Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Cognitieve maatschappij
Cognitieve samenleving
Commissaris voor Digitale Economie en Samenleving
Continu verbeteren
Lerende maatschappij
Lerende samenleving
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijke organisatie
Reïntegratie in de vrije samenleving
Samenleving
Veiligheid van geneesmiddelen verbeteren
Veiligheid van medicatie verbeteren
Veiligheid van medicijnen verbeteren

Traduction de «samenleving te verbeteren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

Daten zur Verbesserung von Community Art Programmen evaluieren


veiligheid van medicatie verbeteren | veiligheid van geneesmiddelen verbeteren | veiligheid van medicijnen verbeteren

Arzneimittelsicherheit verbessern


patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren

Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten


commissaris voor Digitale Economie en Samenleving | lid van de Commissie dat belast is met Digitale Economie en Samenleving

Kommissar für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft | Kommissarin für die digitale Wirtschaft und Gesellschaft


cognitieve maatschappij | cognitieve samenleving | lerende maatschappij | lerende samenleving

kognitive Gesellschaft | Lerngesellschaft


Charter van de Europese Politieke Partijen voor een niet-racistische samenleving | Handvest van Europese politieke partijen voor een niet-racistische samenleving

Charta der europäischen Parteien für eine nichtrassistische Gesellschaft






reïntegratie in de vrije samenleving

Wiedereingliederung in die freie Gesellschaft


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

Zivilgesellschaft [ Bürgergesellschaft | Organisation der Zivilgesellschaft | organisierte Zivilgesellschaft | zivilgesellschaftliche Organisation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op doeltreffende wijze versterken van het wederzijds leren om de onderwijsresultaten in een steeds meer gediversifieerde samenleving te verbeteren, met name door het toepassen van inclusieve onderwijsmethoden gericht op leerders met zeer uiteenlopende achtergronden en onderwijsbehoeften, inclusief Roma en studenten met speciale behoeften, om al hun mogelijkheden te benutten; verbeteren van de leermogelijkheden voor oudere volwassenen en de uitwisseling van leerervaringen tussen generaties.

Stärkung des wechselseitigen Lernens in Bezug auf wirksame Mittel und Wege zur Erhöhung des Bildungsniveaus in einer Gesellschaft, die zunehmend durch Vielfalt geprägt ist, insbesondere durch Umsetzung integrativer Bildungskonzepte, die es Lernenden mit unterschiedlichem Hintergrund und Bildungsbedarf, unter anderem Migranten, Roma und Studierenden mit besonderen Bedürfnissen, erlaubt, ihr Potenzial voll zu entfalten; Förderung von Lernmöglichkeiten für ältere Erwachsene und des generationenübergreifenden Lernens.


De taken die vrouwen vervullen in de ambachtelijke visserij moeten worden geregeld via officiële cursussen die de continuïteit van het beroep in de samenleving moeten verbeteren.

Für in der handwerklichen Fischerei von Frauen durchgeführte Arbeiten müssen in offiziellen Lehrgängen angeboten werden, die den Fortbestand dieser Art von Arbeit innerhalb der Gesellschaft fördern.


Verder moet een pakket maatregelen worden genomen om de positie van de vrouw in de samenleving te verbeteren en haar meer bij de economische en politieke besluitvorming te betrekken.

Daneben gibt es eine Reihe von Maßnahmen, die durchgeführt werden sollten, um die Stellung der Frauen in der Gesellschaft zu fördern, damit sie besser in die politischen und wirtschaftlichen Entscheidungsfindungsprozesse einbezogen werden.


Een nationaal kwalificatiekader is een instrument voor de classificatie van kwalificaties volgens een set van criteria voor bepaalde bereikte leerniveaus. Het heeft tot doel nationale kwalificatiesubstructuren te integreren en te coördineren en de transparantie, toegang, voortgang en kwaliteit van de kwalificaties in verband met de arbeidsmarkt en de civiele samenleving te verbeteren.

Nationaler Qualifikationsrahmen bezeichnet ein Instrument zur Klassifizierung von Qualifikationen anhand eines Bündels von Kriterien zur Bestimmung des jeweils erreichten Lernniveaus; Ziel ist die Integration und Koordination nationaler Qualifikationsteilsysteme und die Verbesserung der Transparenz, des Zugangs, des fortschreitenden Aufbaus und der Qualität von Qualifikationen im Hinblick auf den Arbeitsmarkt und die Zivilgesellschaft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het algemene doel van het Europees Jaar is de inspanningen aan te moedigen en te ondersteunen van lidstaten, hun regionale en lokale overheden, de sociale partners en de maatschappelijke organisaties om actief ouder worden te bevorderen, en meer te doen om het potentieel van de snel groeiende bevolkingsgroep van tegen de zestig en ouder te mobiliseren, ten einde de solidariteit tussen de generaties in stand te houden, het beeld van senioren als natuurlijk en integraal onderdeel van de samenleving te verbeteren en de bijdrage aan de hele samenleving van de onschatbare ervaring die ouderen in hun leven hebben verworven te benadrukken.

