Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constructieve benadering
Constructieve feedback geven
Constructieve keramiek
Constructieve kritiek aanvaarden
Constructieve kritiek geven
Constructieve onthouding
Samenhangend
Samenhangend geheel van cellen

Traduction de «samenhangende en constructieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven

konstruktives Feedback geben






met de veiligheid samenhangende meet-, controle- en regelvoorziening

mess- und regeltechnische Schutzeinrichtung




constructieve keramiek

keramischer Konstruktionswerkstoff




constructieve onthouding

konstruktive Stimmenthaltung | positive Enthaltung


constructieve kritiek aanvaarden

konstruktive Kritik akzeptieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
GI kan in dit opzicht een constructieve bijdrage leveren doordat zij een samenhangend kader biedt waarbinnen natuurlijke elementen en functies in bosgebieden behouden blijven en worden bevorderd.

Da grüne Infrastruktur kohärente Rahmenbedingungen bietet, unter denen natürliche Merkmale und Funktionen in Waldgebieten erhalten bleiben und verbessert werden, kann sie auch hier einen konstruktiven Beitrag leisten.


29. pleit voor een samenhangend EU-beleid inzake mensenrechten op basis van gemeenschappelijke fundamentele normen en een constructieve, resultaatgerichte aanpak; benadrukt dat de EU, wanneer zij wordt geconfronteerd met mensenrechtenschendingen, gebruik moet maken van het volledige scala aan instrumenten dat zij tot haar beschikking heeft, met inbegrip van sancties;

29. fordert eine kohärente Politik der EU im Bereich der Menschenrechte, die sich auf gemeinsame grundlegende Standards und einen konstruktiven und ergebnisorientierten Ansatz stützt; betont, dass die EU bei Verstößen gegen die Menschenrechte die gesamte Palette der ihr zur Verfügung stehenden Instrumente nutzen sollte, wozu auch Sanktionen gehören;


In de derde plaats voorziet dit verslag in samenhangende en constructieve voorstellen voor toekomstige actie.

Drittens: Dieser Bericht bietet einen kohärenten und konstruktiven Satz von Vorschlägen für zukünftige Maßnahmen.


3. erkent de langetermijngevolgen voor het trans-Atlantische partnerschap van de verschuiving van het zwaartepunt van het geopolitieke beleid van de VS naar Azië; benadrukt de noodzaak van een constructieve, samenhangende en strategische respons van de EU; is van mening dat dit voor de EU tevens een kans vormt om actiever betrokken te raken bij de regio Azië-Stille Oceaan, als autonome wereldspeler, maar in nauwe samenwerking met de VS, en om op deze manier de strategische dimensie van het trans-Atlantische partnerschap te verdiepen;

3. ist sich der langfristigen Folgen bewusst, die die geopolitische Neuausrichtung der USA in Richtung Asien für die transatlantische Partnerschaft mit sich bringt; betont, dass es einer konstruktiven, kohärenten und strategischen Antwort der EU bedarf; ist der Ansicht, dass dies für die EU auch eine Chance darstellt, sich in der asiatisch-pazifischen Region als eigenständiger globaler Akteur, jedoch in enger Zusammenarbeit mit den USA aktiver zu engagieren und damit die strategische Dimension der transatlantischen Partnerschaft zu vertiefen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
GI kan in dit opzicht een constructieve bijdrage leveren doordat zij een samenhangend kader biedt waarbinnen natuurlijke elementen en functies in bosgebieden behouden blijven en worden bevorderd.

Da grüne Infrastruktur kohärente Rahmenbedingungen bietet, unter denen natürliche Merkmale und Funktionen in Waldgebieten erhalten bleiben und verbessert werden, kann sie auch hier einen konstruktiven Beitrag leisten.


