing van het actieplan handhaving bosbouwwetgeving, bestuur en handel (FLEGT) bevat alle bestanddelen voor een samenhangende beleidsaanpak op weg naar duurzame ontwikkeling.

− Die EU hat nachhaltige Entwicklung, Entwaldung, entsprechende Verarmung der Artenvielfalt, Klimawandel und Armutsminderung ganz oben auf ihre politische Agenda gesetzt. Die Anpassung des Aktionsplans für Rechtsdurchsetzung, Politikgestaltung und Handel im Forstsektor (FLEGT) beinhaltet alle Bestandteile eines kohärenten Politikansatzes im Interesse nachhaltiger Entwicklung.


36. vestigt de aandacht op het feit dat vrouwen die tot nationale minderheden behoren (vooral de minderheden van de Roma en Sinti) of die migranten zijn, onder diverse vormen van discriminatie gebukt gaan hetgeen een samenhangende beleidsaanpak vergt;

36. verweist auf die massenhaften Diskriminierungen, denen nationalen Minderheiten angehörende Frauen (vor allem Sinti und Roma) oder Migrantinnen ausgesetzt sind, die eine kohärente Politik notwendig machen;


Dit geldt met name voor de situatie van de Roma, die gezamenlijk de grootste etnische minderheidsgroep in de uitgebreide EU vormen en die in een aantal oude en nieuwe lidstaten nog steeds worden geconfronteerd met situaties van uitsluiting en discriminatie. Dit is een multidimensionaal probleem dat een samenhangende beleidsaanpak vereist. Wetgeving en beleid inzake anti-discriminatie kunnen één element van deze aanpak vormen. Ook andere beleids- en subsidie-instrumenten van de EU kunnen de inspanningen van de nationale autoriteiten en maatschappelijke organisaties om deze kwesties aan te pakken, ondersteunen.

Die Erweiterung sollte allen Mitgliedstaaten als Anreiz dienen, vermehrte Anstrengungen zu unternehmen, um die Herausforderungen, mit denen die Minderheiten konfrontiert sind, zu bewältigen. Dies gilt insbesondere für die Roma, die insgesamt die größte ethnische Minderheitengruppe der erweiterten EU darstellen werden und in einer Reihe von alten und neuen Mitgliedstaaten weiterhin Situationen in puncto Ausgrenzung und Diskriminierung ausgesetzt sein werden. Wir haben es hier mit einem vielschichtigen Problem zu tun, das eines kohärenten politischen Ansatzes bedarf. Antidiskriminierungsvorschriften und -strategien können ein Element diese ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad en het Parlement hebben positief gereageerd op het initiatief van de Commissie voor een samenhangende beleidsaanpak voor de havens in de Europese Unie in het algemene kader van het gemeenschappelijk vervoersbeleid.

Der Rat und das Parlament begrüßten die Initiative der Kommission, zu einem – im allgemeinen Rahmen der Gemeinsamen Verkehrspolitik – kohärenten Politikansatz für die Häfen der Union zu gelangen.


De Europese Unie dient in ieder geval ten behoeve van de berggebieden een allesomvattende, geïntegreerde, samenhangende beleidsaanpak uit te stippelen teneinde meer inzicht te verwerven in de enorme verscheidenheid binnen de groep van die gebieden, doch zonder de communautaire samenhang op het spel te zetten en deze zelfs te versterken, mede via samenwerking en solidariteit tussen de berggebieden.

In jedem Fall ist es notwendig, daß die Europäische Union einen globalen, integrierten und kohärenten Ansatz für die Berggebiete entwickelt, um zu einem besseren Verständnis der großen Vielfalt dieser Gebiete zu gelangen. Dabei soll die Kohäsion in der Gemeinschaft nicht gefährdet, sondern vielmehr durch die Zusammenarbeit und die Solidarität unter den Berggebieten gestärkt werden.


dat de uitvoering van het actieplan inzake e-overheid-i2010 dient te berusten op een aantal basisbeginselen zoals duurzaamheid, interoperabiliteit, inclusiviteit, doorzichtigheid, wederzijdse erkenning van factoren van doorslaggevend belang, gegevensbescherming, veiligheid gebaseerd op technologieën en beleidsstrategieën ter versterking van de persoonlijke levenssfeer en multiplatformdiensten; de noodzaak om bij het ontwerpen en tot stand brengen van e-overheid en de daarmee samenhangende beleidsaanpak te komen tot een cultuur van actieve samenwerking en coördinatie tussen alle belanghebbenden; het belang en de mogelijkheden van proefm ...[+++]

die Notwendigkeit, die Umsetzung des eGovernment-Aktionsplans im Rahmen der i2010-Initiative auf Grundprinzipien zu stützen, wie z.B. Nachhaltigkeit, Interoperabilität, Integration, Transparenz, gegenseitige Anerkennung der Grundvoraussetzungen, Datenschutz, Sicherheit durch den Einsatz von Technologien und Maßnahmen zum besseren Schutz der Privatsphäre und Erbringung plattformübergreifender Dienste; die Notwendigkeit einer aktiven Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen allen Akteuren bei der Konzipierung und Bereitstellung elektronischer Behördendienste und kohärenter politischer Konzepte; die Bedeutung und das Potenzial von "Pilot ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende beleidsaanpak' ->

Date index: 2022-01-29
w