Übergeordnetes Ziel des Europäischen Jahres ist, die Mitgliedstaaten, ihre regionalen und lokalen Behörden, die Sozialpartner und die Zivilgesellschaft bei ihren Bemühungen zu ermutigen und zu unterstützen, ein aktives Altern zu fördern und mehr zu unternehmen, um das Potenzial des rasch zunehmenden Anteils der Bevölkerung im Alter von Ende 50 und älter zu mobilisieren und dadurch die Solidarität zwischen den Generationen zu wahren sowie die Wahrnehmung von Senioren als natürliche und vollwertige Teile der Gesellschaft zu fördern und die unschätzbaren Erfahrungen von älteren Menschen hervorzuheben, die diese im Laufe ihres Lebens erworbe ...[+++]


In mei 2008 heeft de Commissie de mededeling De uitdaging van energie-efficiëntie aangaan via informatie- en communicatietechnologieën goedgekeurd waarin het potentieel erkend wordt van informatie- en communicatietechnologieën (ICT) als kostenefficiënt middel om de energie-efficiëntie in de hele sector en de ruimere samenleving te verbeteren.

Im Mai 2008 verabschiedete die Kommission die Mitteilung „Verbesserung der Energieeffizienz durch Informations- und Kommunikationstechnologien“ , in der sie das Potenzial dieser Technologien anerkannte, die Energieeffizienz in der Wirtschaft und der Zivilgesellschaft im Allgemeinen auf kostenwirksame Weise zu steigern.


een „nationaal kwalificatiekader” is een instrument voor de classificatie van kwalificaties volgens een set van criteria voor bepaalde bereikte leerniveaus. Het heeft tot doel nationale kwalificatiesubstructuren te integreren en te coördineren en de transparantie, toegang, voortgang en kwaliteit van de kwalificaties in verband met de arbeidsmarkt en de samenleving te verbeteren.

„nationaler Qualifikationsrahmen“ ein Instrument zur Klassifizierung von Qualifikationen anhand eines Bündels von Kriterien zur Bestimmung des jeweils erreichten Lernniveaus; Ziel ist die Integration und Koordination nationaler Qualifikationsteilsysteme und die Verbesserung der Transparenz, des Zugangs, des fortschreitenden Aufbaus und der Qualität von Qualifikationen im Hinblick auf den Arbeitsmarkt und die Zivilgesellschaft.


3. merkt op dat de toenemende uitdagingen en moeilijkheden in de wijnsector van de Europese Unie een verandering van de regelgeving voor de sector noodzakelijk maken om zijn overlevingskansen en competitiviteit te verbeteren, maar met handhaving van specifieke instrumenten van de gemeenschappelijke marktordening; meent dat de Europese wijnbouw behoefte heeft aan een krachtige politieke stellingname van de Europese Unie om de plaats van de wijn en de wijnbouw in onze samenleving te verbeteren door aan de hand van de gemeenschappelijke marktordening een echte promotie-, reclame- en verkoopspolitiek te voeren;

3. stellt fest, dass die zunehmenden Herausforderungen und die Beeinträchtigungen, mit denen der Weinsektor der EU konfrontiert ist, Änderungen der Regelungen erforderlich machen, um die Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit des Sektors zu verbessern und zugleich die spezifischen Mechanismen der gemeinsamen Marktorganisation (GMO) für Wein beizubehalten; ist der Auffassung, dass die EU für ihren Weinsektor eine klare politische Haltung vertreten muss, um die Stellung, die der Wein und der Weinsektor in unserer Gesellschaft haben, durch die Konzipierung einer auf der GMO beruhenden echten Absatzförderungs-, Kommunikations- und Vermarkt ...[+++]


Onder Brits voorzitterschap zullen de Raad en het Europees Parlement een ontwerpbeschikking van de Commissie betreffende het Europees Jaar voor Gelijke kansen voor iedereen in 2007 behandelen. Dit voorstel is opgebouwd rond vier hoofdthema’s: rechten, met name de bewustmaking van het recht op gelijkheid en non-discriminatie; vertegenwoordiging, dat wil zeggen het debat aanzwengelen over manieren om de participatie van ondervertegenwoordigde groepen in de samenleving te verbeteren; erkenning, met andere woorden verscheidenheid aanvaarden en huldigen; en respect en verdraagzaamheid, om de samenhang van de samenleving te bevorderen.

Während der britischen Präsidentschaft werden sich der Rat und das Europäische Parlament mit dem Vorschlag der Europäischen Kommission für eine Entscheidung über das Europäische Jahr der Chancengleichheit für alle – das heißt 2007 – beschäftigen, das folgende vier zentrale Themen zum Gegenstand hat: Rechte – für das Recht auf Chancengleichheit und Nichtdiskriminierung sensibilisieren; Vertretung – eine Debatte über Möglichkeiten anregen, die Teilnahme an der Gesellschaft zu stärken; Anerkennung – Vielfalt würdigen und berücksichtigen; und Respekt und Toleranz – eine Gesellschaft mit stärkerem Zusammenhalt fördern.


Lidstaten hebben verscheidene ondersteunende maatregelen getroffen, zoals voorlichtingscampagnes en onderzoeksprojecten, teneinde de netwerk- en informatiebeveiliging in de gehele samenleving te verbeteren.

Die Mitgliedstaaten haben verschiedene flankierende Maßnahmen in Form von Informationskampagnen und Forschungsprojekten getroffen, um die Netz- und Informationssicherheit in der Gesellschaft zu erhöhen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving te verbeteren' ->

Date index: 2021-02-26
w