51. benadrukt het belang van verbetering van het toetredingsproces van de Westelijke Balkan door sterker voort te bouwen op benchmarks, transparantie, openheid en wederzijdse verantwoordingsplicht; verzoekt de Commissie nieuwe, overtuigende en daadwerkelijke pogingen te doen om het uitbreidingsproces nieuw leven in te blazen en in haar uitbreidingsbeleid prioriteit te blijven toekennen aan voorwaarden als constructieve politieke dialoog, consolidering van de rechtsstaat, met inbegrip van waarborgen voor de vrijheid van meningsuiting ...[+++]

51. betont, wie wichtig es ist, den Beitrittsprozess der westlichen Balkanstaaten zu verbessern und ihn in dieser Hinsicht stärker an messbaren Maßstäben auszurichten, ihn transparenter und offener sowie in gegenseitiger Verantwortung zu gestalten; fordert die Kommission auf, neue, überzeugende und echte Anstrengungen zu unternehmen, um den Erweiterungsprozess zu beleben, und im Rahmen ihrer Erweiterungspolitik Bedingungen wie beispielsweise dem konstruktiven politischen Dalag, der Konsolidierung der Rechtstaatlichkeit einschließlich der Gewährleistung der Meinungsfreiheit und des Schutzes der Minderheitenrechte, der wirksamen Bekämpfun ...[+++]


11. dringt er met het oog op grotere transparantie en een beter begrip van de Lissabon-strategie en de uitvoering ervan op aan dat er een gemeenschappelijke, samenhangende structuur voor de NRP's wordt ontwikkeld, zodat de impact van de op lidstaatniveau voorgestelde maatregelen beter kan worden vergeleken, en dat er een open en constructieve dialoog op Europees niveau plaatsvindt over de bereikte vooruitgang; steunt in dit verband de gedacht om specifieke aanbevelingen per land op te stellen, alsmede een ranglijst van beste praktijk ...[+++]

11. fordert im Interesse der größeren Transparenz und der besseren Verständlichkeit der Strategie von Lissabon und ihrer Umsetzung, dass gemeinsame kohärente Strukturen für die nationalen Reformprogramme entwickelt werden, was die vergleichende Analyse der Auswirkungen der vorgeschlagenen Maßnahmen auf der Ebene der Mitgliedstaaten sowie einen offenen und konstruktiven Dialog über die erzielten Fortschritte auf europäischer Ebene erleichtern würde; spricht sich in diesem Zusammenhang dafür aus, länderspezifische Empfehlungen auszuarbeiten und ein "Ranking" für bewährte Verfahren bei den Reformagenden in den einzelnen Politikbereichen ei ...[+++]


De in deze mededeling gepresenteerde achtergronden en argumenten pleiten voor de sluiting van een brede luchtvaartovereenkomst tussen de Gemeenschap en de Russische Federatie. Deze zal beide partners in staat stellen een duidelijk en samenhangend raamwerk te creëren op basis waarvan zij in de komende jaren een constructieve bijdrage tot hun onderlinge luchtvaartbetrekkingen kunnen leveren.

In dieser Mitteilung werden die Hintergrundinformationen und Argumente dargelegt, die für ein umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Gemeinschaft und der Russischen Föderation sprechen, das den beiden Partnern die Schaffung eines eindeutigen und kohärenten Rahmens für den konstruktiven Ausbau ihrer Luftfahrtbeziehungen in den kommenden Jahren erlauben würde.


De Unie wenst aldus een positieve, constructieve en samenhangende aanpak te volgen om Nigeria te steunen in zijn streven de democratie te consolideren en vorderingen te maken in zijn sociaal-economische ontwikkeling.

Danach ist es die Absicht der EU, bei ihrem positiven, konstruktiven und kohärenten Konzept zu bleiben, um Nigeria bei seinen Bemühungen zur Konsolidierung der Demokratie und zur Fortsetzung der sozioökonomischen Entwicklung zu unterstützen.


Deze praktische problemen zijn duidelijk af te bakenen : Europa's welvaart ten opzichte van de steeds scherpere internationale concurrentie in stand houden; ervoor zorgen dat Europa een meer samenhangende en constructieve houding vertoont ten opzichte van de buitenwereld; en, vooral, Oost- en Midden-Europa opnieuw in de grote politieke en economische stroom opnemen.

Diese praktischen Probleme liegen auf der Hand: die Erhaltung des europäischen Lebensstandards angesichts des verschärften internationalen Wettbewerbs, eine in sich stimmigere und konstruktivere Rolle gegenüber der Außenwelt und vor allem die Wiederintegrierung Ost- und Mitteleuropas in die politische und wirtschaftliche Normalität.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende en constructieve' ->

Date index: 2021-09-09
w