Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenhangende wijze vooruitgang " (Nederlands → Duits) :

De lidstaten moeten het voortouw nemen bij de verbetering van de bewustmaking en het begrip wat betreft de toegankelijkheid van het web, op een samenhangende, doelmatige en efficiënte wijze, en verslag uitbrengen aan de groep op hoog niveau over de vooruitgang die wordt geboekt.

Die Mitgliedstaaten sollten bei der Sensibilisierung und der Verbesserung des Verständnisses für die Barrierefreiheit im Web in kohärenter, effizienter und wirksamer Weise die Führung übernehmen und der hochrangigen Gruppe über die Fortschritte berichten.


4. merkt met zorg energienationalisme op onder de belangrijkste energieleveranciers, en een toenemende politisering van de energiebetrekkingen tussen de olie-uitvoerende en -invoerende landen, wat onder meer een groter risico op spanningen en conflicten inhoudt; steunt krachtig het voorstel van de Commissie dat de EU zich inzet voor een nauwe dialoog met belangrijke olieleveranciers, zoals Noorwegen, de OPEC en Rusland, teneinde de onderlinge afhankelijkheid en energiezekerheid voor de gehele EU te versterken, met bijzondere aandacht voor een grotere doelmatigheid, gelijke toegang tot de markt, non-discriminatie en transparantie; prijst de Commissie voor haar inspanningen om de energiedialoog te intensiveren, wat in het bijzonder heeft ge ...[+++]

4. stellt mit Besorgnis einen energiepolitischen Nationalismus bei den energiepolitischen Hauptakteuren sowie eine zunehmende Politisierung der Beziehungen zwischen den Erdöl exportierenden und den Erdöl importierenden Ländern im Energiebereich fest, was auch eine größere Gefahr von Spannungen und Konflikten mit sich bringt; unterstützt mit Nachdruck den Vorschlag der Kommission, dass die EU in einen engen Dialog mit den wichtigsten Öllieferanten wie Norwegen, den OPEC-Ländern und Russland eintreten sollte, um die Interdependenz im Energiebereich und die Energieversorgungssicherheit für die gesamte EU zu verstärken, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf einer größeren Effizienz, einem gleichberechtigten Marktzugang, der Nichtdiskriminierung ...[+++]


3. geeft andermaal uiting aan zijn verontrusting over de mensenrechtensituatie in China; stelt vast dat de situatie de afgelopen 15 jaar enigszins is verbeterd maar dat vooruitgang van betekenis op zich laat wachten en is van mening dat de gedachtewisseling tussen China en de EU over mensenrechten op samenhangende wijze moet worden verbeterd;

3. bekräftigt seine Sorge über die Menschenrechtslage in China; stellt fest, dass bezüglich der Situation in den vergangenen 15 Jahren zwar gewisse Fortschritte zu verzeichnen sind, dass aber noch substanzielle Entwicklungen vollzogen werden müssen, und vertritt die Auffassung, dass der Menschenrechtsdialog zwischen China und der Europäischen Union kohärent verbessert werden sollte;


De lidstaten moeten het voortouw nemen bij de verbetering van de bewustmaking en het begrip wat betreft de toegankelijkheid van het web, op een samenhangende, doelmatige en efficiënte wijze, en verslag uitbrengen aan de groep op hoog niveau over de vooruitgang die wordt geboekt.

Die Mitgliedstaaten sollten bei der Sensibilisierung und der Verbesserung des Verständnisses für die Barrierefreiheit im Web in kohärenter, effizienter und wirksamer Weise die Führung übernehmen und der hochrangigen Gruppe über die Fortschritte berichten.


HERINNEREND AAN de conclusies van de Raad van november 2004 inzake een samenhangend Europees beleidskader voor het externe optreden ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose , en aan het Europees actieprogramma ter bestrijding van hiv/aids, malaria en tuberculose door middel van externe maatregelen, en met name de noodzaak om de personeelscrisis in de gezondheidszorg bij wijze van prioriteit aan te pakken om vooruitgang bij de bestrijding ...[+++]

UNTER VERWEIS AUF die Schlussfolgerungen des Rates vom November 2004 zu einem europäischen Gesamtkonzept für Außenmaßnahmen zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose und auf das Europäische Aktionsprogramm zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose durch Außenmaßnahmen sowie insbesondere auf die Notwendigkeit, vorrangig den Personalmangel im Gesundheitswesen zu beheben, damit Fortschritte bei der Bekämpfung der drei Krankheiten erzielt werden können;


Tegelijkertijd wordt in deze mededeling onderstreept dat er op alle voor dit vraagstuk relevante terreinen op samenhangende wijze vooruitgang op het terrein van de mobiliteit zal moeten worden geboekt om tot de meest optimale resultaten te komen.

Die vorliegende Mitteilung hält allerdings auch fest, daß bei den Fortschritten im Bereich der Mobilität auf allen betroffenen Ebenen auf Kohärenz zu achten ist, damit das bestmögliche Ergebnis erzielt werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangende wijze vooruitgang' ->

Date index: 2022-05-08
w